| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
ai níd iór lóv |
I need your love |
Preciso de seu amor |
| 2 |
zês êz lóv, zês êz lóv, zês êz lóv |
This is love, this is love, this is love |
Isso é amor, isso é amor, isso é amor |
| 3 |
ai níd iór lóv |
I need your love |
Preciso de seu amor |
| 4 |
ai lóv êt |
I love it |
Eu adoro |
| 5 |
aiv bên évri uér, men |
I’ve been everywhere, man |
Eu estive em todos os lugares, cara |
| 6 |
lûkên fór samuan |
Looking for someone |
À procura de alguém |
| 7 |
samuan ru ken plíz mi |
Someone who can please me |
Alguém que possa me agradar |
| 8 |
lóv mi ól nait long |
Love me all night long |
Me amar a noite toda |
| 9 |
aiv bên évri uér, men |
I’ve been everywhere, man |
Eu estive em todos os lugares, cara |
| 10 |
lûkên fór iú, beibi |
Looking for you, baby |
Procurando você, baby |
| 11 |
lûkên fór iú, beibi |
Looking for you, baby |
Procurando você, baby |
| 12 |
sârtchên fór iú, beibi |
Searching for you, baby |
Procurando você, baby |
| 13 |
êf iú lóv êt laik ai lóv êt |
If you love it like I love it |
Se você ama isso como eu amo |
| 14 |
uér rév iú bên |
Where have you been |
Onde você esteve |
| 15 |
end iú fíl uát ai fíl ênssaid |
And you feel what I feel inside |
E sente o que eu sinto |
| 16 |
kóz ai névâr si iú aut |
‘Cause I never see you out |
Porque eu nunca vejo você lá fora |
| 17 |
êf iú uant êt laik ai uant êt |
If you want it like I want it |
Se você o quiser como eu o quero |
| 18 |
ar iú ráidên from mi, ié |
Are you hiding from me, yeah? |
Você está escondendo de mim, sim? |
| 19 |
zân beibi lets guét êt t’ânáit |
Then baby let’s get it tonight |
Então, querida, vamos consegui-lo esta noite |
| 20 |
êf iú fíl êt, sei rél, ié |
If you feel it, say “hell, yeah” |
Se você sentir, diga “isso aí” |
| 21 |
rél, ié |
Hell, yeah |
Isso aí |
| 22 |
sei rél, ié |
Say “hell, yeah” |
Diga “isso aí” |
| 23 |
rél, ié |
Hell, yeah |
Isso aí |
| 24 |
end sei rél, ié |
And say “hell, yeah” |
E diga “isso aí” |
| 25 |
rél, ié |
Hell, yeah |
Isso aí |
| 26 |
zês êz lóv, zês êz lóv, zês êz lóv |
This is love, this is love, this is love |
Isso é amor, isso é amor, isso é amor |
| 27 |
ai níd iór lóv |
I need your love |
Preciso de seu amor |
| 28 |
ken iú fíl zâ lóv |
Can you feel the love? |
Consegue sentir o amor? |
| 29 |
ken iú fíl zâ lóv |
Can you feel the love? |
Consegue sentir o amor? |
| 30 |
ken iú fíl zâ lóv |
Can you feel the love? |
Consegue sentir o amor? |
| 31 |
zês êz lóv, zês êz lóv, zês êz lóv |
This is love, this is love, this is love |
Isso é amor, isso é amor, isso é amor |
| 32 |
ai níd iór lóv |
I need your love |
Preciso de seu amor |
| 33 |
uér rév iú bên |
Where have you been |
Onde você esteve |
| 34 |
ól mai laif |
All my life |
a minha vida toda |
| 35 |
ól mai laif |
All my life |
a minha vida toda |
| 36 |
tchârn zâ laits lôu kóz uí âbaut t’u guét blôun |
Turn the lights low ‘cause we about to get blown |
Diminua as luzes, pois estamos prestes a detonar |
| 37 |
sei rél, ié |
Say “hell, yeah” |
Diga “isso aí” |
| 38 |
rél, ié |
Hell, yeah |
Isso aí |
| 39 |
sei rél, ié |
