| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
iú ken dens, iú ken djáiv |
You can dance, you can jive |
Você pode dançar, você pode se esbaldar. |
| 2 |
révên zâ t’aim óv iór laif |
Having the time of your life |
Aproveitando o momento de sua vida |
| 3 |
si zét gârl, uátch zét sin |
See that girl, watch that scene |
Veja aquela garota, observe aquela cena |
| 4 |
dêguen zâ dencên kuín |
Digging the dancing queen |
Curta a rainha da dança |
| 5 |
fráidei nait end zâ laits ar lôu |
Friday night and the lights are low |
Noite de sexta e as luzes estão baixas |
| 6 |
lûkên aut fór a pleis t’u gou |
Looking out for a place to go |
Procurando por um lugar para ir |
| 7 |
uér zêi plei zâ rait miuzêk |
Where they play the right music |
Onde toquem a música certa |
| 8 |
guérên ên zâ suêng |
getting in the swing |
entrando no ritmo |
| 9 |
iú kam t’u lûk fór a kêng |
You come to look for a king |
Você vem para procurar um rei |
| 10 |
êni bári kûd bi zét gai |
Anybody could be that guy |
Qualquer um, pode ser aquele cara |
| 11 |
nait êz iang end zâ miúzêks rai |
Night is young and the music’s high |
a noite está começando e a música está alta |
| 12 |
uês a bêt óv rók miuzêk, évrisêng êz fain |
With a bit of rock music, everything is fine |
Com um pouco de rock, tudo está perfeito |
| 13 |
iôr ên zâ mûd fór a dens |
You’re in the mood for a dance |
Você está pronta para uma dança |
| 14 |
end uen iú guét zâ tchens |
And when you get the chance |
E quando consegue a chance |
| 15 |
iú ar zâ dencên kuín |
You are the dancing queen |
Você é a rainha da dança |
| 16 |
iang end suít, ounli séventin |
young and sweet, only seventeen |
jovem e meiga, apenas 17 anos |
| 17 |
dencên kuín |
Dancing queen |
Rainha da dança |
| 18 |
fíl zâ bít from zâ t’embârin |
feel the beat from the tambourine |
sinta a batida do tamborim |
| 19 |
iú ken dens, iú ken djáiv |
You can dance, you can jive |
Você pode dançar, você pode se esbaldar |
| 20 |
révên zâ t’aim óv iór laif |
Having the time of your life |
Aproveitar o momento de sua vida |
| 21 |
si zét gârl, uátch zét sin |
See that girl, watch that scene |
Veja aquela garota, observe aquela cena |
| 22 |
dêg ên zâ dencên kuín |
Dig in the dancing queen |
Curta a rainha da dança |
| 23 |
iôr a t’ízâr, iú tchârn em on |
You’re a teaser, you turn ‘em on |
Você é uma provocadora, você os excita |
| 24 |
lív em bârnên end zân iôr gon |
Leave ‘em burning and then you’re gone |
Deixa-os em chamas e então vai embora |
| 25 |
lûkên aut fór ânâzâr, eniuan uêl dju |
Looking out for another, anyone will do |
Procurando por outro, qualquer um serve |
| 26 |
iôr ên zâ mûd fór a dens |
You’re in the mood for a dance |
Você está a fim de dançar |
| 27 |
end uen iú guét zâ tchens |
And when you get the chance |
E quando você tem a chance |
| 28 |
iú ar zâ dencên kuín |
You are the dancing queen |
Você é a rainha da dança |
| 29 |
iang end suít, ounli séventin |
young and sweet, only seventeen |
jovem e meiga, apenas 17 anos |
| 30 |
dencên kuín |
Dancing queen |
Rainha da dança |
| 31 |
fíl zâ bít from zâ t’embârin |
feel the beat from the tambourine |
sinta a batida do tamborim |
| 32 |
iú ken dens, iú ken djáiv |
You can dance, you can jive |
Você pode dançar, você pode se esbaldar |
| 33 |
révên zâ t’aim óv iór laif |
Having the time of your life |
Aproveitar o momento de sua vida |
| 34 |
si zét gârl, uátch zét sin |
See that girl, watch that scene |
Veja aquela garota, observe aquela cena |
| 35 |
dêg ên zâ dencên kuín |
Dig in the dancing queen |
Curta a rainha da dança |
| 36 |
dêg ên zâ dencên kuín |
Dig in the dancing queen |
Curta a rainha da dança |
excelente xd
Simplesmente sensacional porque gosto muito do ABBA
Simplesmente sensacional