| 1 |
leit ét nait ai kûd ríâr zâ kráiên |
Late at night I could hear the crying |
Tarde da noite, eu podia ouvir o choro |
| 2 |
ai ríâr êt ól, traiên t’u fól âslíp |
I hear it all, trying to fall asleep |
Eu ouço tudo, tentando adormecer |
| 3 |
uen ól zâ lóvd âraund iú êz dáiên |
When all the loved around you is dying |
Quando tudo que é amado está morrendo ao seu redor |
| 4 |
rau dju iú stêi sou strong? |
How do you stay so strong? |
Como você se mantém tão forte? |
| 5 |
rau dêd iú raid êt ól fór sou long? |
How did you hide it all for so long? |
Como você escondeu isso tudo por tanto tempo? |
| 6 |
rau ken ai t’eik zâ pêin âuêi? |
How can I take the pain away? |
Como posso tirar a dor? |
| 7 |
rau ken ai sêiv |
How can I save |
Como posso salvar |
| – |
|
|
|
| 8 |
a fólen endjâl, ên zâ dark |
A fallen angel, in the dark |
Um anjo caído, nas trevas |
| 9 |
névâr sót iúd fól sou far |
Never thought you’d fall so far |
Nunca achei que você ia cair tão longe |
| 10 |
fólen endjâl, klouz iór aiz |
Fallen angel, close your eyes |
Anjo caído, feche os olhos |
| 11 |
ai uont let iú fól t’ânáit |
I won’t let you fall tonight |
Eu não vou deixar você cair esta noite |
| 12 |
fólen endjâl |
Fallen angel |
Anjo caído |
| 13 |
iú dju êt ól fór mai oun prâtékxan |
You do it all for my own protection |
Você faz tudo isso por minha própria proteção |
| 14 |
iú mêik mi fíâl laik áiâl bi ôukei |
You make me feel like I’ll be okay |
Você me faz sentir como se eu fosse ficar bem |
| 15 |
st’êl ai rév sou mêni kuestchans |
Still I have so many questions |
Ainda tenho tantas perguntas |
| 16 |
rau dju iú stêi sou strong? |
How do you stay so strong? |
Como você se mantém tão forte? |
| 17 |
rau dêd iú raid êt ól fór sou long? |
How did you hide it all for so long? |
Como você escondeu isso tudo por tanto tempo? |
| 18 |
rau ken ai t’eik zâ pêin âuêi? |
How can I take the pain away? |
Como posso tirar a dor? |
| 19 |
rau ken ai sêiv |
How can I save |
Como posso salvar |
| – |
|
|
|
| 20 |
a fólen endjâl, ên zâ dark |
A fallen angel, in the dark |
Um anjo caído, nas trevas |
| 21 |
névâr sót iúd fól sou far |
Never thought you’d fall so far |
Nunca achei que você ia cair tão longe |
| 22 |
fólen endjâl, klouz iór aiz |
Fallen angel, close your eyes |
Anjo caído, feche os olhos |
| 23 |
ai uont let iú fól t’ânáit |
I won’t let you fall tonight |
Eu não vou deixar você cair esta noite |
| 24 |
fólen endjâl, djâst let gou |
Fallen angel, just let go |
Anjo caído, deixe ir |
| 25 |
iú dont rév t’u bi âloun |
You don’t have to be alone |
Você não tem que ficar sozinho |
| 26 |
fólen endjâl, klouz iór aiz |
Fallen angel, close your eyes |
Anjo caído, feche os olhos |
| 27 |
ai uont let iú fól t’ânáit |
I won’t let you fall tonight |
Eu não vou deixar você cair esta noite |
| 28 |
ai uóz rait bissaid iú |
I was right beside you |
Eu estava bem ao seu lado |
| 29 |
uen iú uent t’u rél end bék âguén |
When you went to hell and back again |
Quando você foi para o inferno e voltou |
| 30 |
ai uóz rait bissaid iú |
I was right beside you |
Eu estava bem ao seu lado |
| 31 |
uen iú uent t’u rél end bék âguén |
When you went to hell and back again |
Quando você foi para o inferno e voltou |
| 32 |
end ai, ai ken sêiv, a fólen endjâl |
And I, I can save, a fallen angel |
E eu, eu posso salvar, um anjo caído |
| – |
|
|
|
| 33 |
a fólen endjâl, ên zâ dark |
A fallen angel, in the dark |
Um anjo caído, nas trevas |
| 34 |
névâr sót iúd fól sou far |
Never thought you’d fall so far |
Nunca achei que você ia cair tão longe |
| 35 |
fólen endjâl, klouz iór aiz |
Fallen angel, close your eyes |
Anjo caído, feche os olhos |
| 36 |
ai uont let iú fól t’ânáit |
I won’t let you fall tonight |
Eu não vou deixar você cair esta noite |
| 37 |
fólen endjâl, djâst let gou |
Fallen angel, just let go |
Anjo caído, deixe ir |
| 38 |
iú dont rév t’u bi âloun |
You don’t have to be alone |
Você não tem que ficar sozinho |
| 39 |
fólen endjâl, klouz iór aiz |
Fallen angel, close your eyes |
Anjo caído, feche os olhos |
| 40 |
ai uont let iú fól t’ânáit |
I won’t let you fall tonight |
Eu não vou deixar você cair esta noite |
| 41 |
fólen endjâl |
Fallen angel |
Anjo caído |
Facebook Comments