| 1 |
ên zâ kuáiât |
In the quiet |
No silêncio |
| 2 |
ai rârd a sáiren |
I heard a siren |
Eu ouvi uma sirene |
| 3 |
péssên bai |
Passing by |
Passando por |
| 4 |
ai xât mai aiz |
I shut my eyes |
Eu fechei meus olhos |
| 5 |
ar iú rârt’ên? |
Are you hurting? |
Você está sofrendo? |
| 6 |
ai lók mai dór |
I lock my door |
Eu tranco a minha porta |
| 7 |
aim klôusd fór lóv |
I’m closed for love |
Estou fechado para o amor |
| 8 |
dont uana krai nou mór |
Don’t wanna cry no more |
Não quero chorar mais |
| 9 |
rúâl uêl kês mai t’êars âuêi? |
Who will kiss my tears away? |
Quem vai beijar minhas lágrimas? |
| 10 |
iú ounli meid zêm fól |
You only made them fall |
Você só fez cair |
| 11 |
end êts kreizi t’u rold on |
And it’s crazy to hold on |
E isso é loucura para segurar |
| 12 |
uat aim rôldên on êz gon |
What i’m holding on is gone |
O que eu estou me segurando se foi |
| 13 |
sou nau aim klôusd fór lóv |
So now i’m closed for love |
Então agora eu estou fechada para o amor |
| 14 |
rúâl uêl kês mai t’êars âuêi? |
Who will kiss my tears away? |
Quem vai beijar minhas lágrimas? |
| 15 |
iú ounli évâr meid zêm fól |
You only ever made them fall |
Você só nunca fez cair |
| 16 |
sou nau aim klôusd fór lóv |
So now i’m closed for love |
Então agora eu estou fechada para o amor |
| 17 |
iú drópt mi |
You dropped me |
Você me deixou |
| 18 |
t’u zâ graund |
To the ground |
Para o chão |
| 19 |
iú stûd rait bai |
You stood right by |
Você ficou bem por |
| 20 |
séd ai xûd flai |
Said i should fly |
Disse que eu deveria voar |
| 21 |
ól uêiz flârtên |
Always flirting |
Sempre flertando |
| 22 |
smáiâls sôl |
Smiles soul |
Smiles alma |
| 23 |
zôuz strôuk mai rárt |
Those stroke my heart |
Aqueles meu coração derrame |
| 24 |
êt dâzânt bít nou mór |
It doesn’t beat no more |
Ele não bate mais |
| 25 |
end rúâl uêl kês mai t’êars âuêi? |
And who will kiss my tears away? |
E quem vai beijar minhas lágrimas? |
| 26 |
iú ounli meid zêm fól |
You only made them fall |
Você só fez cair |
| 27 |
end êts kreizi t’u rold on |
And it’s crazy to hold on |
E isso é loucura para segurar |
| 28 |
uen iú uont oupen |
When you won’t open |
Quando você não vai abrir |
| 29 |
sou nau aim klôusd fór lóv |
So now i’m closed for love |
Então agora eu estou fechada para o amor |
| 30 |
rúâl uêl kês mai t’êars âuêi? |
Who will kiss my tears away? |
Quem vai beijar minhas lágrimas? |
| 31 |
iú ounli évâr meid zêm fól |
You only ever made them fall |
Você só nunca fez cair |
| 32 |
sou nau aim klôusd fór lóv |
So now i’m closed for love |
Então agora eu estou fechada para o amor |
| 33 |
fráidei mórnên |
Friday morning |
Sexta de manhã |
| 34 |
ai réd nou uórnên |
I had no warning |
Eu não tive nenhuma advertência |
| 35 |
fráidei nait |
Friday night |
Sexta à noite |
| 36 |
ai lóst zâ fait |
I lost the fight |
Eu perdi a luta |
| 37 |
uâr iú êimen? |
Were you aiming? |
Você estava com o objetivo? |
| 38 |
ai uózent xâr |
I wasn’t sure |
Eu não tinha certeza |
| 39 |
êf ai réd fârst |
If i had first |
Se eu tivesse primeiro |
| 40 |
aim gléd mai bék uóz t’ârnd |
I’m glad my back was turned |
Fico feliz eu estava de costas |
| 41 |
end rúâl kês mai t’êars âuêi? |
And who kiss my tears away? |
E quem beijar minhas lágrimas? |
| 42 |
iú ounli meid zêm fól |
You only made them fall |
Você só fez cair |
| 43 |
end êts kreizi t’u rold on |
And it’s crazy to hold on |
E isso é loucura para segurar |
| 44 |
uen iú uont oupen |
When you won’t open |
Quando você não vai abrir |
| 45 |
sou nau aim klôusd fór lóv |
So now i’m closed for love |
Então agora eu estou fechada para o amor |
| 46 |
rúâl uêl kês mai t’êars âuêi? |
Who will kiss my tears away? |
Quem vai beijar minhas lágrimas? |
| 47 |
iú ounli évâr meid zêm fól |
You only ever made them fall |
Você só nunca fez cair |
| 48 |
sou nau aim klôusd fór lóv |
So now i’m closed for love |
Então agora eu estou fechada para o amor |
| 49 |
rúâl uêl kês mai t’êars âuêi? |
Who will kiss my tears away? |
Quem vai beijar minhas lágrimas? |
| 50 |
iú ounli évâr meid zêm fól |
You only ever made them fall |
Você só nunca fez cair |
| 51 |
iú ounli évâr meid zêm fól |
You only ever made them fall |
Você só nunca fez cair |
| 52 |
iú ounli évâr meid zêm fól |
You only ever made them fall |
Você só nunca fez cair |
Facebook Comments