| 1 |
ôu ai lóv mai âgli bói |
Oh I love my ugly boy |
Ah, eu amo meu menino feio |
| 2 |
sou râf end t’âf |
So rough and tough |
Tão áspero e duro |
| 3 |
dont kér âbaut ênisêng bât mi |
Don’t care about anything but me |
Não se preocupa com nada além de mim |
| 4 |
iés ai djâst lóv rêm kóz ríz sou kreizi |
Yes, I just love him cause he’s so crazy |
Sim, eu amo ele porque ele é tão louco |
| 5 |
djâst kreizi âbaut mi |
Just crazy about me |
Apenas louco por mim |
| 6 |
ôu ai lóv mai âgli bói |
Oh, I love my ugly boy |
Ah, eu amo meu menino feio |
| 7 |
sou râf end t’âf |
So rough and tough |
Tão áspero e duro |
| 8 |
dont kér âbaut ênisêng bât mi |
Don’t care about anything but me |
Não se preocupa com nada além de mim |
| 9 |
iés ai djâst lóv rêm kóz ríz sou kreizi |
Yes, I just love him cause he’s so crazy |
Sim, eu amo ele porque ele é tão louco |
| 10 |
djâst kreizi âbaut mi |
Just crazy about me |
Apenas louco por mim |
| 11 |
nêndja |
Ninja |
Ninja |
| 12 |
êi |
Aye |
Aye |
| 13 |
iú end mi mêik zâ rôl uârld djélâs |
You and me make the whole world jealous |
Eu e você fazemos o mundo todo ter inveja |
| 14 |
gád nous ai nou mai roum gârlz préxâs |
God knows I know my homegirl’s precious |
Deus sabe o quão preciosa é minha garotinha |
| 15 |
laif êz kreizi ai nou gád blés âs |
Life is crazy I know God bless us |
A vida é louca, eu sei, Deus nos abeçoe |
| 16 |
tchêl zâ fâk aut ai gát zês |
Chill the fuck out I got this |
sem nenhum esforço eu consegui isso |
| 17 |
iú |
You |
Você |
| 18 |
gát násên t’u uâri âbaut trâst mi |
Got nothing to worry about trust me |
Não tem nada com que se preocupar, confie em mim |
| 19 |
iú trâst ên nêndji kóz rí dont plei |
You trust in ninjie cause he don’t play |
Você confia no ”Ninjie” porque ele não brinca |
| 20 |
évrisêns gouên t’u bi ôukei |
Everything’s going to be okay |
Tudo vai ficar bem |
| 21 |
ai ken mêik iór próblâms gou âuêi |
I can make your problems go away |
Eu faço seus problemas irem embora |
| 22 |
end ai eint skérd óv xêt |
And I ain’t scared of shit |
E não tem medo de merda |
| 23 |
uarévâr zâ fâk êt êz ai t’eik kér óv êt |
Whatever the fuck it is I take care of it |
O que quer que a foda é que eu cuidar dela |
| 24 |
êf iôr strépt fór késh rédên strêit fór a krésh |
If you’re strapped for cash, heading straight for a crash |
Se você está precisando de dinheiro, indo direto para um acidente |
| 25 |
ai ken mêik késh rein on iór és |
I can make cash rain on your ass |
Eu posso fazer chover dinheiro em sua bunda |
| 26 |
ênisêng iú uant (iú gát êt) |
Anything you want (you got it) |
O que você quiser (você entendeu) |
| 27 |
ênisêng iú níd (iú gát êt) |
Anything you need (you got it) |
Tudo o que você precisa (você entendeu) |
| 28 |
ênisêng ét ól (iú gát êt) |
Anything at all (you got it) |
Qualquer coisa (você entendeu) |
| 29 |
djâst kíp êt ríâl uês mi (iú gát êt) |
Just keep it real with me (you got it) |
Basta mantê-lo real com me (você entendeu) |
| 30 |
ôu ai lóv mai âgli bói |
Oh I love my ugly boy |
Ah, eu amo meu menino feio |
| 31 |
sou râf end t’âf |
So rough and tough |
Tão áspero e duro |
| 32 |
dont kér âbaut ênisêng bât mi |
Don’t care about anything but me |
Não se preocupa com nada além de mim |
| 33 |
iés ai djâst lóv rêm kóz ríz sou kreizi |
Yes, I just love him cause he’s so crazy |
Sim, eu amo ele porque ele é tão louco |
| 34 |
djâst kreizi âbaut mi |
Just crazy about me |
Apenas louco por mim |
| 35 |
iés ai lóv mai âgli bói |
