| 1 |
t’eik a lûk âraund |
Take a look around |
Dê uma olhada |
| 2 |
ru ûd rév sót uíd ól bi ríâr? |
Who would have thought we’d all be here? |
Quem teria pensado que todos estariam aqui? |
| 3 |
sou lets més âraund |
So let’s mess around, |
Então bagunça vamos por aí, |
| 4 |
kóz zâ fiútchâr êz ankliâr |
cause the future is unclear |
porque o futuro é incerto |
| 5 |
uí gát násên bérâr |
We got nothing better |
Não temos nada melhor |
| 6 |
t’u dju uêâr djâst |
To do, we’re just |
Para fazer, estamos apenas |
| 7 |
traiên t’u guét sru |
Trying to get through |
Tentando passar |
| 8 |
ken iú ríâr mi? |
Can you hear me? |
Você pode me ouvir ? |
| 9 |
ken iú ríâr mi? |
Can you hear me? |
Você pode me ouvir ? |
| 10 |
let zâ miuzêk gruv iú |
Let the music groove you |
Deixe a música te sulco |
| 11 |
let zâ mélâdi mûv iú |
Let the melody move you |
Deixe a melodia movê-lo |
| 12 |
fíl zâ bít end djâst let gou |
Feel the beat and just let go |
Sinta a batida e deixar ir |
| 13 |
guét zâ rêzam ênt’u iór sôl |
Get the rhythm into your soul |
Obter o ritmo em sua alma |
| 14 |
let zâ miuzêk t’eik iú êniuér êt uants t’u dju |
Let the music take you anywhere it wants to do |
Deixe a música te levar a qualquer lugar que quer fazer |
| 15 |
uen uêâr stâk end kent guét fri |
When we’re stuck and can’t get free, |
Quando estamos presos e não pode ficar livre, |
| 16 |
nou mérâr uát |
no matter what |
Não importa o que |
| 17 |
uêl st’êl bi sênguên |
We’ll still be singing |
Nós ainda estaremos cantando |
| 18 |
kam on kam on |
Come on come on |
Vem vem |
| 19 |
tchârn âp zâ miuzêk |
Turn up the music |
Aumente o som |
| 20 |
êts ól uí gát |
It’s all we got |
É tudo o que temos |
| 21 |
uí gona iúz êt |
We gonna use it |
Nós vamos usá-lo |
| 22 |
kam on kam on |
Come on come on |
Vem vem |
| 23 |
tchârn âp zâ miuzêk |
Turn up the music |
Aumente o som |
| 24 |
ól uí rév êz nau |
All we have is now |
Tudo que temos é agora |
| 25 |
lets mêik zâ moust óv zês |
Let’s make the most of this |
Vamos fazer a maior parte deste |
| 26 |
kam on brêik êt aut |
Come on break it out |
Vamos quebrá-lo fora |
| 27 |
sou évri uan ken ríâr êt |
So every one can hear it |
Assim, cada um pode ouvi-lo |
| 28 |
zêi dont rév t’u andârstend |
They don’t have to understand |
Eles não tem que entender |
| 29 |
bât uél mêik zêm êf uí ken |
But well make them if we can |
Mas bem se podemos fazê-los |
| 30 |
dju iú ríâr mi? |
Do you hear me? |
Você pode me ouvir ? |
| 31 |
ar iú uês mi? |
Are you with me? |
Você está comigo ? |
| 32 |
let zâ miuzêk gruv iú |
Let the music groove you |
Deixe a música te sulco |
| 33 |
let zâ mélâdi mûv iú |
Let the melody move you |
Deixe a melodia movê-lo |
| 34 |
fíl zâ bít end djâst let gou |
Feel the beat and just let go |
Sinta a batida e deixar ir |
| 35 |
guét zâ rêzam ênt’u iór sôl |
Get the rhythm into your soul |
Obter o ritmo em sua alma |
| 36 |
let zâ miuzêk t’eik iú êniuér êt uants t’u dju |
Let the music take you anywhere it wants to do |
Deixe a música te levar a qualquer lugar que quer fazer |
| 37 |
uen uêâr stâk end kent guét fri |
When we’re stuck and can’t get free, |
Quando estamos presos e não pode ficar livre, |
| 38 |
nou mérâr uát |
no matter what |
Não importa o que |
| 39 |
uêl st’êl bi sênguên |
We’ll still be singing |
Nós ainda estaremos cantando |
| 40 |
kam on kam on |
Come on come on |
Vem vem |
| 41 |
tchârn âp zâ miuzêk |
Turn up the music |
Aumente o som |
| 42 |
êts ól uí gát |
It’s all we got |
É tudo o que temos |
| 43 |
uí gona iúz êt |
We gonna use it |
Nós vamos usá-lo |
| 44 |
kam on kam on |
Come on come on |
Vem vem |
| 45 |
tchârn âp zâ miuzêk |
Turn up the music |
Aumente o som |
| 46 |
kam on kam on |
Come on come on |
Vem vem |
| 47 |
tchârn âp zâ miuzêk |
Turn up the music |
Aumente o som |
| 48 |
êts ól uí gát |
It’s all we got |
É tudo o que temos |
| 49 |
uí gona iúz êt |
We gonna use it |
Nós vamos usá-lo |
| 50 |
kam on kam on |
Come on come on |
Vem vem |
| 51 |
tchârn âp zâ miuzêk |
Turn up the music |
Aumente o som |
| 52 |
let zâ miuzêk gruv iú |
Let the music groove you |
Deixe a música te sulco |
| 53 |
let zâ mélâdi mûv iú |
Let the melody move you |
Deixe a melodia movê-lo |
| 54 |
fíl zâ bít end djâst let gou |
Feel the beat and just let go |
Sinta a batida e deixar ir |
| 55 |
guét zâ rêzam ênt’u iór sôl |
Get the rhythm into your soul |
Obter o ritmo em sua alma |
| 56 |
let zâ miuzêk t’eik iú êniuér êt uants t’u dju |
Let the music take you anywhere it wants to do |
Deixe a música te levar a qualquer lugar que quer fazer |
| 57 |
uen uêâr stâk end kent guét fri |
When we’re stuck and can’t get free, |
Quando estamos presos e não pode ficar livre, |
| 58 |
nou mérâr uát |
no matter what |
Não importa o que |
| 59 |
uêl st’êl bi sênguên |
We’ll still be singing |
Nós ainda estaremos cantando |
| 60 |
kam on kam on |
Come on come on |
Vem vem |
| 61 |
tchârn âp zâ miuzêk |
Turn up the music |
Aumente o som |
| 62 |
êts ól uí gát |
It’s all we got |
É tudo o que temos |
| 63 |
uí gona iúz êt |
We gonna use it |
Nós vamos usá-lo |
| 64 |
kam on kam on |
Come on come on |
Vem vem |
| 65 |
tchârn âp zâ miuzêk |
Turn up the music |
Aumente o som |
| 66 |
let zâ miuzêk gruv iú |
Let the music groove you |
Deixe a música te sulco |
| 67 |
let zâ mélâdi mûv iú |
Let the melody move you |
Deixe a melodia movê-lo |
| 68 |
kam on kam on |
Come on come on |
Vem vem |
| 69 |
tchârn âp zâ miuzêk |
Turn up the music |
Aumente o som |
Facebook Comments