| 1 |
bi bói |
B boy |
Menino B |
| 2 |
bi mai beibi |
Be my baby |
Seja o meu bebê |
| 3 |
(uont iú bi mai beibi) |
(Won’t you be my baby) |
(Não quer ser meu amor?) |
| 4 |
mai uan end ounli beibi |
My one and only baby |
O meu bebê e só |
| 5 |
(bi mai beibi nau) |
(Be my baby now) |
(Seja meu amor agora) |
| 6 |
bi bói |
B boy |
Menino B |
| 7 |
bi mai beibi |
Be my baby |
Seja o meu bebê |
| 8 |
(bi mai beibi nau) |
(Be my baby now) |
(Seja meu amor agora) |
| 9 |
mai uan end ounli beibi |
My one and only baby |
O meu bebê e só |
| 10 |
bi bói |
B boy |
Menino B |
| 11 |
bi mai beibi |
Be my baby |
Seja o meu bebê |
| 12 |
(uont iú bi mai beibi) |
(Won’t you be my baby) |
(Não quer ser meu amor?) |
| 13 |
mai uan end ounli beibi |
My one and only baby |
O meu bebê e só |
| 14 |
(bi mai beibi nau) |
(Be my baby now) |
(Seja meu amor agora) |
| 15 |
bi bói |
B boy |
Menino B |
| 16 |
bi mai beibi |
Be my baby |
Seja o meu bebê |
| 17 |
(bi mai beibi nau) |
(Be my baby now) |
(Seja meu amor agora) |
| 18 |
mai uan end ounli beibi |
My one and only baby |
O meu bebê e só |
| 19 |
êt uóz uênt’âr t’aim |
It was winter time |
Era tempo de inverno |
| 20 |
iú nou uat zêi sei |
You know what they say |
Você sabe o que dizem |
| 21 |
dêd iú sênk âbaut âs |
Did you think about us |
Será que você pensa sobre nós |
| 22 |
dêd iú mês iór beibi |
Did you miss your baby |
sentiu falta do seu bebê |
| 23 |
aim gona kétch zâ trein |
I’m gonna catch the train |
Eu vou pegar o trem |
| 24 |
kóz aim rédên iór uêi |
Cos I’m heading your way |
Porque eu estou indo o seu caminho |
| 25 |
iôr mai nâmbâr uan |
You’re my number 1 |
Você é meu número 1 |
| 26 |
zéts ól a niú bórn san |
That’s all a new born son |
Isso é tudo que um filho recém-nascido |
| 27 |
uont iú bi mai kêng |
Won’t you be my king |
Você não será meu rei |
| 28 |
(uont iú bi mai kêng) |
(Won’t you be my king) |
(Você não vai ser meu rei) |
| 29 |
kóz ai nou iú kér |
Cos I know you care |
porque eu sei que você se importa |
| 30 |
dêd a dens fór iú |
Did a dance for you |
Fez uma dança para você |
| 31 |
end uen aim dan |
And when I’m done |
E quando eu terminar |
| 32 |
aim gona dju êt âguén |
I’m gonna do it again |
Eu vou fazê-lo novamente |
| 33 |
end uen êts ôuvâr |
And when it’s over |
E quando acabar |
| 34 |
aim gona pûl iú kloussâr |
I’m gonna pull you closer |
Eu vou puxar mais perto |
| 35 |
kíp iór náiks on |
Keep your Nike’s on |
Mantenha o seu Nike |
| 36 |
iú nou rau uí dju |
You know how we do |
Você sabe como nós fazemos |
| 37 |
zérz násên rí uont trai |
There’s nothing he won’t try |
Não há nada que ele não vai tentar |
| 38 |
uí laik t’u stárz ên zâ skai |
We like two stars in the sky |
Nós gostamos de duas estrelas no céu |
| 39 |
iú ar mai rêini deis sân xain |
You are my rainy day’s Sunshine |
Você é meu sol no meu dia chuvoso |
| 40 |
êts plêin t’u si |
It’s plain to see |
É fácil de ver |
| 41 |
mai rít ên zâ kôld óv uênt’âr |
My heat in the cold of Winter |
Meu calor no frio do Inverno |
| 42 |
djâst sou rait fór mi |
Just so right for me |
Apenas tão certo para mim |
| 43 |
sou uont iú plíz |
So won’t you please |
Então você não vai por favor |
| 44 |
bi bói |
B boy |
Menino B |
| 45 |
bi mai beibi |
Be my baby |
Seja o meu bebê |
| 46 |
(uont iú bi mai beibi) |
(Won’t you be my baby) |
(Não quer ser meu amor?) |
| 47 |
mai uan end ounli beibi |
