Curso de Inglês gratuito

Assassin – Motörhead

Como cantar a música Assassin – Motörhead

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 dai nau nou mór t’aim Die now, no more time Morrer agora, não mais tempo
2 ai ems zâ rend êz main I am death, the hand is mine Eu sou a morte, a mão é minha
3 grêit ónâr kams t’u zi Great honour comes to thee Grande honra vem de ti
4 t’ânáit ên mai rítch Tonight in my reach Esta noite em meu alcance
5 âsséssen âsséssen âsséssen âsséssen Assassin, Assassin, Assassin, Assassin Assassino, assassino, Assassino, Assassino
6 r íârz ól dâst spík mai neim Your years all dust, speak my name Seus anos, todos os pós, falam o meu nome
7 âsséssen âsséssen âsséssen âsséssen Assassin, Assassin, Assassin, Assassin Assassino, assassino, Assassino, Assassino
8 uí xal si éz bifór We shall see, as before, A ver vamos, como antes,
9 iú arrkt mai rárt êz piâr you are marked, my heart is pure está marcada, o meu coração é puro
10 grêit ónâr fóls t’u mi Great honour falls to me Quedas grande honra para mim
11 ai kam t’ânáit zâ rend êz main I come tonight, the hand is mine Venho hoje à noite, a mão é minha
12 âsséssen âsséssen âsséssen âsséssen Assassin, Assassin, Assassin, Assassin Assassino, assassino, Assassino, Assassino
13 r íârz ól dâst spík mai neim Your years all dust, speak my name Seus anos, todos os pó, falam o meu nome
14 âsséssen âsséssen âsséssen âsséssen Assassin, Assassin, Assassin, Assassin Assassino, assassino, Assassino, Assassino
15 âsséssen âsséssen âsséssen âsséssen Assassin, Assassin, Assassin, Assassin Assassino, assassino, Assassino, Assassino
16 dézârt bi zai grêiv Desert be thy grave Deserto ser teu túmulo
17 zai laif bi main t’u t’eik ór sêiv Thy life be mine to take or save Tua vida é minha para ter ou guardar
18 main ai âpan zi Mine eye upon thee Mina de olhos sobre ti
19 ai t’eist zai dés I taste thy death Eu gosto tua morte
20 ai em âsséssen I am assassin Eu sou assassino
21 k uél si mai feis ai ems Look well, see my face, I am death, Olhe bem, ver a minha cara, eu sou a morte,
22 ai uêl nat uêit I will not wait eu não vou esperar
23 grêit armis xal bau t’u mi Great armies shall bow to me Grandes exércitos devem curvar a mim
24 ai kam t’ânáit zâ rend êz main I come tonight, the hand is mine Venho hoje à noite, a mão é minha
25 âsséssen âsséssen âsséssen âsséssen Assassin, Assassin, Assassin, Assassin Assassino, assassino, Assassino, Assassino
26 r íârz ól dâst spík mai neim Your years all dust, speak my name Seus anos, todos os pó, falam o meu nome
27 âsséssen âsséssen âsséssen âsséssen Assassin, Assassin, Assassin, Assassin Assassino, assassino, Assassino, Assassino
28 âsséssen âsséssen âsséssen âsséssen Assassin, Assassin, Assassin, Assassin Assassino, assassino, Assassino, Assassino
29 dézârt bi zai grêiv Desert be thy grave Deserto ser teu túmulo
30 zai laif bi main t’u t’eik ór sêiv Thy life be mine to take or save Tua vida é minha para ter ou guardar
31 main ai âpan zi Mine eye upon thee Mina de olhos sobre ti
32 ai t’eist zai dés I taste thy death Eu gosto tua morte
33 ai em âsséssen I am assassin Eu sou assassino
34 end mêni bi zai sêns And many be thy sins E muitos pecados ser teu
35 zai laif bi fórt Thy life be forfeit, Tua vida será executada,
36 zâ rártzên the heart within, dentro do coração,
37 d flêntch nau dóg should flinch now dog deve esquivar-se agora cachorro
38 end fríz zai spain and freeze thy spine, e congelar tua coluna,
39 ai uant zai laif zâ rend êz main I want thy life, the hand is mine quero tua vida, a mão é minha
40 nau blâd êz sérêsfaid Now blood, is satisfied Agora sangue, está satisfeito
41 ai raid bai nait t’u mêik zi dai I ride by night, to make thee die Eu passeio pela noite, para fazer-te morrer
42 mai rend âpan zi mai rárt êz piâr My hand upon thee, my heart is pure A minha mão sobre ti, meu coração é puro
43 ai em âsséssen I am assassin Eu sou assassino
44 ai smáiâld ai drímd zai fíâr I smiled, I dreamed thy fear Eu sorria, sonhei com teu medo
45 mai arm êz long t’u rítch zi ríâr My arm is long to reach thee here Meu braço é longo para te alcançar daqui
46 ól men xal trembâl zér ráussâs fól All men shall tremble, their houses fall Todos os homens devem tremer, suas casas caem
47 ai em âsséssen I am assassin Eu sou assassino

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.