Say “hell, yeah” |
Diga “isso aí” |
| 40 |
rél, ié |
Hell, yeah |
Isso aí |
| 41 |
end sei rél, ié |
And say “hell, yeah” |
E diga “isso aí” |
| 42 |
rél, ié |
Hell, yeah |
Isso aí |
| 43 |
zês êz lóv, zês êz lóv, zês êz lóv |
This is love, this is love, this is love |
Isso é amor, isso é amor, isso é amor |
| 44 |
ai níd iór lóv |
I need your love |
Preciso de seu amor |
| 45 |
aiv bên évri uér, men |
I’ve been everywhere, man |
Eu estive em todos os lugares, cara |
| 46 |
lûkên fór samuan |
Looking for someone |
À procura de alguém |
| 47 |
samuan ru ken plíz mi |
Someone who can please me |
Alguém que possa me agradar |
| 48 |
lóv mi ól nait long |
Love me all night long |
Me amar a noite toda |
| 49 |
aiv bên évri uér, men |
I’ve been everywhere, man |
Eu estive em todos os lugares, cara |
| 50 |
lûkên fór iú, beibi |
Looking for you, baby |
Procurando você, baby |
| 51 |
lûkên fór iú, beibi |
Looking for you, baby |
Procurando você, baby |
| 52 |
sârtchên fór iú, beibi |
Searching for you, baby |
Procurando você, baby |
| 53 |
uér rév iú bên |
Where have you been |
Onde você esteve |
| 54 |
kóz ai névâr si iú aut |
Cause I never see you out |
Porque eu nunca vejo você lá fora |
| 55 |
ar iú ráidên from mi, ié |
Are you hiding from me, yeah? |
Você está escondendo de mim, sim? |
| 56 |
sam uér ên zâ kraud |
Somewhere in the crowd |
Em algum lugar no meio da multidão? |
| 57 |
ai níd iór lóv |
I need your love |
Preciso de seu amor |
| 58 |
ól mai laif |
All my life |
a minha vida toda |
| 59 |
ól mai laif |
All my life |
a minha vida toda |
| 60 |
ai níd iór lóv |
I need your love |
Preciso de seu amor |
| 61 |
uér rév iú bên |
Where have you been |
Onde você esteve |
| 62 |
ól mai laif |
All my life |
a minha vida toda |
| 63 |
ól mai laif |
All my life |
a minha vida toda |
| 64 |
ken iú fíl zâ lóv |
Can you feel the love? |
Consegue sentir o amor? |
| 65 |
ken iú fíl zâ lóv |
Can you feel the love? |
Consegue sentir o amor? |
| 66 |
ken iú fíl zâ lóv |
Can you feel the love? |
Consegue sentir o amor? |
| 67 |
tchârn zâ laits lôu kóz uí âbaut t’u guét blôun |
Turn the lights low ‘cause we about to get blown |
Diminua as luzes, pois estamos prestes a detonar |
| 68 |
ai níd iór lóv |
I need your love |
Preciso de seu amor |
| 69 |
end iú fíl uát ai fíl ênssaid |
And you feel what I feel inside |
E sente o que eu sinto |
| 70 |
êf iú uant êt laik ai uant êt |
If you want it like I want it |
Se você o quiser como eu o quero |
| 71 |
ai níd iór lóv |
I need your love |
Preciso de seu amor |
| 72 |
zân beibi lets guét êt t’ânáit |
Then baby let’s get it tonight |
Então, querida, vamos consegui-lo esta noite |
| 73 |
ai séd |
I said |
Eu disse |
| 74 |
uêâr ól nou uan |
We’re all no one |
Somos todos ninguém |
| 75 |
t’êl samuan sênks zét uêâr samuan |
Til someone thinks that we’re someone |
Até que alguém ache que somos alguém |
| 76 |
t’êl zân uêâr nou uan |
Til then we’re no one |
Até lá, somos ninguém |
| 77 |
zês êz lóv, zês êz lóv, zês êz lóv |
This is love, this is love, this is love |
Isso é amor, isso é amor, isso é amor |
Facebook Comments