| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
aim rôldên on iór roup, |
I’m holding on your rope, |
Estou me segurando em sua corda, |
| 2 |
ai gát t’en fít óff zâ graund |
I got ten feet off the ground |
Eu tenho dez metros do chão |
| 3 |
end aim rírên uát iú sei bât ai djâst ken natmêik a saund |
And I’m hearing what you say but I just can not make a sound |
E eu estou ouvindo o que você diz, mas eu simplesmente não posso fazer um som |
| 4 |
iú t’él mi zét iú níd mi |
You tell me that you need me |
Você me diz que você precisa de mim |
| 5 |
zân iú gou end kât mi daun, bât uêit |
Then you go and cut me down, but wait |
Então você vai e me derruba, mas espere |
| 6 |
iú t’él mi iôr sóri |
You tell me you’re sorry |
Você me diz que está arrependido |
| 7 |
dju nat sênk aid tchârn âraund end sei |
Do not think I’d turn around and say |
Não pensem que eu me viraria e diria |
| 8 |
êts t’u leit t’u apolodjaiz, êts t’u leit |
It’s too late to apologize, it’s too late |
É tarde demais para se desculpar, é tarde demais |
| 9 |
ai séd êts t’u leit t’u apolodjaiz, êts t’u leit |
I said it’s too late to apologize, it’s too late |
Eu disse que é tarde demais para se desculpar, é tarde demais |
| 10 |
aid t’eik ânâzâr tchens, t’eik a fól |
I’d take another chance, take a fall |
Eu me arriscaria outra vez, levaria a culpa |
| 11 |
t’eik a xat fór iú |
Take a shot for you |
Tire uma foto para você |
| 12 |
end ai níd iú laik a rárt níds a bít |
And I need you like a heart needs a beat |
E eu preciso de você como um coração precisa de uma batida |
| 13 |
bât êts nasên niú (ié) |
But it’s nothing new (yeah) |
Mas não é nada novo (yeah) |
| 14 |
ai lóvd iú uês a fáiâr réd |
I loved you with a fire red |
Eu te amei com um fogo vermelho |
| 15 |
nau êts t’ârnên blu, end iú sei |
Now it’s turning blue, and you say |
Agora está se tornando azul, e você diz. |
| 16 |
sóri laik en endjel, révan let mi sênk uóz iú |
“Sorry” like an angel, heaven let me think was you |
“Sinto muito” como um anjo, céu, deixe-me pensar que era você |
| 17 |
bât aim âfreid |
But I’m afraid |
Mas eu tenho medo … |
| 18 |
êts t’u leit t’u apolodjaiz, êts t’u leit |
It’s too late to apologize, it’s too late |
É tarde demais para se desculpar, é tarde demais |
| 19 |
ai séd êts t’u leit t’u apolodjaiz, êts t’u leit |
I said it’s too late to apologize, it’s too late |
Eu disse que é tarde demais para se desculpar, é tarde demais |
| 20 |
êts t’u leit t’u apolodjaiz, êts t’u leit |
It’s too late to apologize, it’s too late |
É tarde demais para se desculpar, é tarde demais |
| 21 |
ai séd êts t’u leit t’u apolodjaiz, êts t’u leit |
I said it’s too late to apologize, it’s too late |
Eu disse que é tarde demais para se desculpar, é tarde demais |
| 22 |
ai séd êts t’u leit t’u apolodjaiz, (ié) |
I said it’s too late to apologize, (yeah) |
Eu disse que é tarde demais para pedir desculpas, (yeah) |
| 23 |
ai séd êts t’u leit t’u apolodjaiz, (ié) |
I said it’s too late to apologize, (yeah) |
Eu disse que é tarde demais para pedir desculpas, (yeah) |
| 24 |
aim rôldên on iór roup |
I’m holding on your rope |
Estou me segurando em sua corda |
| 25 |
ai gát t’en fít óff zâ graund |
I got ten feet off the ground |
Eu tenho dez pés fora do chão |
Facebook Comments