| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
iôr ólmoust roum |
You’re almost home |
Você está quase em casa |
| 2 |
iôr ólmoust roum |
You’re almost home |
Você está quase em casa |
| 3 |
iôr ólmoust roum |
You’re almost home |
Você está quase em casa |
| 4 |
aiv sin zâ lait ên zâ skai |
I’ve seen the light in the sky |
Vi a luz no céu |
| 5 |
end zâ skais ar laik fáiâr flais |
And the skies are like fireflies |
E os céus são como vaga-lumes |
| 6 |
bârnên brait |
Burning bright |
Brilhando intensamente |
| 7 |
djâst t’u vénêsh ên zâ dark |
Just to vanish in the dark |
Apenas para desaparecerem no escuro |
| 8 |
aiv réld roup ên mai t’u rends |
I’ve held hope in my two hands |
Segurei a esperança com minhas duas mãos |
| 9 |
bât zér uêl bi ânâzâr tchens |
But there will be another chance |
Mas haverá uma outra oportunidade |
| 10 |
t’u faind zâ kêng dam |
To find the kingdom |
Para encontrar o reino |
| 11 |
ai bêlív êt ên mai rárt |
I believe it in my heart |
Acredito, de coração |
| 12 |
kóz andârnís zâ gûd |
Cause underneath the good |
Porque sob o bem |
| 13 |
zérz samsên grêirâr zen iú nou |
There’s something greater than you know |
Há algo maior do que você imagina |
| 14 |
uen iôr ólmoust zér |
When you’re almost there |
Quando você estiver quase lá |
| 15 |
end iôr ólmoust roum |
And you’re almost home |
E você estiver quase em casa |
| 16 |
djâst oupen âp iór aiz end gou, gou |
Just open up your eyes and go, go |
Apenas abra os seus olhos e vá, vá |
| 17 |
uen iôr ólmoust zér |
When you’re almost there |
Quando você estiver quase lá |
| 18 |
ólmoust roum |
Almost home |
Quase em casa |
| 19 |
nou iôr nat âloun |
Know you’re not alone |
Saiba que não está sozinho |
| 20 |
iôr ólmoust roum |
You’re almost home |
Você está quase em casa |
| 21 |
(iôr ólmoust roum) |
(You’re almost home) |
(Você está quase em casa) |
| 22 |
uen iú rân, rân sou far |
When you run, run so far |
Quando você correr, correr tão longe |
| 23 |
iúv fârgátn ru iú ar |
You’ve forgotten who you are |
Quando tiver esquecido quem você é |
| 24 |
uér iôr from êz laik sam ózâr iúnivârs |
Where you’re from is like some other universe |
O lugar de onde veio é como um outro universo |
| 25 |
zêi kaunt iór stéps |
They count your steps |
Eles contam seus passos |
| 26 |
laik zer rígrets |
Like they’re regrets |
Como se fossem arrependimentos |
| 27 |
iú kétch uan brés end lûs âguén |
You catch one breath and lose again |
Você toma fôlego e o perde de novo |
| 28 |
rông êz rait, rait êz léft |
Wrong is right, right is left |
O errado é certo, a esquerda é direita |
| 29 |
end zér êz nou uér léft t’u tchârn |
And there is nowhere left to turn |
E não há para onde se dirigir |
| 30 |
sou dont bêlív ên évrisêng |
So don’t believe in everything |
Então não acredite em tudo |
| 31 |
iú sênk, iú sênk iú nou |
You think, you think you know |
Você pensa, pensa que sabe |
| 32 |
uen iôr ólmoust zér |
When you’re almost there |
Quando você estiver quase lá |
| 33 |
end iôr ólmoust roum |
And you’re almost home |
E você estiver quase em casa |
| 34 |
djâst oupen âp iór aiz end gou, gou |
Just open up your eyes and go, go |
Apenas abra os seus olhos e vá, vá |
| 35 |
uen iôr ólmoust zér |
When you’re almost there |
Quando você estiver quase lá |
| 36 |
ólmoust roum |
Almost home |
Quase em casa |
| 37 |
nou iôr nat âloun |
Know you’re not alone |
Saiba que não está sozinho |
| 38 |
iôr ólmoust roum |
You’re almost home |
Você está quase em casa |
| 39 |
uen iú let iór rárt bi zâ kampâs |
When you let your heart be the compass |
Quando você deixar seu coração ser a bússola |
| 40 |
(êt’âl ól uêis lid iú roum) |
(it’ll always lead you home) |
(ele sempre o guiará para casa) |
| 41 |
iú uont guét âloun, nat êf iú trâst êt |
You won’t get alone, not if you trust it |
Não ficará sozinho, não se confiar nele |
| 42 |
(êt’âl ól uêis lid iú roum) |
(it’ll always lead you home) |
(ele sempre o guiará para casa) |
| 43 |
uen iú ríâr zâ saund óv zâ trâmpet |
When you hear the sound of the trumpet |
Quando ouvir o som da trombeta |
| 44 |
láudâr zen évâr bifór |
Louder than ever before |
Mais alto do que nunca antes |
| 45 |
ou, uen iôr ólmoust zér |
Oh, when you’re almost there |
Oh, quando você estiver quase lá |
| 46 |
ólmoust roum |
Almost home |
Quase em casa |
| 47 |
djâst oupen âp iór aiz end gou, gou |
Just open up your eyes and go, go |
Apenas abra os seus olhos e vá, vá |
| 48 |
kóz iôr ólmoust zér |
Cause you’re almost there |
Porque você está quase lá |
| 49 |
ólmoust roum |
Almost home |
Quase em casa |
| 50 |
nou iôr nat âloun |
Know you’re not alone |
Saiba que não está sozinho |
| 51 |
iôr ólmoust roum |
You’re almost home |
Você está quase em casa |
| 52 |
uen iôr ólmoust zér |
When you’re almost there |
Quando você estiver quase lá |
| 53 |
ólmoust roum |
Almost home |
Quase em casa |
| 54 |
djâst oupen âp iór aiz end gou, gou |
Just open up your eyes and go, go |
Apenas abra os seus olhos e vá, vá |
| 55 |
ólmoust zér |
Almost there |
Quase lá |
| 56 |
iôr ólmoust roum |
You’re almost home |
Você está quase em casa |
| 57 |
nou iôr nat âloun |
Know you’re not alone |
Saiba que não está sozinho |
| 58 |
iôr ólmoust roum |
You’re almost home |
Você está quase em casa |
Facebook Comments