My one and only baby |
O meu bebê e só |
| 48 |
(bi mai beibi nau) |
(Be my baby now) |
(Seja meu amor agora) |
| 49 |
bi bói |
B boy |
Menino B |
| 50 |
bi mai beibi |
Be my baby |
Seja o meu bebê |
| 51 |
(bi mai beibi nau) |
(Be my baby now) |
(Seja meu amor agora) |
| 52 |
mai uan end ounli beibi |
My one and only baby |
O meu bebê e só |
| 53 |
zér ar t’u ên zâ ér |
There are two in the air |
Existem dois no ar |
| 54 |
êf iú fíâl laik mi |
If you feel like me |
Se você se sente como eu |
| 55 |
samuan rúâl kérs fór sou friki |
Someone who cares for so freaky |
Alguém que cuida de algo tão bizarro |
| 56 |
ên demend bai ól zâ lêiris |
In demand by all the ladies |
Na demanda por todas as damas |
| 57 |
êts nat fór sêiâl |
It’s not for sale |
Não está à venda |
| 58 |
êts biên roum dêlêvêrd t’u mi |
It’s being home delivered to me |
É estar em casa entregue a mim |
| 59 |
sou réng âp ól iór traiên kards plíz |
So hang up all your trying cards please |
Assim, desligue todos os seus cartões de truques por favor |
| 60 |
(ríz mai beibi) |
(He’s my baby) |
(Ele é meu bebê) |
| 61 |
lâv sêk kâz zéts uat ai guét |
Lovesick cos’ thats what I get |
magoada, porque é o que eu recebo |
| 62 |
ai ríâr rêz vóis zên sêngs guét uét |
I hear his voice then things get wet |
Eu ouço sua voz, então as coisas se molham |
| 63 |
nôus uat ai uant |
Knows what I want |
Saiba o que eu quero |
| 64 |
end zên ril fétch |
And then he’ll fetch |
E então ele vai buscar |
| 65 |
ríz mai bu |
He’s my boo |
Ele é meu amor |
| 66 |
end aim rêz lêrâl pét rêz lêrâl pét |
And I’m his little pet, his little pet |
E sou seu pequeno animal, pequeno animal de estimação |
| 67 |
iú névâr nou uat ril dju nékst |
You never know what he’ll do next |
Você nunca sabe o que ele vai fazer a seguir |
| 68 |
ríz mai beibi |
He’s my baby |
Ele é meu bebê |
| 69 |
mai rêini deis brait sân xain |
My rainy day’s bright Sunshine |
Meu sol brilhante no dia de chuva |
| 70 |
lêv ên fent’âssi |
Live in fantasy |
Viva na fantasia |
| 71 |
mai rít ên zâ kôld óv uênt’âr |
My heat in the cold of Winter |
Meu calor no frio do Inverno |
| 72 |
djâst sou rait fór mi |
Just so right for me |
Apenas tão certo para mim |
| 73 |
sou uont iú plíz |
So won’t you please |
Então você não vai por favor |
| 74 |
bi bói |
B boy |
Menino B |
| 75 |
bi mai beibi |
Be my baby |
Seja o meu bebê |
| 76 |
(uont iú bi mai beibi) |
(Won’t you be my baby) |
(Não quer ser meu amor?) |
| 77 |
mai uan end ounli beibi |
My one and only baby |
O meu bebê e só |
| 78 |
(bi mai beibi nau) |
(Be my baby now) |
(Seja meu amor agora) |
| 79 |
bi bói |
B boy |
Menino B |
| 80 |
bi mai beibi |
Be my baby |
Seja o meu bebê |
| 81 |
(bi mai beibi nau) |
(Be my baby now) |
(Seja meu amor agora) |
| 82 |
mai uan end ounli beibi |
My one and only baby |
O meu bebê e só |
| 83 |
bi bói |
B boy |
Menino B |
| 84 |
bi mai beibi |
Be my baby |
Seja o meu bebê |
| 85 |
(uont iú bi mai beibi) |
(Won’t you be my baby) |
(Não quer ser meu amor?) |
| 86 |
mai uan end ounli beibi |
My one and only baby |
O meu bebê e só |
| 87 |
(bi mai beibi nau) |
(Be my baby now) |
(Seja meu amor agora) |
| 88 |
bi bói |
B boy |
Menino B |
| 89 |
bi mai beibi |
Be my baby |
Seja o meu bebê |
| 90 |
(bi mai beibi nau) |
(Be my baby now) |
(Seja meu amor agora) |
| 91 |
mai uan end ounli beibi |
My one and only baby |
O meu bebê e só |
Facebook Comments