| 1 |
ai kent let êt gou |
I can’t let it go |
Eu não posso deixá-lo ir |
| 2 |
ai kent stap sênkên rau iú fíâl |
I can’t stop thinkin how you feel |
Eu não consigo parar de pensar como você se sente |
| 3 |
uai iú évâr kam âraund mi |
Why you ever come around me |
Por que você vier ao meu redor |
| 4 |
duên évrisêng zéts uat iú dju |
Doing everything, that’s what you do |
Fazendo de tudo, isso é o que você faz |
| 5 |
kózên a pêin |
Causing a pain |
Causando uma dor |
| 6 |
end mêiken a pléjâr |
And making a pleasure |
E fazendo um prazer |
| 7 |
lívên beibi |
Leaving baby |
Deixando de bebê |
| 8 |
bât lív mi âloun! |
But leave me alone! |
Mas deixe-me sozinho! |
| – |
|
|
|
| 9 |
iôr sou béd fór mi gârl |
You’re so bad for me girl |
Você é tão ruim para mim menina |
| 10 |
béd fór iú, si |
Bad for you, see |
Ruim para você, ver |
| 11 |
ôu êts djâst a béd sêtchuêixan ól âraund |
Oh it’s just a bad situation all around |
Ah, é apenas uma situação ruim em todo |
| – |
|
|
|
| 12 |
end êts t’u béd fór mi |
And it’s too bad for me |
E isso é muito ruim para mim |
| 13 |
zét ai kíp uêit’ên fór iú |
that I keep waiting for you |
que eu continuo esperando por você |
| 14 |
djâst a béd sêtchuêixan ól âraund |
Just a bad situation all around |
Apenas uma situação ruim em todo |
| 15 |
êf iôr ên lóv uês mi, |
If you’re in love with me, |
Se você é apaixonado por mim, |
| 16 |
uai dont iú t’él rêm? kam klín.. |
Why don’t you tell him? Come clean.. |
Por que você não contar a ele? Venha limpar .. |
| 17 |
êts a béd sêtchuêixan ól âraund |
It’s a bad situation all around |
É uma situação ruim em todo |
| – |
|
|
|
| 18 |
aiv bên révên dauts |
I’ve been havin doubts |
Eu tenho dúvidas havin |
| 19 |
mêibi aim ment t’u bi âloun |
Maybe I’m meant to be alone |
Talvez eu estou destinado a ficar sozinho |
| 20 |
aiv bên sênkên lóv eskêips mai kaind |
I’ve been thinking love escapes my kind |
Eu estive pensando amor escapa meu tipo |
| 21 |
bât ai dont nou fór xâr |
But I don’t know for sure |
Mas eu não sei ao certo |
| 22 |
uai iôr plêiên uês mi |
Why you’re playing with me |
Por que você está brincando comigo |
| 23 |
uai kent ai let êt gou? |
Why can’t I let it go? |
Por que não posso deixá-lo ir? |
| – |
|
|
|
| 24 |
iôr sou béd fór mi gârl |
You’re so bad for me girl |
Você é tão ruim para mim menina |
| 25 |
béd fór iú, si |
Bad for you, see |
Ruim para você, ver |
| 26 |
ôu êts djâst a béd sêtchuêixan ól âraund |
Oh it’s just a bad situation all around |
Ah, é apenas uma situação ruim em todo |
| – |
|
|
|
| 27 |
évri t’aim ai t’âtch iú, ai uana sei ai lóv iú |
Every time I touch you, I wanna say I love you |
Toda vez que eu te tocar, eu quero dizer eu te amo |
| 28 |
bât iú nou ai, |
But you know I, |
Mas você sabe que eu, |
| 29 |
ai nou ai kent djâst trâst iú |
I know I can’t just trust you |
eu sei que não pode simplesmente confiar em você |
| 30 |
ai sei êt eint fér.. ai xûrâv bên âuér |
I say it ain’t fair.. I should’ve been aware |
Eu digo que não é justo .. Eu deveria ter tido conhecimento |
| 31 |
zét iú réd a râsband uen iú séd “ai uant iú” |
That you had a husband when you said “I want you” |
Que você tinha um marido quando você disse “eu quero você” |
| – |
|
|
|
| 32 |
iôr sou béd fór mi gârl |
You’re so bad for me girl |
Você é tão ruim para mim menina |
| 33 |
béd fór iú, si |
Bad for you, see |
Ruim para você, ver |
| 34 |
ôu êts djâst a béd sêtchuêixan ól âraund |
Oh it’s just a bad situation all around |
Ah, é apenas uma situação ruim em todo |
| – |
|
|
|
| 35 |
ai uant t’u bi uan uês iú |
I want to be one with you |
Eu quero ser um com você |
| 36 |
ai uant t’u rân uês iú |
I want to run with you |
Eu quero correr com você |
| 37 |
ai uant t’u rév fan uês iú beibi, ólrait |
I want to have fun with you baby, alright |
Eu quero me divertir com você, baby, tudo bem |
Facebook Comments