Curso de Inglês gratuito

A Million Miles Of Water – Red Hot Chili Peppers

Como cantar a música A Million Miles Of Water – Red Hot Chili Peppers

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 brouk daun Broke down Quebrado
2 ai faund I found Eu achei
3 ívân uensênk iú níd a rést Even when you think you need a rest Até mesmo quando você pensa que precisa de um descanso
4 iú uêl lêv t’u fait ânâzâr raund You will live to fight another round Você viverá para lutar outro round
5 ai nou êts I know it’s Eu sei
6 t’u béd Too bad É uma pena
7 sou sed So sad Tão triste
8 ól zâ sêngs zét uí kûrâv bin All the things that we could’ve been Todas as coisas que nós poderíamos ser
9 end kûrâvd And could’ve had E poderíamos ter
10 rêi gârl uát saund Hey girl what sound Ei garota, que som
11 a mêlian máiâls óv uórâr a million miles of water Um milhão de milhas de água
12 zét ar flôuênp That are flowing deep Fluindo profundamente
13 bênís zês graund Beneath this ground Embaixo desse chão
14 nau ai faund Now I found you Agora eu achei você
15 rait ríâr Right here Bem aqui
16 a mêlian máiâls óv uórâr a million miles of water Um milhão de milhas de água
17 iú uâr You were Você era
18 mai miuz My muse Minha musa
19 djâst bikóz iú répen t’u rév a bam Just because you happen to have a bomb Simplesmente porque o fato de você ter uma bomba
20 dâzânt min iú lait zâ fiúz Doesn’t mean you light the fuse Não significa que você acende o fusível
21 ai nou zét I know that Eu sei disso
22 drl Mad girl Garota furiosa
23 g lai Big lie Grande mentira
24 r íârz ên end Four years in and Quatro anos aqui dentro e
25 iú névâr ívânddbai You never even said goodbye Você nem sequer disse adeus
26 rêi gârl uát saund Hey girl what sound Ei garota, que som
27 a mêlian máiâls óv uórâr a million miles of water Um milhão de milhas de água
28 zét ar flôuênp That are flowing deep Fluindo profundamente
29 bênís zês graund Beneath this ground Embaixo desse chão
30 nau ai faund Now I found you Agora eu achei você
31 rait ríâr Right here Bem aqui
32 a mêlian máiâls óv uórâr díâr a million miles of water dear Um milhão de milhas de água, querida
33 rêi gârl uát saund Hey girl what sound Ei garota, que som
34 ai uant iú t’u rimembâr zét I want you to remember that Eu quero que você lembre disso
35 sam t’aims uí rév t’u gou uêzaut Sometimes we have to go without Às vezes nós temos que ir lá fora
36 nau ai faund Now I found you Agora eu achei você
37 rait ríâr Right here Bem aqui
38 ai uant iú t’u rimembâr díâr I want you to remember dear Eu quero que você lembre, querida
39 uí uâr We were Nós éramos
40 t’u óv Two of Os dois
41 a fâni kaind sou dem blaind a funny kind so damn blind Engraçados e idênticos, tão cegos
42 t nau uí gát t’u névâr maind But now we got to never mind Mas agora nós precisamos deixar pra lá
43 ai nou zét I know that Eu sei disso
44 zês êz This is Este é
45 zâ end The end O fim
46 uí traid sou rard We tried so hard Nós tentamos tanto
47 t nau ai gát t’u lûs a frend But now I got to lose a friend Mas agora eu preciso perder uma amiga
48 rêi gârl uát saund Hey girl what sound Ei garota, que som
49 a mêlian máiâls óv uórâr a million miles of water Um milhão de milhas de água
50 zét ar flôuênp That are flowing deep Fluindo profundamente
51 bênís zês graund Beneath this ground Embaixo desse chão
52 nau ai faund Now I found you Agora eu achei você
53 rait ríâr Right here Bem aqui
54 a mêlian máiâls óv uórâr díâr a million miles of water dear Um milhão de milhas de água, querida
55 rêi gârl uát saund Hey girl what sound Ei garota, que som
56 ai uant iú t’u rimembâr zét I want you to remember that Eu quero que você lembre disso
57 sam t’aims uí rév t’u gou uêzaut Sometimes we have to go without Às vezes nós temos que ir lá fora
58 nau ai faund Now I found you Agora eu achei você
59 rait ríâr Right here Bem aqui
60 ai uant iú t’u rimembâr zét I want you to remember that Eu quero que você lembre disso
61 rêi gârl uát saund Hey girl what sound Ei garota, que som
62 a mêlian máiâls óv uórâr a million miles of water Um milhão de milhas de água
63 zét ar flôuênp That are flowing deep Fluindo profundamente
64 bênís zês graund Beneath this ground Embaixo desse chão
65 nau ai faund Now I found you Agora eu achei você
66 rait ríâr Right here Bem aqui
67 rêi gârl uát saund Hey girl what sound Ei garota, que som
68 ai uant iú t’u rimembâr zét I want you to remember that Eu quero que você lembre disso
69 sam t’aims uí rév t’u gou uêzaut Sometimes we have to go without Às vezes nós temos que ir lá fora
70 nau ai faundr Now I found her Agora eu a encontrei
71 aut ríâr Out here Fora daqui
72 ai uant iú t’u rimembâr zét I want you to remember that Eu quero que você lembre disso

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.