| 1 |
a tchér êz st’êl a tchér |
A chair is still a chair |
Uma cadeira ainda é uma cadeira |
| 2 |
íven uen zérz nou uan |
Even when there’s no one |
Mesmo quando não há ninguém |
| 3 |
sêrên zér |
Sitting there |
Sentado ali |
| 4 |
bât a tchér êz nat a rauz |
But a chair is not a house |
Mas uma cadeira não é uma casa |
| 5 |
end a rauz êz nat a roum |
And a house is not a home |
E uma casa não é uma casa |
| 6 |
uen zérz nou uan zér |
When there’s no one there |
Quando não tem ninguém lá |
| 7 |
t’u rold iú t’áit |
To hold you tight |
Para te abraçar |
| 8 |
end nou uan zér |
And no one there |
E ninguém lá |
| 9 |
iú ken kês gûd nait |
You can kiss goodnight |
Você pode beijar boa noite |
| – |
|
|
|
| 10 |
a rûm êz st’êl a rûm |
A room is still a room |
Um quarto ainda é um quarto |
| 11 |
íven uen zérz nâsên zér bât glum |
Even when there’s nothing there but gloom |
Mesmo quando não há nada além de melancolia |
| 12 |
bât a rûm êz nat a rauz |
But a room is not a house |
Mas um quarto não é uma casa |
| 13 |
end a rauz êz nat a roum |
And a house is not a home |
E uma casa não é uma casa |
| 14 |
uen zâ t’u óv âs ar far âpart |
When the two of us are far apart |
Quando nós dois estamos distantes |
| 15 |
end uan óv âs |
And one of us |
E um de nós |
| 16 |
réz a brouken rárt |
Has a broken heart |
Tem um coração partido |
| – |
|
|
|
| 17 |
nau end zên |
Now and then |
Agora e depois |
| 18 |
ai kól iór neim |
I call your name |
Eu chamo seu nome |
| 19 |
end sâdânli iór feis âpíârz |
And suddenly your face appears |
E de repente seu rosto aparece |
| – |
|
|
|
| 20 |
bât êts djâst |
But it’s just |
Mas é só |
| 21 |
a kreizi guêim |
A crazy game |
Um jogo louco |
| 22 |
uen êt ends |
When it ends |
Quando termina |
| 23 |
êt ends ên t’êars |
It ends in tears |
Termina em lágrimas |
| – |
|
|
|
| 24 |
dárlên rév a rárt |
Darling have a heart |
Querido tenha um coração |
| 25 |
dont let uan mêst’êik |
Don’t let one mistake |
Não deixe um erro |
| 26 |
kíp âs âpart |
Keep us apart |
Mantenha-nos separados |
| 27 |
aim nat ment t’u lêv âloun |
I’m not meant to live alone |
Eu não estou destinado a viver sozinho |
| 28 |
tchârn zês rauz êntiú a roum |
Turn this house into a home |
Transforme esta casa em uma casa |
| 29 |
uen ai klaim zâ stér |
When I climb the stair |
Quando eu subo a escada |
| 30 |
end tchârn zâ kí plíz bi zér |
And turn the key please be there |
E vire a chave, por favor, esteja lá |
| 31 |
st’êl ên lâv uês mi |
Still in love with me |
Ainda apaixonado por mim |
| – |
|
|
|
| 32 |
aim nat ment t’u lêv âloun |
I’m not meant to live alone |
Eu não estou destinado a viver sozinho |
| 33 |
tchârn zês rauz êntiú a roum |
Turn this house into a home |
Transforme esta casa em uma casa |
| 34 |
uen ai klaim zâ stér |
When I climb the stair |
Quando eu subo a escada |
| 35 |
end tchârn zâ kís |
And turn the keys |
E vire as chaves |
| 36 |
plíz bi zér |
Please be there |
Por favor, esteja lá |
| 37 |
st’êl ên lâv |
Still in love |
Ainda apaixonado |
| 38 |
uês mi |
With me |
Comigo |
Facebook Comments