N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
ai em |
I am |
Eu sou |
2 |
lêrâl bêt óv lounlines |
Little bit of loneliness |
Um pouco de solidão |
3 |
a lêrâl bêt óv disrigard |
a little bit of disregard |
Um pouco de negligência |
4 |
a rendful óv kampleints |
a handful of complaints |
Uma plenitude de reclamações |
5 |
bât ai kent rélp zâ fékt |
But I can’t help the fact |
Mas eu não posso evitar o fato |
6 |
zét évri uan ken si zís skárz |
That everyone can see these scars |
De que todos podem ver essas cicatrizes |
7 |
ai em |
I am |
Eu sou |
8 |
uát ai uant iú t’u uant |
What I want you to want |
O que eu quero que você queira |
9 |
uát ai uant iú t’u fíl |
What I want you to feel |
O que eu quero que você sinta |
10 |
bât êts laik |
But it’s like |
Mas é como se |
11 |
nou mérâr uát ai dju |
No matter what I do |
Não importasse o que eu faço |
12 |
ai kent kanvêns iú |
I can’t convince you |
Eu não posso lhe convencer |
13 |
t’u djâst bêlív zês êz ríâl |
To just believe this is real |
a simplesmente acreditar que isso é real |
14 |
sou ai let gou |
So I let go |
Então deixo acontecer |
15 |
uátchên iú |
Watching you |
Te observando |
16 |
tchârn iór bék laik iú ól uêis dju |
Turn your back like you always do |
Dando as costas como você sempre faz |
17 |
feis âuêi end pret’end zét aim nat |
Face away and pretend that I’m not |
Abaixando o rosto e fingindo que eu não estou |
18 |
bât al bi ríâr |
But I’ll be here |
Mas eu estarei lá |
19 |
kóz iôr ól ai gát |
Cause you’re all I got |
Porque você é tudo que eu tenho |
20 |
ai kent fíl |
I can’t feel |
Eu não posso sentir |
21 |
zâ uêi ai dêd bifór |
The way I did before |
Da mesma maneira de antes |
22 |
dont tchârn iór bék on mi |
Don’t turn your back on me |
Não vire as costas para mim |
23 |
ai uont bi êgnórd |
I won’t be ignored |
Eu não vou ser ignorado |
24 |
t’aim uont ríâl |
Time won’t heal |
O tempo não vai curar |
25 |
zês démedj enimór |
This damage anymore |
Esse dano nunca mais |
26 |
dont tchârn iór bék on mi |
Don’t turn your back on me |
Não vire as costas para mim |
27 |
ai uont bi êgnórd |
I won’t be ignored |
Eu não vou ser ignorado |
28 |
ai em |
I am |
Eu sou |
29 |
a lêrâl bêt ênssekiâr |
a little bit insecure |
Um pouco inseguro |
30 |
a lêrâl ankânfêdent |
a little unconfident |
Um pouco desconfiado |
31 |
kóz iú dont andârstend |
Cause you don’t understand |
Porque você não entende |
32 |
ai dju uát ai ken |
I do what I can |
Eu faço o que posso |
33 |
bât sam t’aims ai dont mêik sens |
But sometimes I don’t make sense |
Mas às vezes eu não faço sentido |
34 |
ai em |
I am |
Eu sou |
35 |
uát iú névâr uant t’u sei |
What you never want to say |
O que você nunca quer dizer |
36 |
bât aiv névâr réd a daut |
But I’ve never had a doubt |
Mas eu nunca tive dúvida alguma |
37 |
êts laik nou mérâr uát ai dju |
It’s like no matter what I do |
É como se não importasse o que eu faço |
38 |
ai kent kanvêns iú |
I can’t convince you |
Eu não posso lhe convencer |
39 |
fór uans djâst t’u ríâr mi aut |
For once just to hear me out |
Por uma vez só a simplesmente me ouvir |
40 |
sou ai let gou |
So I let go |
Então deixo acontecer |
41 |
uátchên iú |
Watching you |
Te observando |
42 |
tchârn iór bék laik iú ól uêis dju |
Turn your back like you always do |
Dando as costas como você sempre faz |
43 |
feis âuêi end pret’end zét aim nat |
Face away and pretend that I’m not |
Abaixando o rosto e fingindo que eu não estou |
44 |
bât al bi ríâr |
But I’ll be here |
Mas eu estarei lá |
45 |
kóz iôr ól ai gát |
Cause you’re all I got |
Porque você é tudo que eu tenho |
46 |
ai kent fíl |
I can’t feel |
Eu não posso sentir |
47 |
zâ uêi ai dêd bifór |
The way I did before |
Da mesma maneira de antes |
48 |
dont tchârn iór bék on mi |
Don’t turn your back on me |
Não vire as costas para mim |
49 |
ai uont bi êgnórd |
I won’t be ignored |
Eu não vou ser ignorado |
50 |
t’aim uont ríâl |
Time won’t heal |
O tempo não vai curar |
51 |
zês démedj enimór |
This damage anymore |
Esse dano nunca mais |
52 |
dont tchârn iór bék on mi |
Don’t turn your back on me |
Não vire as costas para mim |
53 |
ai uont bi êgnórd |
I won’t be ignored |
Eu não vou ser ignorado |
54 |
nau |
Now |
Agora |
55 |
ríâr mi aut nau |
Hear me out now |
Escute-me agora |
56 |
iôr gona lêssan t’u mi |
You’re gonna listen to me |
Você vai ter que me ouvir |
57 |
laik êt ór nat rait nau |
Like it or not right now |
Querendo ou não agora mesmo |
58 |
ríâr mi aut nau |
Hear me out now |
Escute-me agora |
59 |
iôr gona lêssan t’u mi |
You’re gonna listen to me |
Você vai ter que me ouvir |
60 |
laik êt ór nat rait nau |
Like it or not right now |
Querendo ou não agora mesmo |
61 |
ai kent fíl |
I can’t feel |
Eu não posso sentir |
62 |
zâ uêi ai dêd bifór |
The way I did before |
Da mesma maneira de antes |
63 |
dont tchârn iór bék on mi |
Don’t turn your back on me |
Não vire as costas para mim |
64 |
ai uont bi êgnórd |
I won’t be ignored |
Eu não vou ser ignorado |
65 |
ai kent fíl |
I can’t feel |
Eu não posso sentir |
66 |
zâ uêi ai dêd bifór |
The way I did before |
Da mesma maneira de antes |
67 |
dont tchârn iór bék on mi |
Don’t turn your back on me |
Não vire as costas para mim |
68 |
ai uont bi êgnórd |
I won’t be ignored |
Eu não vou ser ignorado |
69 |
t’aim uont ríâl |
Time won’t heal |
O tempo não vai curar |
70 |
zês démedj enimór |
This damage anymore |
Esse dano nunca mais |
71 |
dont tchârn iór bék on mi |
Don’t turn your back on me |
Não vire as costas para mim |
72 |
ai uont bi êgnórd |
I won’t be ignored |
Eu não vou ser ignorado |
73 |
ai kent fíl |
I can’t feel |
Eu não posso sentir |
74 |
dont tchârn iór bék on mi |
Don’t turn your back on me |
Não vire as costas para mim |
75 |
ai uont bi êgnórd |
I won’t be ignored |
Eu não vou ser ignorado |
76 |
t’aim uont ríâl |
Time won’t heal |
O tempo não vai curar |
77 |
dont tchârn iór bék on mi |
Don’t turn your back on me |
Não vire as costas para mim |
78 |
ai uont bi êgnórd |
I won’t be ignored |
Eu não vou ser ignorado |
Facebook Comments