| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
rêi, uát dêd iú ríâr mi sei |
Hey, what did you hear me say? |
Hey, o que você me ouviu dizer? |
| 2 |
iú nou zâ dífârâns êt meiks |
You know the difference it makes |
Você sabe a diferença que isso faz |
| 3 |
uát dêd iú ríâr mi sei |
What did you hear me say? |
O que você me ouviu dizer? |
| 4 |
iés, ai séd êts fain bifór |
Yes, I said it’s fine before |
Sim, eu disse “está bem” antes |
| 5 |
bât ai dont sênk sou nou mór |
But I don’t think so no more |
Eu não penso isso mais |
| 6 |
ai séd êts fain bifór |
I said it’s fine before |
Eu disse “está bem” antes |
| 7 |
aiv tcheindjt mai maind |
I’ve changed my mind |
Eu mudei de idéia |
| 8 |
ai t’eik êt bék |
I take it back |
Eu voltei atrás |
| 9 |
êreis end riuaind |
Erase and rewind |
Apague e rebobine |
| 10 |
kóz aiv bên tcheindjên mai maind |
Cause I’ve been changing my mind |
Porque eu tenho mudado de idéia |
| 11 |
êreis end riuaind |
Erase and rewind |
Apague e rebobine |
| 12 |
kóz aiv bên tcheindjên mai maind |
Cause I’ve been changing my mind |
Porque eu tenho mudado de idéia |
| 13 |
aiv tcheindjt mai maind |
I’ve changed my mind |
Eu mudei de idéia |
| 14 |
sou, uér dêd iú si mi gou |
So, where did you see me go? |
Então, onde você me viu partir? |
| 15 |
êts nat zâ rait uêi, iú nou |
It’s not the right way, you know |
isso não é o caminho certo, você sabe |
| 16 |
uér dêd iú si mi gou |
Where did you see me go? |
Onde você me viu partir? |
| 17 |
nou, êts nat zét ai dont nou |
No, it’s not that I don’t know |
Não, não é que eu não saiba |
| 18 |
ai djâst dont uant êt t’u grôu |
I just don’t want it to grow |
Só não quero que isso cresça |
| 19 |
êts nat zét ai dont nou |
It’s not that I don’t know |
Não é que eu não saiba |
| 20 |
aiv tcheindjt mai maind |
I’ve changed my mind |
Eu tenho mudado de idéia |
| 21 |
ai t’eik êt bék |
I take it back |
Eu voltei atrás |
| 22 |
êreis end riuaind |
Erase and rewind |
Apague e rebobine |
| 23 |
kóz aiv bên tcheindjên mai maind |
Cause I’ve been changing my mind |
Porque eu tenho mudado de idéia |
| 24 |
êreis end riuaind |
Erase and rewind |
Apague e rebobine |
| 25 |
kóz aiv bên tcheindjên mai maind |
Cause I’ve been changing my mind |
Porque eu tenho mudado de idéia |
| 26 |
êreis end riuaind |
Erase and rewind |
Apague e rebobine |
| 27 |
kóz aiv bên tcheindjên mai maind |
Cause I’ve been changing my mind |
Porque eu tenho mudado de idéia |
| 28 |
êreis end riuaind |
Erase and rewind |
Apague e rebobine |
| 29 |
kóz aiv bên tcheindjên mai maind |
Cause I’ve been changing my mind |
Porque eu tenho mudado de idéia |
| 30 |
êreis end riuaind |
Erase and rewind |
Apague e rebobine |
| 31 |
êreis end riuaind |
Erase and rewind |
Apague e rebobine |
| 32 |
aiv tcheindjt mai maind |
I’ve changed my mind |
Eu tenho mudado de idéia |
Facebook Comments