| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
iú dont rév t’u lûk laik a múvi star |
You don’t have to look like a movie star |
Você não precisa parecer um astro de cinema |
| 2 |
ou ai sênk iôr gûd djâst zâ uêi iú ar |
Oh I think you’re good just the way you are |
Oh acho você bom exatamente como é |
| 3 |
t’él mi êf iú kûd ûd iú âp end rân âuêi |
Tell me if you could would you up and run away |
Diga-me, se pudesse você fugiria |
| 4 |
uês mi |
With me? |
Comigo? |
| 5 |
iú dont rév t’u rôl laik a mêliânér |
You don’t have to roll like a millionaire |
Você não precisa agir como um milionário |
| 6 |
beibi ai ûd gou uês iú êniuér |
Baby I would go with you anywhere |
Amor, iria contigo onde quer que fosse |
| 7 |
uí dont níd nou gôld |
We don’t need no gold |
Não precisamos de ouro |
| 8 |
uíl bi xainên eniuêi |
we’ll be shining anyway |
brilharemos de qualquer jeito |
| 9 |
uíl si |
We’ll see |
Veremos |
| 10 |
iú nou ken noubári guét daun laik âs |
You know can nobody get down like us |
Você sabe que ninguém pode ir até o chão como nós |
| 11 |
uí dont stap t’êl uí guét inâf |
We don’t stop ‘till we get enough |
Não paramos até nos cansarmos |
| 12 |
kâman |
C’mon |
Venha |
| 13 |
tchârn êt âp t’êl zâ spíkârs póp |
turn it up ‘till the speakers pop |
aumente o volume até caixas de som explodirem |
| 14 |
brêik êt daun, xou mi uát iúv gát |
Break it down, show me what you’ve got |
Faça uma pausa, mostre-me o que você tem |
| 15 |
ou mai mai beibi dont bi xai |
Oh my my baby don’t be shy |
Oh meu meu amor não seja tímido |
| 16 |
ai si zét spárk fléxên ên iór ai |
I see that spark flashing in your eye |
Vejo a faísca piscando em seu olho |
| 17 |
mai rárt bíts fést kóz ai uant êt ól |
My heart beats fast ‘cause I want it all |
Meu coração bate acelerado pois quero tudo |
| 18 |
sou beibi kam uês mi end bi mai |
So baby come with me and be my |
Então amor venha comigo e seja meu |
| 19 |
t’eik mai rend, uí ken gou ól nait |
Take my hand, we can go all night |
Pegue minha mão podemos atravessar a noite |
| 20 |
end spên mi raund djâst zâ uêi ai laik |
And spin me round just the way I like |
E me gire exatamente como eu gosto |
| 21 |
êt fíls sou gûd, ai dont uana stap |
It feels so good, I don’t wanna stop |
a sensação é tão boa, não quero parar |
| 22 |
sou beibi kam uês mi end bi mai |
So baby come with me and be my |
Então amor venha comigo e seja meu |
| 23 |
iú dont rév t’u uér nou dêzáinâr klôusz |
You don’t have to wear no designer clothes |
Você não precisa usar roupas de marcas |
| 24 |
djâst és long és uêâr dencên on zâ flór |
Just as long as we’re dancing on the floor |
Desde que esteja dançando comigo na pista |
| 25 |
fêngârz ên mai rér end aim lérên gou t’ânáit |
Fingers in my hair and I’m letting go tonight |
Dedos no meu cabelo e estou me soltando esta noite |
| 26 |
sou fri |
So free |
Tão livre |
| 27 |
iú nou ken noubári guét daun laik âs |
You know can nobody get down like us |
Você sabe que ninguém pode ir até o chão como nós |
| 28 |
uí dont stap t’êl uí guét inâf |
We don’t stop ‘till we get enough |
Não paramos até nos cansarmos |
| 29 |
kâman |
C’mon |
Venha |
| 30 |
tchârn êt âp t’êl zâ spíkârs póp |
turn it up ‘till the speakers pop |
aumente o volume até caixas de som explodirem |
| 31 |
brêik êt daun, xou mi uát iúv gát |
Break it down, show me what you’ve got |
Faça uma pausa, mostre-me o que você tem |
| 32 |
ou mai mai beibi dont bi xai |
Oh my my baby don’t be shy |
Oh meu meu amor não seja tímido |
| 33 |
ai si zét spárk fléxên ên iór ai |
I see that spark flashing in your eye |
Vejo a faísca piscando em seu olho |
| 34 |
mai rárt bíts fést kóz ai uant êt ól |
My heart beats fast ‘cause I want it all |
Meu coração bate acelerado pois quero tudo |
| 35 |
sou beibi kam uês mi end bi mai |
So baby come with me and be my |
Então amor venha comigo e seja meu |
| 36 |
t’eik mai rend, uí ken gou ól nait |
Take my hand, we can go all night |
Pegue minha mão podemos atravessar a noite |
| 37 |
end spên mi raund djâst zâ uêi ai laik |
And spin me round just the way I like |
E me gire exatamente como eu gosto |
| 38 |
êt fíls sou gûd, ai dont uana stap |
It feels so good, I don’t wanna stop |
a sensação é tão boa, não quero parar |
| 39 |
sou beibi kam uês mi end bi mai |
So baby come with me and be my |
Então amor venha comigo e seja meu |
| 40 |
bi mai |
Be my |
Seja meu |
| 41 |
ou mai mai beibi dont bi xai |
Oh my my baby don’t be shy |
Oh meu meu amor não seja tímido |
| 42 |
ai si zét spárk fléxên ên iór ai |
I see that spark flashing in your eye |
Vejo a faísca piscando em seu olho |
| 43 |
ou mai mai beibi dont bi xai |
Oh my my baby don’t be shy |
Oh meu meu amor não seja tímido |
| 44 |
ai si zét spárk fléxên ên iór ai |
I see that spark flashing in your eye |
Vejo a faísca piscando em seu olho |
| 45 |
mai rárt bíts fést kóz ai uant êt ól |
My heart beats fast ‘cause I want it all |
Meu coração bate acelerado pois quero tudo |
| 46 |
sou beibi kam uês mi end bi mai |
So baby come with me and be my |
Então amor venha comigo e seja meu |
| 47 |
t’eik mai rend, uí ken gou ól nait |
Take my hand, we can go all night |
Pegue minha mão podemos atravessar a noite |
| 48 |
end spên mi raund djâst zâ uêi ai laik |
And spin me round just the way I like |
E me gire exatamente como eu gosto |
| 49 |
êt fíls sou gûd, ai dont uana stap |
It feels so good, I don’t wanna stop |
a sensação é tão boa, não quero parar |
| 50 |
sou beibi kam uês mi end bi mai |
So baby come with me and be my |
Então amor venha comigo e seja meu |
| 51 |
beibi kam uês mi end bi mai |
Baby come with me and be my |
Amor venha comigo e seja meu |
| 52 |
sou beibi kam uês mi end bi mai |
So baby come with me and be my |
Então amor venha comigo e seja meu |
Facebook Comments