| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
t’aim aiv bên péssên |
Time I’ve been passing |
Vez que eu venho passando |
| 2 |
t’aim uátchên trêins gou bai |
time watching trains go by |
trens vendo o tempo passar |
| 3 |
ól óv mai laif laiên on zâ send |
All of my life lying on the sand |
Toda a minha vida deitado na areia |
| 4 |
uátchên si bârds flai |
watching seabirds fly |
observação de aves voar |
| 5 |
uêshên zér ûd bi samuan |
Wishing there would be someone |
Desejando que haveria alguém |
| 6 |
uêirên roum fór mi |
waiting home for me |
esperando em casa para me |
| 7 |
sam sêngs t’élên mi êt mait bi iú |
Something’s telling me it might be you |
Algo está me dizendo que poderia ser você |
| 8 |
êts t’élên mi êt mait bi iú ól óv mai laif |
It’s telling me it might be you all of my life |
Ele está me dizendo que poderia ser você toda a minha vida |
| 9 |
lûkên bék |
Looking back |
olhando para trás |
| 10 |
és lóvârs gou uókên pést ól óv mai laif |
as lovers go walking past all of my life |
como amantes vão passando toda a minha vida |
| 11 |
uândârên rau zêi mét |
Wondering how they met |
Quer saber como eles se conheceram |
| 12 |
end uát meiks êt lést |
and what makes it last |
eo que faz isso durar |
| 13 |
êf ai faund zâ pleis |
If I found the place |
Se eu encontrasse o lugar |
| 14 |
ûd ai rékâgnaiz zâ feis |
would I recognize the face? |
eu iria reconhecer o rosto? |
| 15 |
sam sêngs t’élên mi êt mait bi iú |
Something’s telling me it might be you |
Algo está me dizendo que poderia ser você |
| 16 |
ié, êts t’élên mi êt mait bi iú |
Yeah, it’s telling me it might be you |
Sim, está me dizendo que poderia ser você |
| 17 |
sou mêni kuáiât uóks t’u t’eik |
So many quiet walks to take |
Tantos passeios quietos para tirar |
| 18 |
sou mêni dríms t’u uêik |
So many dreams to wake |
Tantos sonhos para despertar |
| 19 |
end uív sou mâtch lóv t’u mêik |
And we’ve so much love to make |
E nós temos tanto amor para fazer |
| 20 |
ou, ai sênk uív gona níd sam t’aim |
Oh, I think we’ve gonna need some time |
Ah, eu acho que nós vamos precisar de algum tempo |
| 21 |
meibi ól uí níd êz t’aim |
Maybe all we need is time |
Talvez tudo o que precisamos é de tempo |
| 22 |
end êts t’élên mi êt mait bi iú ól óv mai laif |
And it’s telling me it might be you all of my life |
E isso está me dizendo que poderia ser você toda a minha vida |
| 23 |
aiv bên sêivên lóv songs end lâlabais |
I’ve been saving love songs and lullabies |
Eu tenho economizado canções de amor e canções de ninar |
| 24 |
end zér sou mâtch mór |
And there’re so much more |
E lá está muito mais |
| 25 |
nou uans évâr rârd bifór |
no one’s ever heard before |
ninguém nunca ouviu antes |
| 26 |
sam sêngs t’élên mi êt mait bi iú |
Something’s telling me it might be you |
Algo está me dizendo que poderia ser você |
| 27 |
ié, êts t’élên mi êt mâst bi iú |
Yeah, it’s telling me it must be you |
Sim, ele está me dizendo que deve ser você |
| 28 |
end aim fílên êt’âl djâst bi iú ól óv mai laif |
And I’m feeling it’ll just be you all of my life |
E eu estou sentindo que será apenas você toda a minha vida |
| 29 |
mêi bi êts iú |
May be it’s you |
Pode ser que é você |
| 30 |
(êts iú) |
(It’s you) |
(É você) |
| 31 |
meibi êts iú |
Maybe it’s you |
Talvez seja você |
| 32 |
(êts iú) |
(It’s you) |
(É você) |
| 33 |
aiv bên uêirên fór ól óv mai laif |
I’ve been waiting for all of my life |
Eu estive esperando por toda minha vida |
Facebook Comments