| 1 |
zérz a pleis uér zâ san brêiks sru |
There’s a place where the sun breaks through |
Há um lugar onde o sol penetra |
| 2 |
end zâ uênd baits kôld end rard |
And the wind bites cold and hard |
E o vento morde frio e forte |
| 3 |
stêngs mai íarz end |
Stings my ears and |
Pica minhas orelhas e |
| 4 |
t’êarz mai aiz |
Tears my eyes |
Lacrimeja meus olhos |
| 5 |
uen zâ dei stárts t’u xaut aut laud |
When the day starts to shout out loud |
Quando o dia começa a gritar alto |
| 6 |
stend t’ól |
Stand tall |
Se levante |
| 7 |
end glaid |
And glide |
E voe |
| 8 |
uen iôr ól âloun ên zâ kraud |
When you’re all alone in the crowd |
Quando você está totalmente só na multidão |
| 9 |
dont fól |
Don’t fall |
Não caia |
| 10 |
dont raid |
Don’t hide |
Não se esconda |
| 11 |
uen iú uók âbâv zâ klauds |
When you walk above the clouds |
Quando você caminhar sobre as nuvens |
| 12 |
uen iú uók âbâv zâ klauds |
When you walk above the clouds |
Quando você caminhar sobre as nuvens |
| 13 |
uen zâ lait êz âguenst iór feis |
When the light is against your face |
Quando a luz está contra seu rosto |
| 14 |
end iór smáiâl êz sóft end saund |
And your smile is soft and sound |
E seu sorriso é suave e sólido |
| 15 |
zéts uen iú t’él mi ól iór fíârs |
That’s when you tell me all your fears |
É quando você me conta todos seus medos |
| 16 |
end ól iór dríms |
and all your dreams |
e todos seus sonhos |
| 17 |
sou praud |
So proud |
Tão orgulhoso |
| 18 |
stend t’ól |
Stand tall |
Se levante |
| 19 |
end glaid |
And glide |
E voe |
| 20 |
uen iôr ól âloun ên zâ kraud |
When you’re all alone in the crowd |
Quando você está totalmente só na multidão |
| 21 |
dont fól |
Don’t fall |
Não caia |
| 22 |
dont raid |
Don’t hide |
Não se esconda |
| 23 |
uen iú uók âbâv zâ klauds |
When you walk above the clouds |
Quando você caminhar sobre as nuvens |
| 24 |
uen iú uók âbâv zâ klauds |
When you walk above the clouds |
Quando você caminhar sobre as nuvens |
| 25 |
ai trai end t’él iú |
I try and tell you |
Eu tento e lhe falo |
| 26 |
t’u kíp iór réd âprait |
to keep your head upright |
mantenha sua cabeça erguida |
| 27 |
dont suêng iór sórd end xild âguenst zâ nait |
Don’t swing your sword and shield against the night |
Não balance sua espada e escudo contra a noite |
| 28 |
dont blók iór bléssêns bói |
Don’t block your blessings, boy |
Não bloqueie suas bênçãos, menino, |
| 29 |
iú dont rév t’u fait |
You don’t have to fight |
Você não tem que lutar |
| 30 |
iú dont rév t’u fait |
You don’t have to fight |
Você não tem que lutar |
| 31 |
stend t’ól |
Stand tall |
Se levante |
| 32 |
end glaid |
And glide |
E voe |
| 33 |
uen iôr ól âloun ên zâ kraud |
When you’re all alone in the crowd |
Quando você está totalmente só na multidão |
| 34 |
dont fól |
Don’t fall |
Não caia |
| 35 |
dont raid |
Don’t hide |
Não se esconda |
| 36 |
uen iú uók âbâv zâ klauds |
When you walk above the clouds |
Quando você caminhar sobre as nuvens |
| 37 |
uen iú uók âbâv zâ klauds |
When you walk above the clouds |
Quando você caminhar sobre as nuvens |
Facebook Comments