Yes, I love my ugly boy |
Sim, eu amo meu menino feio |
| 36 |
sou râf end t’âf |
So rough and tough |
Tão áspero e duro |
| 37 |
dont kér âbaut ênisêng bât mi |
Don’t care about anything but me |
Não se preocupa com nada além de mim |
| 38 |
iés ai djâst lóv rêm kóz ríz sou kreizi |
Yes, I just love him cause he’s so crazy |
Sim, eu amo ele porque ele é tão louco |
| 39 |
djâst kreizi âbaut mi |
Just crazy about me |
Apenas louco por mim |
| 40 |
nêndja |
Ninja |
Ninja |
| 41 |
iú fâkên ment’al mai kreizi lêrâl gârl |
You fucking mental, my crazy little girl |
Você fuckin ‘, a minha menina louca mental |
| 42 |
mêibi zâ moust sáikôu tchêk ên zâ uârld |
Maybe the most psycho chick in the world |
Talvez a garota mais psicopata do mundo |
| 43 |
iú mêst’êkâl xêt djâsts nat fêzêkâl |
You mystical shit just’s not physical |
Você é mística, não apenas física |
| 44 |
uát iú end mi gáts anfâkuêsêibâl |
What you and me got’s unfuckwithable |
O que você e eu tenho de unfuckwithable |
| 45 |
rispékt mi ressiv mai prâtékxan |
Respect me receive my protection |
Respeite me receber a minha proteção |
| 46 |
aim ól uêiz rait bai iór said laik a uépan |
I’m always right by your side like a weapon |
Eu estou sempre ao seu lado como uma arma |
| 47 |
lóv mi ai grent iú zér uêl bi lóv |
Love me I grant you there will be love |
me amo eu garanto que haverá amor |
| 48 |
fâk uês mai gârl zér uêl bi blâd |
Fuck with my girl there will be blood |
Foda com a minha garota não haverá sangue |
| 49 |
ól mai bêtchez lóv mi ó men êts t’âf |
All my bitches love me, aw man it’s tough |
Todas as minhas cadelas me amam, aw homem é difícil |
| 50 |
uan kreizi gârlz mór zen inâf |
One crazy girl’s more than enough |
Mas uma garota louca já é o suficiente |
| 51 |
zês êz nat órdnéri lóv |
This is not ordinary love |
Este não é um amor comum |
| 52 |
zês sêng iú an mi gát gârl |
This thing you an’ me got girl |
Essa coisa que um “me pegou garota |
| 53 |
ai bêlív êts médjêk (médjêk) |
I believe it’s magic (magic) |
Eu acredito que é magia (magia) |
| 54 |
ai bêlív êts médjêk (médjêk) |
I believe it’s magic (magic) |
Eu acredito que é magia (magia) |
| 55 |
ai bêlív êts médjêk (médjêk) |
I believe it’s magic (magic) |
Eu acredito que é magia (magia) |
| 56 |
médjêk (médjêk) |
Magic (magic) |
Magic (mágica) |
| 57 |
ôu ai lóv mai âgli bói |
Oh I love my ugly boy |
Ah, eu amo meu menino feio |
| 58 |
sou râf end t’âf |
So rough and tough |
Tão áspero e duro |
| 59 |
dont kér âbaut ênisêng bât mi |
Don’t care about anything but me |
Não se preocupa com nada além de mim |
| 60 |
iés ai djâst lóv rêm kóz ríz sou kreizi |
Yes, I just love him cause he’s so crazy |
Sim, eu amo ele porque ele é tão louco |
| 61 |
djâst kreizi âbaut mi |
Just crazy about me |
Apenas louco por mim |
| 62 |
ôu ai lóv mai âgli bói |
Oh I love my ugly boy |
Ah, eu amo meu menino feio |
| 63 |
sou râf end t’âf |
So rough and tough |
Tão áspero e duro |
| 64 |
dont kér âbaut ênisêng bât mi |
Don’t care about anything but me |
Não se preocupa com nada além de mim |
| 65 |
iés ai djâst lóv rêm kóz ríz sou kreizi |
Yes, I just love him cause he’s so crazy |
Sim, eu amo ele porque ele é tão louco |
| 66 |
djâst kreizi âbaut mi |
Just crazy about me |
Apenas louco por mim |
| 67 |
âgli on zâ skên |
Ugly on the skin |
Feio por fora |
| 68 |
bât iôr lóvli from uêzên |
But you’re lovely from within |
Mas você é linda por dentro |
| 69 |
en endjâl kês from mi t’u iú |
An angel kiss from me to you |
