| 1 |
êts kôld âguén end ai dju nat nou uat t’u dju |
It’s cold again and I do not know what to do |
Está frio de novo e eu não sei o que fazer |
| 2 |
ai níd a frend bât ól ai ríli uant êz iú |
I need a friend, but all I really want is you |
Eu preciso de um amigo, mas tudo que eu realmente quero é você |
| 3 |
uér rév iú bên? ai révent sin iú fór sou long |
Where have you been? I haven’t seen you for so long |
Por onde você anda? Eu não vejo você a tanto tempo |
| 4 |
ai gués iôr gon |
I guess you’re gone |
Eu acho que você se foi |
| 5 |
iôr ríli gon |
You’re really gone |
Você realmente se foi |
| 6 |
sou long âgôu iú t’old mi iúd névâr lív |
So long ago you told me you’d never leave |
Há muito tempo atrás você me disse que nunca iria partir |
| 7 |
uat dju iú nou sêngs rév tchêindjt sou sâdânli |
What do you know Things have changed so suddenly |
O que você sabe. As coisas mudaram tão repentinamente |
| 8 |
ríâr ai em |
Here I am |
Aqui estou eu |
| 9 |
ai em mûvên on uêzaut iú |
I am moving on without you |
Eu estou seguindo em frente sem você |
| 10 |
uêzaut iú |
Without you |
Sem você |
| 11 |
nau zâ íârz rév pést âs bai |
Now the years have passed us by |
Agora os anos já passaram por nós |
| 12 |
end ai st’êl dju nat nou uai |
And I still do not know why |
E eu ainda não sei porque |
| 13 |
bifór iú traid |
Before you tried |
Antes de tentar |
| 14 |
iú tchôuz t’u kuêt |
You chose to quit |
Você escolheu desistir |
| 15 |
sou uér ar iú t’ânáit? |
So where are you tonight? |
Então, onde está você esta noite? |
| 16 |
iú kûd mêik êt évrisêng ól ólrait |
You could make it everything all alright |
Você podia fazer isso tudo certo |
| 17 |
bât ênstéd iôr mêssên êt |
But instead you’re missing it |
Mas, em vez disso você está perdendo isso |
| 18 |
iôr mêssên êt |
You’re missing it |
Você está perdendo isso |
| 19 |
iôr mêssên êt |
You’re missing it |
Você está perdendo |
| 20 |
ól zâ sêngs zét ai rév dan |
All the things that I have done |
Todas as coisas que eu tenho feito |
| 21 |
iôr mêssên êt |
You’re missing it |
Você está perdendo |
| 22 |
évrisêng ai rév bikam |
Everything I have become |
Tudo que eu me tornei |
| 23 |
sou uêiv gûdbai kóz iú ken névâr guét êt bék |
So wave goodbye ‘cause you can never get it back |
Então diga adeus, porque você nunca poderá ter isso de volta |
| 24 |
nou iú kent |
No you can’t |
Não, você não pode |
| 25 |
iú ríli ken nat |
You really can not |
Você realmente não pode |
| 26 |
nau zâ íârz rév pést âs bai |
Now the years have passed us by |
Agora os anos já passaram por nós |
| 27 |
end ai st’êl dju nat nou uai |
And I still do not know why |
E eu ainda não sei porque |
| 28 |
bifór iú traid |
Before you tried |
Antes de tentar |
| 29 |
iú tchôuz t’u kuêt |
You chose to quit |
Você escolheu desistir |
| 30 |
sou uér ar iú t’ânáit? |
So where are you tonight? |
Então, onde está você esta noite? |
| 31 |
iú kûd mêik êt évrisêng ól ólrait |
You could make it everything all alright |
Você poderia fazer isso tudo certo |
| 32 |
bât ênstéd iôr mêssên êt |
But instead you’re missing it |
Mas, em vez disso você está perdendo isso |
| 33 |
iôr mêssên êt |
You’re missing it |
Você está perdendo isso |
| 34 |
zérâl bi a dei uen iú uêsh iú kûd gou bék |
There’ll be a day when you wish you could go back |
Haverá um dia em que você desejará poder voltar |
| 35 |
uen iór mêst’eiks uêl kétch âp uês uér iôr ét |
When your mistakes will catch up with where you’re at |
Quando seus erros alcançarem você onde você estiver |
| 36 |
bifór iú nou ól iór tchences uêl bi gon |
Before you know all your chances will be gone |
Antes que você saiba todas as suas chances terão desaparecido |
| 37 |
zêi uêl bi gon |
They will be gone |
Elas terão desaparecido |
| 38 |
nau zâ íârz rév pést âs bai |
Now the years have passed us by |
Agora os anos já passaram por nós |
| 39 |
end ai st’êl dju nat nou uai |
And I still do not know why |
E eu ainda não sei porque |
| 40 |
bifór iú traid |
Before you tried |
Antes de tentar |
| 41 |
iú tchôuz t’u kuêt |
You chose to quit |
Você escolheu desistir |
| 42 |
sou uér ar iú t’ânáit? |
So where are you tonight? |
Então, onde está você esta noite? |
| 43 |
iú kûd mêik êt évrisêng ól ólrait |
You could make it everything all alright |
Você poderia fazer isso tudo certo |
| 44 |
bât ênstéd iôr mêssên êt |
But instead you’re missing it |
Mas, em vez disso você está perdendo isso |
| 45 |
iôr mêssên êt |
You’re missing it |
Você está perdendo isso |
Facebook Comments