1 |
zérv bên a fiu lóvs ên mai lêv |
There’ve been a few loves in my live |
Houve alguns amores na minha vida |
2 |
bât nan ru rév lóvd mi éz iú |
But none who have loved me as you |
Mas ninguém que me amou como você |
3 |
iôr uêzên mai rárt sou díp |
You’re within my heart so deep |
Você está dentro do meu coração tão profundo |
4 |
iôr uês mi uézâr aim âuêik ór aim slíp |
You’re with me whether I’m awake or I’m sleep |
Você está comigo, esteja eu acordado ou dormindo |
5 |
end uês iór rend ên main |
And with your hand in mine |
E com a sua mão na minha |
6 |
zér êz nou ráit ai dér nat klaim, nou |
there is no height I dare not climb, no |
não há altura que eu não ouse subir, não |
– |
|
|
|
7 |
éz long, éz long éz iú rold mai rend |
As long, as long as you hold my hand |
Contanto que você segure minha mão |
8 |
zér êz nou, nou feit zét ai kent uês stend |
There is no, no fate that I can’t withstand |
Não há, não há destino que eu não possa suportar |
9 |
end ólzou t’êars mêi fól |
And although tears may fall |
E embora as lágrimas possam cair |
10 |
ai nou iúâl draiv zêm ól |
I know you’ll drive them all |
Eu sei que você vai dirigir todos eles |
11 |
éz long, éz long éz iú ar zér (ar zér) |
As long, as long as you are there (are there) |
Contanto que você esteja lá (há) |
– |
|
|
|
12 |
dárlên, dárlên ên iú ai faind |
Darling, darling in you I find |
Querida, querida em você eu acho |
– |
|
|
|
13 |
répinês on pís óv maind |
Happiness on peace of mind |
Felicidade em paz de espírito |
14 |
a lóvâr laik aiv névâr noun |
A lover like I’ve never known |
Um amante como eu nunca soube |
15 |
end aim sou gléd, ié, ié, ié, |
And I’m so glad, yeah, yeah, yeah, |
E estou tão feliz, sim, sim, sim, |
16 |
ié, ié, iôr mai véri oun |
yeah, yeah, you’re my very own |
sim, sim, você é meu |
– |
|
|
|
17 |
éz long, éz long, éz long, éz long, |
As long, as long, as long, as long, |
Por quanto tempo, contanto, |
18 |
éz long éz iú rold mai rend |
as long as you hold my hand |
contanto que você segure minha mão |
19 |
dárlên zér êz nou, zér êz nou feit zét ai, |
Darling there is no, there is no fate that I, |
Querida, não há, não há destino que eu, |
20 |
ai kent uês stend |
I can’t withstand |
eu não posso suportar |
21 |
end ólzou ai stâmbâl end fól (beibi, beibi) |
And although I stumble and fall (baby, baby) |
E apesar de eu tropeçar e cair (baby, baby) |
22 |
beibi, ai nou, ai nou zét iúâl ríâr mai kól |
Baby, I know, I know that you’ll hear my call |
Querida, eu sei, eu sei que você vai ouvir meu chamado |
23 |
éz long, djâst éz long éz iú ar zér |
As long, just as long as you are there |
Contanto que você esteja lá |
Facebook Comments