Um beijo anjo de mim para você |
| 70 |
ól uêiz zér fór mi uen aim fílên blu |
Always there for me when I’m feeling blue |
sempre lá para mim quando eu estou me sentindo azul |
| 71 |
iú sei iú stêk uês mi end ai nou iú uél |
You say you’ll stick with me and I know you well |
Você diz que vai ficar comigo e eu sei que você também |
| 72 |
ai djâst guét sou êmôuxânâl |
I just get so emotional |
Eu apenas fico tão emocional |
| 73 |
uen aim daun end fílên uík |
When I’m down and feeling weak |
Quando eu estou triste e me sentindo fraco |
| 74 |
uês t’íars strimen daun mai tchíks |
With tears streaming down my cheeks |
Com lágrimas escorrendo pelo meu rosto |
| 75 |
iú sei zâ suírêst sêngs |
You say the sweetest things |
Você diz as coisas mais doces |
| 76 |
laik mât’êriâl stâf dont min a sêng |
Like material stuff don’t mean a thing |
Como coisas materiais não significam nada |
| 77 |
bât iú t’eik kér óv mi t’u kíp iú seif |
But you take care of me to keep you safe |
Mas você cuidar de mim para mantê-lo seguro |
| 78 |
iú sou friki bêibi |
You so freaky babe |
Você tão estranho bebê |
| 79 |
nêndja |
Ninja |
Ninja |
| 80 |
iôu |
Yo |
Yo |
| 81 |
ênisêng iú uant (iú gát êt) |
Anything you want (you got it) |
O que você quiser (você entendeu) |
| 82 |
ênisêng iú níd (iú gát êt) |
Anything you need (you got it) |
Tudo o que você precisa (você entendeu) |
| 83 |
ênisêng ét ól (iú gát êt) |
Anything at all (you got it) |
Qualquer coisa (você entendeu) |
| 84 |
djâst kíp êt ríâl uês mi (iú gát êt) |
Just keep it real with me (you got it) |
Basta mantê-lo real com me (você entendeu) |
| 85 |
ôu ai lóv mai âgli bói |
Oh I love my ugly boy |
Ah, eu amo meu menino feio |
| 86 |
sou râf end t’âf |
So rough and tough |
Tão áspero e duro |
| 87 |
dont kér âbaut ênisêng bât mi |
Don’t care about anything but me |
Não se preocupa com nada além de mim |
| 88 |
iés ai djâst lóv rêm kóz ríz sou kreizi |
Yes I just love him cause he’s so crazy |
Sim, eu adoro ele porque ele é tão louco |
| 89 |
djâst kreizi âbaut mi |
Just crazy about me |
Apenas louco por mim |
| 90 |
iés ai lóv mai âgli bói |
Yes, I love my ugly boy |
Sim, eu amo meu menino feio |
| 91 |
sou râf end t’âf |
So rough and tough |
Tão áspero e duro |
| 92 |
dont kér âbaut ênisêng bât mi |
Don’t care about anything but me |
Não se preocupa com nada além de mim |
| 93 |
iés ai djâst lóv rêm kóz ríz sou kreizi |
Yes, I just love him cause he’s so crazy |
Sim, eu amo ele porque ele é tão louco |
| 94 |
djâst kreizi âbaut mi |
Just crazy about me |
Apenas louco por mim |
| 95 |
ôu ai lóv mai âgli bói |
Oh I love my ugly boy |
Ah, eu amo meu menino feio |
| 96 |
mi lóv iú long t’aim |
Me love you long time |
Me amo você há muito tempo |
| 97 |
iés ai djâst lóv rêm kóz ríz sou kreizi |
Yes I just love him cause he’s so crazy |
Sim, eu adoro ele porque ele é tão louco |
| 98 |
iôr uan kreizi mâzâr fâkâr (uai?) |
You’re one crazy motherfucker (why?) |
Você é um filho da puta louco (porquê?) |
| 99 |
ié ai lóv mai âgli bói |
Yeah I love my ugly boy |
Sim, eu amo meu menino feio |
| 100 |
sou râf end t’âf |
So rough and tough |
Tão áspero e duro |
| 101 |
a rí fâk iú âp bói |
Ah, he fuck you up, boy |
Ah, ele te foder, rapaz |
| 102 |
iés ai djâst lóv rêm kóz ríz sou kreizi |
Yes, I just love him cause he’s so crazy |
Sim, eu amo ele porque ele é tão louco |
| 103 |
djâst kreizi âbaut mi |
Just crazy about me |
Apenas louco por mim |
| 104 |
ai lóv rêm |
I love him |
eu amo ele |
Facebook Comments