Curso de Inglês gratuito

All Time Low – The Wanted

Como cantar a música All Time Low – The Wanted

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 prêiên uont dju êt Praying won’t do it Rezar não vai adiantar
2 rêit’ên uont dju êt Hating won’t do it Odiar não vai adiantar
3 drênkên uont dju êt Drinking won’t do it Beber não vai adiantar
4 fait’ên uont nók iú aut Fighting won’t knock you out Lutar não vai derrubar você
5 óv mai réd Of my head Da minha cabeça
6 ráidên uont raid êt Hiding won’t hide it Esconder não vai esconder
7 smailên uont raid êt Smiling won’t hide it Sorrir não vai esconder
8 laik ai eint traid êt Like I ain’t tried it Como se eu não tivesse tentado
9 évri uans traid êt nau Everyone’s tried it now Todos já tentaram agora
10 end fêâld sam rau And failed somehow E fracassaram de algum jeito
11 sou uen iú gona let mi So when you gonna let me Então quando é que você vai me deixar
12 uen iú gona let mi aut, aut When you gonna let me out, out Quando você vai me deixar sair, sair
13 end êf iú nou And if you know Mas se você souber
14 rau dju iú guét aut from en ól t’aim lôu How do you get out from an all time low Como você se ergue da situação mais difícil de todas?
15 aim ên písses I’m in pieces Estou em pedaços
16 sims laik pís êz Seems like peace is Parece que a paz é
17 zâ ounli sêng al névâr nou The only thing I’ll never know a única coisa que eu nunca conhecerei
18 rau dju iú guét aut How do you get out Como você sai
19 guét aut Get out sai
20 kâz draivên uont dju êt Cuz driving won’t do it Pois dirigir não vai adiantar
21 fláiên uont dju êt Flying won’t do it Voar não vai adiantar
22 dinaên uont dju êt Denying won’t do it Negar não vai adiantar
23 kráiên uont draun êt aut Crying won’t drown it out Chorar não vai afogar isso
24 t iú séd What you said O que você disse
25 uen aim stênden on zâ iélou lain When I’m standing on the yellow line Quando estou na linha amarela
26 uêirên ét zâ stêixan Waiting at the station Esperando na estação
27 ór aim leit fór uârk Or I’m late for work Ou se estiver atrasado para o trabalho
28 a váitâl prezantêixan a vital presentation Uma apresentação vital
29 êf iú kól mi nau gârl If you call me now girl Se você me ligar agora, garota
30 s aut rezârvêixan Without reservation Sem restrição
31 ai ûd trai t’u brêik sru I would try to break through Eu tentaria me libertar
32 t êf iú nou But if you know E se você souber
33 rau dju iú guét aut from en ól t’aim lôu How do you get out from an all time low Como você se ergue da situação mais difícil de todas?
34 aim ên písses I’m in pieces Estou em pedaços
35 êt sims laik pís êz It seems like peace is Parece que a paz é
36 zâ ounli sêng ai névâr nou The only thing I never know a única coisa que eu nunca conhecerei
37 rau dju iú guét aut from en ól t’aim lôu How do you get out from an all time low Como você se ergue da situação mais difícil de todas?
38 ai kent ívân faind a pleis t’u start I can’t even find a place to start Não posso nem encontrar um lugar para começar
39 rau dju ai tchûs bitchuín mai réd end rárt How do I choose between my head and heart Como escolher entre minha cabeça e meu coração?
40 t’êl êt císses al névâr nou Till it ceases I’ll never know Até parar, eu nunca saberei
41 rau dju iú guét aut from en ól t’aim lôu How do you get out from an all time low Como você se ergue da situação mais difícil de todas?
42 a lôu, a lôu, a lôu a low, a low, a low Uma situação difícil, uma situação difícil
43 ken iú ríâr mi Can you hear me? Você pode me ouvir?
44 a lôu, a lôu, a lôu a low, a low, a low Uma situação difícil, uma situação difícil
45 kent iú ríâr mi Can’t you hear me? Você não pode me ouvir?
46 a lôu, a lôu, a lôu a low, a low, a low Uma situação difícil, uma situação difícil
47 ken iú ríâr mi Can you hear me? Você pode me ouvir?
48 a lôu, a lôu, a lôu a low, a low, a low Uma situação difícil, uma situação difícil
49 end êf iú nou And if you know Mas se você souber
50 rau dju iú guét aut from en ól t’aim lôu How do you get out from an all time low Como você se ergue da situação mais difícil de sempre?
51 aim ên písses I’m in pieces Estou em pedaços
52 êt sims laik pís êz It seems like peace is Parece que a paz é
53 zâ ounli sêng ai névâr nou The only thing I never know a única coisa que eu nunca conhecerei
54 rau dju iú guét aut from en ól t’aim lôu How do you get out from an all time low Como você se ergue da situação mais difícil de sempre?
55 ai kent ívân faind a pleis t’u start I can’t even find a place to start Não posso nem encontrar um lugar para começar
56 rau dju ai tchûs bitchuín mai réd end rárt How do I choose between my head and heart Como escolher entre minha cabeça e meu coração?
57 t’êl êt císses al névâr nou Till it ceases I’ll never know Até parar, eu nunca saberei
58 rau dju iú guét aut from en ól t’aim lôu How do you get out from an all time low Como você se ergue da situação mais difícil de sempre?
59 ai kent ívân faind a pleis t’u start I can’t even find a place to start Não posso nem encontrar um lugar para começar
60 rau dju ai tchûs bitchuín mai réd end rárt How do I choose between my head and heart Como escolher entre minha cabeça e meu coração?
61 t’êl êt císses al névâr nou Till it ceases I’ll never know Até parar, eu nunca saberei
62 rau dju iú guét aut from en ól t’aim lôu How do you get out from an all time low Como você se ergue da situação mais difícil de sempre?

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.