| 1 |
êf ékxans spôuk láudâr zen uârds |
If actions spoke louder than words |
Se as ações falam mais alto que palavras |
| 2 |
iúd rév meid mi déf bai nau |
you’d have made me deaf by now |
você já teria me feito surdo |
| 3 |
iú mêik êt sím sou ízi t’u lóv mi |
You make it seem so easy to love me |
Você faz parecer tão fácil me amar |
| 4 |
fór rúâl ai ríli em em |
for who I really am, am |
por quem eu realmente sou, sou |
| 5 |
êted brêik mai rárt êf uí fél âpart |
It’d break my heart, if we fell apart |
iria magora meu coração, se nós nos separássemos |
| 6 |
êted bi sou rard t’u let iú gou |
It’d be so hard to let you go |
Seria tão difícil deixar você ir |
| 7 |
êted brêik mai rárt êf uí fél âpart |
It’d break my heart, if we fell apart |
iria magora meu coração, se nós nos separássemos |
| 8 |
êted bi sou rard t’u uátch iú gou |
It’d be so hard to watch you go |
Seria tão difícil ver você ir |
| 9 |
sou lets nat duél on ól zôuz sêngs |
So let’s not dwell on all those things |
Então não vamos pensar mais sobre todas essas coisas |
| 10 |
uí xûd óv séd |
we should of said |
que deveríamos ter dito |
| 11 |
éz pís bai pís |
As piece by piece |
Como peça por peça |
| 12 |
ai ken pêk iú âp óff óv mai flór |
I can pick you up off of my floor |
Eu posso te levantar do meu chão |
| 13 |
(óff mai flór) |
(off my floor) |
(do meu chão) |
| 14 |
sou lets nat duél on ól zôuz sêngs |
So let’s not dwell on all those things |
Então não vamos pensar mais sobre todas essas coisas |
| 15 |
uí xûd óv séd |
we should of said |
que deveríamos ter dito |
| 16 |
éz pís bai pís |
As piece by piece |
Como peça por peça |
| 17 |
ai ken pêk iú âp óff óv mai flór |
I can pick you up off of my floor |
Eu posso te levantar do meu chão |
| 18 |
(óff mai flór) |
(off my floor) |
(do meu chão) |
| 19 |
êts sou kreizi rau êted mêik mai uík |
It’s so crazy how it’d make my week |
É tão louco como ele faria minha semana |
| 20 |
djâst t’u ríâr zêm mênchan iór neim |
just to hear them mention your name |
apenas para ouvi-los mencionar o seu nome |
| 21 |
êz êt sou rard t’u andârstend |
Is it so hard to understand |
é tão difícil de entender |
| 22 |
rau iúv gát mi rait ên zâ pam óv iór rend? |
how you’ve got me right in the palm of your hand? |
como você me tem na palma da sua mão? |
| 23 |
êted brêik mai rárt êf uí fél âpart |
It’d break my heart, if we fell apart |
iria magora meu coração, se nós nos separássemos |
| 24 |
êted bi sou rard t’u let iú gou |
It’d be so hard to let you go |
Seria tão difícil deixar você ir |
| 25 |
êted brêik mai rárt êf uí fél âpart |
It’d break my heart, if we fell apart |
iria magora meu coração, se nós nos separássemos |
| 26 |
êted bi sou rard t’u uátch iú gou |
It’d be so hard to watch you go |
Seria tão difícil ver você ir |
| 27 |
sou lets nat duél on ól zôuz sêngs |
So let’s not dwell on all those things |
Então não vamos pensar mais sobre todas essas coisas |
| 28 |
uí xûd óv séd |
we should of said |
que deveríamos ter dito |
| 29 |
éz pís bai pís |
As piece by piece |
Como peça por peça |
| 30 |
ai ken pêk iú âp óff óv mai flór |
I can pick you up off of my floor |
