1 |
amérêken bói lêven laif és êt gôuz |
American boy, living life as it goes |
Garoto americano, vivendo a vida como ela é |
2 |
sêrên on zâ fens pôusts |
Sitting on the fence posts |
Sentado em uma cerca |
3 |
lêven ên zâ lai |
Living in the lie |
Vivendo uma mentira |
4 |
amérêken bói lêven ên zâ ríâl uârld |
American boy, living in the real world |
Garoto americano, vivendo no mundo real |
5 |
traiên djâst t’u guét zâ gârl |
Trying just to get the girl |
Tentando apenas ter a garota |
6 |
traiên t’u sârvaiv |
Trying to survive |
Tentando sobreviver |
7 |
zâ sêmpâl sêngs ên laif ar ól uêis niú |
The simple things in life are always new |
As coisas simples da vida são sempre novas |
8 |
grouên âp on send rêl évâniú |
Growing up on Sand Hill avenue |
Crescendo na Avenida Sand Hill |
9 |
mama meiks râr kúkis end dédis djâst |
Mama makes her cookies and daddy’s just |
A mãe faz seus biscoitos e o pai é só |
10 |
zâ grêirest lêven rirou zét évâr uóz |
The greatest living hero that ever was |
O maior herói vivo que já existiu |
11 |
nasên ên zâ uârld ken évâr uans distroi |
Nothing in the world can ever once destroy |
Nada no mundo pode algum dia destruir |
12 |
zâ roup óv en amérêken bói |
The hope of an american boy |
A esperança de um garoto americano |
13 |
lêven óff óv bar t’êps traiên fór rêlêixanxêps |
Living off of bar tips, trying for relationships |
Vivendo de gorjeta no bar, tentando se relacionar |
14 |
lûkên fór zâ lóv |
Looking for the love |
Procurando pelo amor |
15 |
sâdânli ráiz en amérêken bíuri |
Suddenly rise, an american beauty |
Rapidamente cresce, uma beleza americana |
16 |
sâdânli rí tchíts sent from âbâv |
Suddenly he cheats, sent from above |
Rapidamente ele engana, enviado dos céus |
17 |
zâ sêmpâl sêngs ên laif ar ól uêis niú |
The simple things in life are always new |
As coisas simples da vida são sempre novas |
18 |
grouên âp on sém rêl évâniú |
Growing up on Sam Hill avenue |
Crescendo na Avenida Sand Hill |
19 |
mama meiks râr kúkis end dédis djâst |
Mama makes her cookies and daddy’s just |
A mãe faz seus biscoitos e o pai é só |
20 |
zâ grêirest lêven rirou zét évâr uóz |
The greatest living hero that ever was |
O maior herói vivo que já existiu |
21 |
nasên ên zâ uârld ken évâr uans distroi |
Nothing in the world can ever once destroy |
Nada no mundo pode algum dia destruir |
22 |
zâ drím óv en amérêken bói |
The dream of an american boy |
A esperança de um garoto americano |
23 |
amérêken bói rêizen lêrâl bêibis |
American boy, raising little babies |
Garoto americano, criando bebês |
24 |
rírên déri meibi al bi laik iú |
Hearing daddy maybe, I’ll be like you |
Ouvindo o pai talvez eu serei como você |
25 |
sâdânli laif sims djâst laik a niú don |
Suddenly life, seems just like a new dawn |
Rapidamente a vida parece um novo amanhecer |
26 |
zéts grôun âp amérêken bói |
That’s grown up, american boy |
Isso é crescer, garoto americano |
27 |
zâ sêmpâl sêngs ên laif ar ól uêis niú |
The simple things in life are always new |
As coisas simples da vida são sempre novas |
28 |
grouên âp on grend víu évâniú |
Growing up on Grand view avenue |
Crescendo na Avenida Sand Hill |
29 |
mama meiks râr kúkis end dédis djâst |
Mama makes her cookies and daddy’s just |
A mãe faz seus biscoitos e o pai é só |
30 |
zâ grêirest lêven rirou zét évâr uóz |
The greatest living hero that ever was |
O maior herói vivo que já existiu |
31 |
nasên ên zâ uârld uêl évâr uans distroi |
Nothing in the world will ever once destroy |
Nada no mundo pode algum dia destruir |
32 |
nou nasên ên zâ uârld uêl évâr uans distroi |
No, nothing in the world will ever once destroy |
Não, nada no mundo jamais irá destruir |
33 |
zâ roup óv en amérêken bói |
The hope of an american boy |
A esperança de um garoto americano |
Facebook Comments