4 Real – Avril Lavigne

Como cantar a música 4 Real – Avril Lavigne

Ouça a Versão Original 4 Real – Avril Lavigne
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 êf ai xou iú, guét t’u nou iú If I show you, get to know you Se eu mostrar a você, te conhecer
2 êf ai rold iú djâst fór t’âdêi If I hold you just for today Se eu te segurar só por hoje
3 aim nat gona uant t’u let gou I’m not gonna want to let go Eu não vou querer soltar
4 aim nat gona uant t’u gou roum I’m not gonna want to go home Eu não vou querer ir para casa
5 t’él mi iú fíl zâ seim Tell me you feel the same Diga-me se você sente o mesmo
6 kóz aim fór ríâl, ar iú fór ríâl Cause I’m for real, are you for real? Porque eu sou de verdade, você é real?
7 ai kent rélp maissélf êts zâ uêi ai fíl I can’t help myself it’s the way I feel Eu não posso me segurar, é assim que eu me sinto
8 uen iú lûk mi ên zâ aiz laik iú dêd lést nait When you look me in the eyes like you did last night Quando você me olha nos olhos, como fez na noite passada
9 ai kent stend t’u ríâr iú sei gûdbai I can’t stand to hear you say goodbye Eu não suporto ouvir você dizer adeus
10 uai zét fíls sou rait Why that feels so right? Por que parece tão certo?
11 kóz êt fíls sou rait Cause it feels so right Porque isso parece tão certo
12 djâst iú rait ríâr stênden bai mai said Just you right here standing by my side Basta você aqui ao meu lado
13 sou dont let mi gou, kóz iú rév mai sôl So don’t let me go, cause you have my soul Portanto, não me solte, porque você tem a minha alma
14 ai djâst uanted iú t’u nou I just wanted you to know Eu apenas queria que você soubesse
15 ai dont uana lûk bék I don’t wanna look back Eu não quero olhar para trás
16 kóz ai nou zét uí réd Cause I know that we had Porque eu sei que nós tivemos
17 samsên zâ pést kûd névâr tcheindj Something the past could never change Algo que o passado nunca poderia mudar
18 end aim stâk ên zâ moument And I’m stuck in the moment E eu estou presa no momento
19 end mai rárt êz oupen And my heart is open E meu coração está aberto
20 t’él mi zét iú fíl zâ seim Tell me that you feel the same Me diga que você sente o mesmo
21 kóz aim fór ríâl, ar iú fór ríâl Cause I’m for real, are you for real? Porque eu sou de verdade, você é real?
22 ai kent rélp maissélf êts zâ uêi ai fíl I can’t help myself it’s the way I feel Eu não posso me segurar, é assim que eu me sinto
23 uen iú lûk mi ên zâ aiz laik iú dêd lést nait When you look me in the eyes like you did last night Quando você me olha nos olhos, como fez na noite passada
24 ai kent stend t’u ríâr iú sei gûdbai I can’t stand to hear you say goodbye Eu não suporto ouvir você dizer adeus
25 rold mi daun, rold mi nau Hold me down, hold me now Me segure, me segure agora
26 aim seif, aim saund I’m safe, I’m sound Eu estou segura, eu estou sã e salva
27 uen iôr âraund When you’re around Quando você está por perto
28 rold mi daun, rold mi nau Hold me down, hold me now Me segure, me segure agora
29 aim seif, aim saund I’m safe, I’m sound Eu estou segura, eu estou sã e salva
30 uen iôr âraund When you’re around Quando você está por perto
31 kóz aim fór ríâl, ar iú fór ríâl Cause I’m for real, are you for real? Porque eu sou de verdade, você é real?
32 ai kent rélp maissélf êts zâ uêi ai fíl I can’t help myself it’s the way I feel Eu não posso me segurar, é assim que eu me sinto
33 uen iú lûk mi ên zâ aiz laik iú dêd lést nait When you look me in the eyes like you did last night Quando você me olha nos olhos, como fez na noite passada
34 ai kent stend t’u ríâr iú sei gûdbai I can’t stand to hear you say goodbye Eu não suporto ouvir você dizer adeus
35 kóz aim fór ríâl, ar iú fór ríâl Cause I’m for real, are you for real? Porque eu sou de verdade, você é real?
36 ai kent rélp maissélf êts zâ uêi ai fíl I can’t help myself it’s the way I feel Eu não posso me segurar, é assim que eu me sinto
37 uen iú lûk mi ên zâ aiz laik iú dêd lést nait When you look me in the eyes like you did last night Quando você me olha nos olhos, como fez na noite passada
38 ai kent stend t’u ríâr iú sei gûdbai I can’t stand to hear you say goodbye Eu não suporto ouvir você dizer adeus
39 ai djâst uanted iú t’u nou I just wanted you to know Eu apenas queria que você soubesse

Facebook Comments

Veja Também

Short, Short Man – Gillette

Como cantar a música Short, Short Man – Gillette Ouça a Versão Original Short, Short …

Lord, I Need You – Matt Maher

Como cantar a música Lord, I Need You – Matt Maher Ouça a Versão Original …

Lips – The XX

Como cantar a música Lips – The XX Ouça a Versão Original Lips – The …

You Have Been Loved – George Michael

Como cantar a música You Have Been Loved – George Michael Ouça a Versão Original …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *