| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
si iôr kólen âguén |
See you’re calling again |
Veja, você está me ligando novamente |
| 2 |
ai dont uana pêk âp, nou, ou |
I don’t wanna pick up, no, oh |
Eu não quero atender, não |
| 3 |
aiv bên laiên ên béd |
I’ve been lying in bed |
Eu estive deitada na cama |
| 4 |
prábâbli sênkên t’u mâtch, ou, ou |
Probably thinking too much, oh, oh |
Provavelmente pensando muito, oh |
| 5 |
sóri aim nat sóri fór zâ t’aims |
Sorry I’m not sorry for the times |
Desculpe, eu não me arrependo das vezes |
| 6 |
ai dont riplai, iú nou zâ rízan uai |
I don’t reply, you know the reason why |
Que eu não atendi, você sabe o motivo |
| 7 |
meibi iú xûdent kam bék |
Maybe you shouldn’t come back |
Talvez você não devesse voltar |
| 8 |
meibi iú xûdent kam bék t’u mi |
Maybe you shouldn’t come back to me |
Talvez você não devesse voltar para mim |
| 9 |
t’áiârd óv biên sou sed, t’áiârd óv guérên sou méd, beibi |
Tired of being so sad, tired of getting so mad, baby |
Cansada de ficar tão triste, cansada de ficar tão louca, baby |
| 10 |
stap rait nau, iú ounli let mi daun, ou ou |
Stop right now, you’ll only let me down, oh oh |
Pare, agora mesmo, você só vai me decepcionar, oh oh |
| 11 |
meibi iú xûdent kam bék |
Maybe you shouldn’t come back |
Talvez você não devesse voltar |
| 12 |
meibi iú xûdent kam bék t’u mi |
Maybe you shouldn’t come back to me |
Talvez você não devesse voltar para mim |
| 13 |
traiên nat t’u fârguét |
Trying not to forget |
Tentando não esquecer |
| 14 |
xûd bi íziâr zen zês, ou, ou |
Should be easier than this, oh, oh |
Deveria ser mais fácil do que isso, oh oh |
| 15 |
ól zâ bârs deis iúv mêst |
All the birthdays you’ve missed |
Todos os aniversários que você faltou |
| 16 |
ai uóz ounli a kêd, ou, ou |
I was only a kid, oh, oh |
Eu era apenas uma criança, oh oh |
| 17 |
sóri aim nat sóri fór zâ t’aims |
Sorry I’m not sorry for the times |
Desculpe, eu não me arrependo das vezes |
| 18 |
ai dont riplai iú nou zâ rízan uai |
I don’t reply you know the reason why |
Que não respondi, você sabe o motivo |
| 19 |
meibi iú xûdent kam bék |
Maybe you shouldn’t come back |
Talvez você não devesse voltar |
| 20 |
meibi iú xûdent kam bék t’u mi |
Maybe you shouldn’t come back to me |
Talvez você não devesse voltar para mim |
| 21 |
t’áiârd óv biên sou sed, t’áiârd óv guérên sou méd, beibi |
Tired of being so sad, tired of getting so mad, baby |
Cansada de ficar tão triste, cansada de ficar tão louca, baby |
| 22 |
stap rait nau, iú ounli let mi daun, ou ou |
Stop right now, you’ll only let me down, oh oh |
Pare, agora mesmo, você só vai me decepcionar, oh oh |
| 23 |
meibi iú xûdent kam bék |
Maybe you shouldn’t come back |
Talvez você não devesse voltar |
| 24 |
meibi iú xûdent kam bék t’u mi |
Maybe you shouldn’t come back to me |
Talvez você não devesse voltar para mim |
| 25 |
t’u mi |
To me |
Para mim |
| 26 |
sóri aim nat sóri fór zâ t’aims |
Sorry I’m not sorry for the times |
Desculpe, eu não me arrependo das vezes |
| 27 |
meibi iú xûdent kam bék |
Maybe you shouldn’t come back |
Talvez você não devesse voltar |
| 28 |
meibi iú xûdent kam bék t’u mi |
Maybe you shouldn’t come back to me |
Talvez você não devesse voltar para mim |
| 29 |
t’áiârd óv biên sou sed, aim t’áiârd óv guérên sou méd, beibi |
Tired of being so sad, I’m tired of getting so mad, baby |
Cansada de ficar tão triste, cansada de ficar tão louca, baby |
| 30 |
stap rait nau, iú ounli let mi daun, ou, ou |
Stop right now, you’ll only let me down, oh, oh |
Pare, agora mesmo, você só vai me decepcionar, oh oh |
| 31 |
meibi iú xûdent kam bék |
Maybe you shouldn’t come back |
Talvez você não devesse voltar |
| 32 |
meibi iú xûdent kam bék t’u mi |
Maybe you shouldn’t come back to me |
Talvez você não devesse voltar para mim |
| 33 |
meibi iú xûdent kam bék t’u mi |
Maybe you shouldn’t come back to me |
Talvez você não devesse voltar para mim |
Facebook Comments