| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
iôr gona lûs zét gârl |
You’re gonna lose that girl |
Você vai perder aquela garota |
| 2 |
iôr gona lûs zét gârl |
You’re gonna lose that girl |
Você vai perder aquela garota |
| 3 |
êf iú dont t’eik râr aut t’ânáit |
If you don’t take her out tonight |
Se você não tratá-la direito meu amigo |
| 4 |
xis gona tcheindj râr maind |
She’s gonna change her mind |
Ela irá mudar de idéia |
| 5 |
end ai uêl t’eik râr aut t’ânáit |
And I will take her out tonight |
E eu a levarei para sair esta noite |
| 6 |
end ai uêl trít râr kaind |
And I will treat her kind |
E você ficará sozinho |
| 7 |
iôr gouên t’u lûs zét gârl |
You’re going to lose that girl |
Você vai perder aquela garota |
| 8 |
iôr gouên t’u lûs zét gârl |
You’re going to lose that girl |
Você vai perder aquela garota |
| 9 |
êf iú dont trít râr rait mai frend |
If you don’t treat her right my friend |
Se você não tratá-la direito meu amigo |
| 10 |
iôr gona faind râr gon |
You’re gonna find her gone |
Você a encontrará partindo |
| 11 |
kóz ai uêl trít râr rait end zân |
‘Cause I will treat her right and then |
Porque eu vou tratá-la direito |
| 12 |
iú bi zâ lounli uan |
You’ll be the lonely one |
E você ficará sozinho |
| 13 |
iôr gona lûs zét gârl |
You’re gonna lose that girl |
Você vai perder aquela garota |
| 14 |
iôr gona lûs zét gârl |
You’re gonna lose that girl |
Você vai perder aquela garota |
| 15 |
iôr gona lûs |
You’re gonna lose |
Você vai perder |
| 16 |
al mêik a point óv t’eikên râr |
I’ll make a point of takin’ her |
Eu darei um exemplo levando ela |
| 17 |
âuêi from iú |
Away from you |
Pra longe de você |
| 18 |
uátch uát iú dju |
Watch what you do |
Veja o que você faz |
| 19 |
ié |
Yeah |
Yeah |
| 20 |
zâ uêi iú trít râr |
The way you treat her |
O jeito que você a trata |
| 21 |
uát els ken ai dju |
What else can I do? |
O que mais posso fazer? |
| 22 |
iôr gouên t’u lûs zét gârl |
You’re going to lose that girl |
Você vai perder aquela garota |
| 23 |
iôr gouên t’u lûs zét gârl |
You’re going to lose that girl |
Você vai perder aquela garota |
| 24 |
iôr gouên t’u lûs |
You’re going to lose |
Você vai perder aquela garota |
| 25 |
al mêik a point óv t’eikên râr |
I’ll make a point of takin’ her |
Eu darei um exemplo levando ela |
| 26 |
âuêi from iú |
Away from you |
Pra longe de você |
| 27 |
uátch uát iú dju |
Watch what you do |
Veja o que você faz |
| 28 |
ié |
Yeah |
Yeah |
| 29 |
zâ uêi iú trít râr |
The way you treat her |
O jeito que você a trata |
| 30 |
uát els ken ai dju |
What else can I do? |
O que mais posso fazer? |
| 31 |
êf iú dont t’eik râr aut t’ânáit |
If you don’t take her out tonight |
Se você não tratá-la direito meu amigo |
| 32 |
xíd gona tcheindj râr maind |
She’d gonna change her mind |
Você a encontrará partindo |
| 33 |
end ai uêl t’êikâr râr aut t’ânáit |
And I will taker her out tonight |
Porque eu vou tratá-la direito |
| 34 |
end ai uêl trít râr kaind |
And I will treat her kind |
E você ficará sozinho |
| 35 |
iôr gouên t’u lûs zét gârl |
You’re going to lose that girl |
Você vai perder aquela garota |
| 36 |
iôr gouên t’u lûs zét gârl |
You’re going to lose that girl |
Você vai perder aquela garota |
| 37 |
iôr gouên t’u lûs zét gârl |
You’re going to lose that girl |
Você vai perder aquela garota |
Facebook Comments