| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
uen uêl êt kam âraund |
When will it come around |
Quando isso se recuperar |
| 2 |
zâ uênd zét uêl enspáiâr |
The wind that will inspire |
O vento que inspirará |
| 3 |
uen uêl êt mêik a saund |
When will it make a sound |
Quando fará um som |
| 4 |
zâ saund ai dezáiâr |
The sound I desire |
O som eu desejo |
| 5 |
kóz uí ól níd samsên t’u dju |
Cause we all need something to do |
Porque todos nós precisamos de algo pra fazer |
| 6 |
a sârt’en samsên zéts trû |
a certain something that’s true |
Um certo algo isso é verdade |
| 7 |
flôut’en âpstrim aiv sin |
Floating upstream I’ve seen |
Flutuando rio acima eu vi |
| 8 |
zâ spáidâr end zâ snêik |
The spider and the snake |
a aranha e a cobra |
| 9 |
a trêp uêzaut póz uen |
a trip without pause when |
Uma viagem sem pausa quando |
| 10 |
ai só mai mêst’êik |
I saw my mistake |
Eu vi meu engano |
| 11 |
kóz uí ól níd samsên t’u dju |
Cause we all need something to do |
Porque todos nós precisamos de algo pra fazer |
| 12 |
a sârt’en samsên zéts trû |
a certain something that’s true |
Um certo algo isso é verdade |
| 13 |
ól mai laif ai rév noun ru ai em |
All my life I have known who I am |
Durante toda a minha vida eu soube quem sou eu |
| 14 |
a trâbâld men bât ai stend |
a troubled man but I stand |
Um homem encrencado mas eu persisto |
| 15 |
ól mai laif ai rév sin uát êt mins |
All my life I have seen what it means |
Durante toda a minha vida eu vi o que significa |
| 16 |
t’u bi maissélf ên zês drím |
To be myself in this dream |
Ser eu mesmo nesse sonho |
| 17 |
kóz uí ól níd samsên t’u dju |
Cause we all need something to do |
Porque todos nós precisamos de algo pra fazer |
| 18 |
a sârt’en samuan zéts iú |
a certain someone that’s you |
Um certo alguém é você |
Facebook Comments