Curso de Inglês gratuito

Over Again – One Direction

Como cantar a música Over Again – One Direction

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 d aid névâr lív râr Said I’d never leave her Eu disse que nunca a deixaria
2 kóz áuâr rends fêt laik mai ti xârt Cause our hands fit like my T-shirt Porque nossas mãos se encaixam como a minha blusa
3 t’ang t’aid ôuvâr srí uârds, kârst Tongue tied over three words, cursed Língua presa em três palavras, amaldiçoado
4 ranên ôuvâr sóts zét meid mai fít rârt Running over thoughts that made my feet hurt Correndo sobre pensamentos que fizeram meus pés doerem
5 baris ent’ârtchuaind uês râr lêps Body’s intertwined with her lips Corpo entrelaçado com os lábios
6 nau xis fílên sou lôu sêns xi uent sôulou Now she’s feeling so low since she went solo Agora ela está se sentindo tão pra baixo desde que ela ficou sozinha
7 rôul ên zâ mêdâl óv mai rárt laik a pôulôu Hole in the middle of my heart like a polo buraco no meio do meu coração como um pólo
8 end êts nou djôuk t’u mi And it’s no joke to me E não é piada para mim
9 sou ken uí dju êt ól ôuvâr âguén So can we do it all over again Então, podemos fazer tudo de novo
10 êf iôr prit’endên from zâ start laik zês If you’re pretending from the start like this Se você está fingindo desde o início como este
11 s a t’áit grêpzân mai kês With a tight grip, then my kiss Com um controlo apertado, então meu beijo
12 ken mend iór brouken rárt Can mend your broken heart Pode consertar seu coração partido
13 ai mait mês évrisêng iú séd t’u mi I might miss everything you said to me eu poderia perder tudo o que você me disse
14 end ai ken lend iú brouken parts And I can lend you broken parts E eu posso te emprestar peças quebradas
15 zét mait fêt laik zês That might fit like this Isso poderia caber como este
16 end ai uêl guêv iú ól mai rárt And I will give you all my heart E eu vou dar-lhe todo o meu coração
17 sou uí ken start êt ól ôuvâr âguén So we can start it all over again Então nós podemos começar tudo de novo
18 ken uí t’eik zâ seim rôud t’u deis ên zâ seimklôusz Can we take the same road two days in the same clothes Podemos tomar a mesma estrada dois dias com a mesma roupa
19 end ai nou djâst uát xél sei êf ai mêik ól zês pêin gou And I know just what she’ll say if I make all this pain go E eu sei exatamente o que ela vai dizer se eu fizer toda essa dor ir embora
20 ken uí stap zês fór a mênêt Can we stop this for a minute Podemos parar isso por um minuto
21 iú nou, ai ken t’él zét iór rárt êzent ên êt órs êt You know, I can tell that your heart isn’t in it or with it Você sabe, eu posso dizer que seu coração não está nele ou com ele
22 t’él mi uês iór maind, bári end spêrêt Tell me with your mind, body and spirit Diga-me com o seu corpo, mente e espírito
23 ai ken mêik iór t’íars fól daun I can make your tears fall down eu posso fazer suas lágrimas caem
24 laik zâ xáuârzét ar brêtish Like the showers that are British Como os chuveiros que são britânicos
25 zâr uâr t’âguézâr ór âpart Whether we’re together or apart Se estamos juntos ou separados
26 uí ken bôus rêmuv zâ mésks We can both remove the masks Ambos podemos remover as máscaras
27 end édt uí rigrét êt from zâ start And admit we regret it from the start E admitir que se arrepender desde o início
28 êf iôr prit’endên from zâ start laik zês If you’re pretending from the start like this Se você está fingindo desde o início como este
29 s a t’áit grêpzân mai kês With a tight grip, then my kiss Com um controlo apertado, então meu beijo
30 ken mend iór brouken rárt Can mend your broken heart Pode consertar seu coração partido
31 ai mait mês évrisêng iú séd t’u mi I might miss everything you said to me eu poderia perder tudo o que você me disse
32 end ai ken lend iú brouken parts And I can lend you broken parts E eu posso te emprestar peças quebradas
33 zét mait fêt laik zês That might fit like this Isso poderia caber como este
34 end ai uêl guêv iú ól mai rárt And I will give you all my heart E eu vou dar-lhe todo o meu coração
35 sou uí ken start êt ól ôuvâr âguén So we can start it all over again Então nós podemos começar tudo de novo
36 iú névâr nou rau t’u mêik êt on iór oun You’ll never know how to make it on your own Você nunca vai saber como fazê-lo em seu próprio país
37 end iú névâr xou uíknâs fór lérên gou And you’ll never show weakness for letting go E você nunca vai mostrar fraqueza para deixar ir
38 ai gués iôr st’êl rârt êf zês êz ôuvâr I guess you’re still hurt if this is over Eu acho que você está ainda mal se isso acabar
39 t dju iú ríli uant t’u bi âloun But do you really want to be alone? Mas você realmente quer estar sozinho
40 êf iôr prit’endên from zâ start laik zês If you’re pretending from the start like this, Se você está fingindo desde o início como este
41 s a t’áit grêpzân mai kês With a tight grip, then my kiss Com um controlo apertado, então meu beijo
42 ken mend iór brouken rárt Can mend your broken heart Pode consertar seu coração partido
43 ai mait mês évrisêng iú séd t’u mi I might miss everything you said to me eu poderia perder tudo o que você me disse
44 end ai ken lend iú brouken parts And I can lend you broken parts E eu posso te emprestar peças quebradas
45 zét mait fêt laik zês That might fit like this Isso poderia caber como este
46 end ai uêl guêv iú ól mai rárt And I will give you all my heart E eu vou dar-lhe todo o meu coração
47 sou uí ken start êt ól ôuvâr âguén So we can start it all over again Então nós podemos começar tudo de novo
48 êf iôr prit’endên from zâ start laik zês If you’re pretending from the start like this Se você está fingindo desde o início como este
49 s a t’áit grêpzân mai kês With a tight grip, then my kiss Com um controlo apertado, então meu beijo
50 ken mend iór brouken rárt Can mend your broken heart Pode consertar seu coração partido
51 ai mait mês évrisêng iú séd t’u mi I might miss everything you said to me eu poderia perder tudo o que você me disse
52 end ai ken lend iú brouken parts And I can lend you broken parts E eu posso te emprestar peças quebradas
53 zét mait fêt laik zês That might fit like this Isso poderia caber como este
54 end ai uêl guêv iú ól mai rárt And I will give you all my heart E eu vou dar-lhe todo o meu coração
55 sou uí ken start êt ól ôuvâr âguén So we can start it all over again Então nós podemos começar tudo de novo

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.