| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
rau êt fíls t’u flai |
How It Feels to Fly |
How It Feels to Fly |
| 2 |
rév iú évâr félt sou strong |
Have you ever felt so strong |
Você já se sentiu tão forte |
| 3 |
zét meid iú fíl uík |
That made you feel weak |
Isso fez com que você se sente fraco |
| 4 |
long deis, long naits |
Long days, long nights |
Dias longos, noites longas |
| 5 |
end iú djâst kent slíp |
And you just can’t sleep |
E você simplesmente não consegue dormir |
| 6 |
rév iú évâr bên sou xâr |
Have you ever been so sure |
Você já esteve tão certo |
| 7 |
zét êt guêiv iú kôld fít |
That it gave you cold feet |
Isso deu-lhe os pés frios |
| 8 |
gátcha flôut’en on ér |
Gotcha floating on air |
Gotcha flutuando no ar |
| 9 |
iú ken fíl iór rárt bít |
You can feel your heart beat |
Você pode sentir seu coração bater |
| 10 |
ai névâr noun zês fílên névâr |
I never known this feeling never |
Eu nunca conhecido esse sentimento nunca |
| 11 |
nau ai roup êt stêis end lést fârévâr |
Now I hope it stays and last forever |
Agora eu espero que fique e durar para sempre |
| 12 |
ai em ranên |
I am running |
Estou executando |
| 13 |
ai dont uant t’u kam daun |
I don’t want to come down |
Eu não quero descer |
| 14 |
roup mai uêngs uont fêl mi nau |
Hope my wings won’t fail me now |
Espero que as minhas asas não me falhem agora |
| 15 |
êf ai ken t’âtch zâ skai |
If I can touch the sky |
Se eu puder tocar o céu |
| 16 |
aid rêsk zâ fól djâst t’u nou rau êt fíls t’u flai |
I’d risk the fall just to know how it feels to fly |
Eu arriscaria a queda só para saber como é a sensação de voar |
| 17 |
rév iú évâr félt sou lóst |
Have you ever felt so lost |
Você já se sentiu tão perdido |
| 18 |
bât dêdant nou ânt’êl iú uâr faund |
But didn’t know until you were found |
Mas não sei até que foram encontrados |
| 19 |
lûkên évri uér |
Looking everywhere |
procurando em todos os lugares |
| 20 |
bât iú fáinâli si nau |
But you finally see now |
Mas você finalmente ver agora |
| 21 |
ên zâ rûm fûl óv pípâl |
In the room full of people |
Na sala cheia de pessoas |
| 22 |
fíl laik nou uan êz âraund |
Feel like no one is around |
Sinta-se como ninguém é de cerca de |
| 23 |
guét iór réd ên zâ klauds |
Get your head in the clouds |
Tire sua cabeça nas nuvens |
| 24 |
end iór fít óff zâ graund |
And your feet off the ground |
E os seus pés fora do chão |
| 25 |
sei ai névâr niú zês fílên névâr |
Say I never knew this feeling never |
Digamos que eu nunca soube que esse sentimento nunca |
| 26 |
nau ai roup êt stêis end lést fârévâr |
Now I hope it stays and last forever |
Agora eu espero que fique e durar para sempre |
| 27 |
ai em ranên |
I am running |
Estou executando |
| 28 |
ai dont uant t’u kam daun |
I don’t want to come down |
Eu não quero descer |
| 29 |
roup mai uêngs uont fêl mi nau |
Hope my wings won’t fail me now |
Espero que as minhas asas não me falhem agora |
| 30 |
êf ai ken t’âtch zâ skai |
If I can touch the sky |
Se eu puder tocar o céu |
| 31 |
aid rêsk zâ fól djâst t’u nou rau êt fíls t’u flai |
I’d risk the fall just to know how it feels to fly |
Eu arriscaria a queda só para saber como é a sensação de voar |
| 32 |
uí guét t’u gou |
We get to go |
Temos que ir |
| 33 |
ráiâr, ráiâr |
Higher, higher |
Superior, superior |
| 34 |
ráiâr, ráiâr |
Higher, higher |
Superior, superior |
| 35 |
ráiâr |
Higher |
mais alto |
| 36 |
ai em ranên |
I am running |
Estou executando |
| 37 |
ai dont uant t’u kam daun |
I don’t want to come down |
Eu não quero descer |
| 38 |
roup mai uêngs uont fêl mi nau |
Hope my wings won’t fail me now |
Espero que as minhas asas não me falhem agora |
| 39 |
êf ai ken t’âtch zâ skai |
If I can touch the sky |
Se eu puder tocar o céu |
| 40 |
aid rêsk t’u fól djâst t’u nou rau êt fíls t’u flai |
I’d risk to fall just to know how it feels to fly |
Eu arriscaria te queda apenas para saber como é a sensação de voar |
| 41 |
ai em ranên |
I am running |
Estou executando |
| 42 |
ai dont uant t’u kam daun |
I don’t want to come down |
Eu não quero descer |
| 43 |
roup mai uêngs uont fêl mi nau |
Hope my wings won’t fail me now |
Espero que as minhas asas não me falhem agora |
| 44 |
êf ai ken t’âtch zâ skai |
If I can touch the sky |
Se eu puder tocar o céu |
| 45 |
aid rêsk zâ fól djâst t’u nou rau êt fíls t’u flai |
I’d risk the fall just to know how it feels to fly |
Eu arriscaria a queda só para saber como é a sensação de voar |
| 46 |
ié ié ié ié |
Yeah yeah yeah yeah |
Yeah, yeah, yeah, yeah |
Facebook Comments