Eu posso te levantar do meu chão |
| 31 |
(óff mai flór) |
(off my floor) |
(do meu chão) |
| 32 |
sou lets nat duél on ól zôuz sêngs |
So let’s not dwell on all those things |
Então não vamos pensar mais sobre todas essas coisas |
| 33 |
uí xûd óv séd |
we should of said |
que deveríamos ter dito |
| 34 |
éz pís bai pís |
As piece by piece |
Como peça por peça |
| 35 |
ai ken pêk iú âp óff óv mai flór |
I can pick you up off of my floor |
Eu posso te levantar do meu chão |
| 36 |
(óff mai flór) |
(off my floor) |
(do meu chão) |
| 37 |
iôr fârst end fór môust |
You’re first and foremost, |
Você está em primeiro lugar |
| 38 |
iôr ól uêiz on mai maind |
you’re always on my mind |
voce está sempre na minha mente |
| 39 |
sru zâ songs zét áiâl sêng |
Through the songs that I’ll sing |
Através das músicas que eu vou cantar |
| 40 |
áiâl guêv iú mai rárt |
I’ll give you my heart |
Vou te dar meu coração |
| 41 |
iôr fârst end fór môust |
You’re first and foremost, |
Você está em primeiro lugar, |
| 42 |
iôr ól uêiz on mai maind |
you’re always on my mind |
voce está sempre na minha mente |
| 43 |
sru zâ songs zét áiâl sêng |
Through the songs that I’ll sing |
Através das músicas que eu vou cantar |
| 44 |
áiâl guêv iú mai rárt |
I’ll give you my heart |
Vou te dar meu coração |
| 45 |
sou lets nat duél on ól zôuz sêngs |
So let’s not dwell on all those things |
Então não vamos pensar mais sobre todas essas coisas |
| 46 |
uí xûd óv séd |
we should of said |
que deveríamos ter dito |
| 47 |
éz pís bai pís |
As piece by piece |
Como peça por peça |
| 48 |
ai ken pêk iú âp óff óv mai flór |
I can pick you up off of my floor |
Eu posso te levantar do meu chão |
| 49 |
sou lets nat duél on ól zôuz sêngs |
So let’s not dwell on all those things |
Então não vamos pensar mais sobre todas essas coisas |
| 50 |
uí xûd óv séd |
we should of said |
que deveríamos ter dito |
| 51 |
éz pís bai pís |
As piece by piece |
Como peça por peça |
| 52 |
ai ken pêk iú âp óff óv mai flór |
I can pick you up off of my floor |
Eu posso te levantar do meu chão |
| 53 |
sou lets nat duél on ól zôuz sêngs |
So let’s not dwell on all those things |
Então não vamos pensar mais sobre todas essas coisas |
| 54 |
uí xûd óv séd |
we should of said |
que deveríamos ter dito |
| 55 |
éz pís bai pís |
As piece by piece |
Como peça por peça |
| 56 |
ai ken pêk iú âp óff óv mai flór |
I can pick you up off of my floor |
Eu posso te levantar do meu chão |
| 57 |
(óff mai flór) |
(off my floor) |
(do meu chão) |
| 58 |
sou lets nat duél on ól zôuz sêngs |
So let’s not dwell on all those things |
Então não vamos pensar mais sobre todas essas coisas |
| 59 |
uí xûd óv séd |
we should of said |
que deveríamos ter dito |
| 60 |
éz pís bai pís |
As piece by piece |
Como peça por peça |
| 61 |
ai ken pêk iú âp óff óv mai flór |
I can pick you up off of my floor |
Eu posso te levantar do meu chão |
| 62 |
(óff mai flór) |
(off my floor) |
(do meu chão) |
| 63 |
mai flór |
My floor |
Meu chão |
| 64 |
mai flór |
My floor |
Meu chão |
| 65 |
mai flór |
My floor |
Meu chão |
| 66 |
mai flór |
My floor |
Meu chão |
Facebook Comments