| 1 |
iúv gát a frend ên mi |
You’ve got a friend in me |
Você tem um amigo em mim |
| 2 |
iúv gát a frend ên mi |
You’ve got a friend in me |
Você tem um amigo em mim |
| 3 |
uen zâ rôud lûks râf ârréd |
When the road looks rough ahead |
Quando a estrada adiante parecer dura, |
| 4 |
end iôr máiâls end máiâls from iór nais uôrm béd |
And you’re miles and miles from your nice warm bed |
E você está há milhas e milhas de sua bela cama quente |
| 5 |
iú djâst rêmembâr uat iór old pál séd |
You just remember what your old pal said |
Você apenas relembre do que seu velho amigo disse |
| 6 |
bói, iúv gát a frend ên mi |
Boy, you’ve got a friend in me |
Garoto, você tem um amigo em mim |
| 7 |
iá, iúv gát a frend ên mi |
Ya, you’ve got a friend in me |
É, você tem um amigo em mim |
| – |
|
|
|
| 8 |
iúv gát a frend ên mi |
You’ve got a friend in me |
Você tem um amigo em mim |
| 9 |
iúv gát a frend ên mi |
You’ve got a friend in me |
Você tem um amigo em mim |
| 10 |
êf iú gát iór trâbâls, ai gát am t’u |
If you got your troubles, I got ‘em too |
Você tem seus problema, eu os tenhos também |
| 11 |
zér êzent ênisêng ai ûdânt dju fór iú |
There isn’t anything I wouldn’t do for you |
Não há nada que eu não faria por você |
| 12 |
uí stêk t’âguézâr uí ken si êt sru |
We stick together we can see it through |
Nos manteremos unidos, nós podemos ver isso, |
| 13 |
kóz iú gát a frend ên mi |
Cause you got a friend in me |
Porque você tem um amigo em mim |
| 14 |
iú gát a frend ên mi |
You got a friend in me |
Você tem um amigo em mim. |
| – |
|
|
|
| 15 |
sam ózâr fôlks |
Some other folks |
Algumas outras pessoas |
| 16 |
mait bi a lêrâl bêt smart’âr zen ai em |
might be a little bit smarter than I am |
poderiam ser um pouco mais inteligentes do que eu sou. |
| 17 |
bêgâr end strongâr t’u |
Bigger and stronger too |
Maiores e mais fortes também. |
| 18 |
mêibi, bât nan óv zêm uêl évâr lóv iú zâ uêi ai dju |
Maybe, but none of them will ever love you the way I do |
Talvez, mas nenhum deles irá te amar como eu amo, |
| 19 |
êts mi end iú, bói |
It’s me and you, boy |
É eu e você, garoto. |
| 20 |
end éz zâ íârz gou bai |
And as the years go by |
E à medida que os anos passam, |
| 21 |
áuâr frend xêp uêl névâr dai |
Our friendship will never die |
Nossa amizade nunca irá morrer |
| 22 |
iôr gona si êts áuâr déstâni |
You’re gonna see it’s our destiny |
Nós dois podemos ver, é o nosso destino |
| 23 |
iúv gát a frend ên mi |
You’ve got a friend in me |
Você tem um amigo em mim. |
| – |
|
|
|
| 24 |
iú gát a frend ên mi |
You got a friend in me |
Você tem um amigo em mim |
| 25 |
iú gát a frend ên mi |
You got a friend in me |
Você tem um amigo em mim |
Facebook Comments