1 |
aim a ríâl bêg fên óv iórz |
I’m a real big fan of yours |
Eu sou um grande fã seu |
2 |
bât aim kuait zâ djôuk t’u iú |
But I’m quite the joke to you |
Mas sou uma piada para você |
3 |
bât gârl êt uózent a djôuk uen iú |
But girl it wasn’t a joke when you |
Mas garota, não era uma piada quando você |
4 |
kêst mi ên iór rûm end rêplaid |
Kissed me in your room and replied |
Me beijou no seu quarto e respondeu |
5 |
ai lóv iú t’u |
I love you too |
“Eu também te amo” |
6 |
aim a lêrâl bêt ênssekiâr |
I’m a little bit insecure |
Estou um pouco inseguro |
7 |
from ól óv zês mêstrítment |
From all of this mistreatment |
De todos esses abusos |
8 |
bât si aim uôrkên êt aut |
But see I’m workin it out |
Mas veja eu estou seguindo em frente |
9 |
uôrkên êt aut êz sou dem rard |
Workin it out is so damn hard |
Seguir em frente é tão difícil |
10 |
uen iôr âloun |
When you’re alone |
Quando você esta sozinho |
11 |
ai em ranên aut óv uârds |
I am running out of words |
Eu estou ficando sem palavras |
12 |
t’u sei t’u iú uândârên uai aim |
To say to you, wondering why I’m |
Para dizer pra você, me perguntando porque |
13 |
uêist’ên mai t’aim |
wasting my time |
Eu estou desperdiçando meu tempo |
14 |
sênkên bék end uândârên uai |
Thinking back and wondering why |
Pensando de novo e me perguntando porque |
15 |
aim sâtch a fûl fór lâvên iú |
I’m such a fool for loving you |
Sou tão bobo por amar você |
16 |
end ai guét t’u zâ point uér |
And I get to the point where |
E eu cheguei num ponto onde |
17 |
ól ai uanted fór fór âs t’u mêik âp |
All I wanted for for us to make up |
Tudo o que eu queria para nós era fazer as pazes |
18 |
bât êts nat zét ízi |
But its not that easy |
Mas isso não é tão fácil |
19 |
kóz gârl iú mûv on sou kuêkli |
Cause girl you move on so quickly |
Porque garota você mudou tão rapidamente |
20 |
kípên a bói laik mi ét zâ édj óv rêz sít |
Keeping a boy like me at the edge of his seat |
Mantendo um garoto como eu no canto da sua cadeira |
21 |
end ai nou évrisêng iú dju |
And I know everything you do |
E eu sei que tudo que você faz |
22 |
êz ól âbaut iór pârfekt êmêdj |
Is all about your perfect image |
É sobre a sua imagem perfeita |
23 |
uél ai roup zês song |
Well I hope this song |
Bem eu espero que essa canção |
24 |
êt rélps iór êmêdj |
It helps your image |
Ajude na sua imagem |
25 |
aim sou ôuvâr iú nau |
I’m so over you now |
Estou tão cansado de você agora |
26 |
ai em ranên aut óv uârds |
I am running out of words |
Eu estou ficando sem palavras |
27 |
t’u sei t’u iú uândârên uai aim |
To say to you, wondering why I’m |
Para dizer pra você, me perguntando porque |
28 |
uêist’ên mai t’aim |
Wasting my time |
Eu estou desperdiçando meu tempo |
29 |
sênkên bék end uândârên uai |
Thinking back and wondering why |
Pensando de novo e me perguntando porque |
30 |
aim sâtch a fûl fór lâvên iú |
I’m such a fool for loving you |
Sou tão bobo por amar você |
31 |
end ai uóz uan ru sót ai uóz strong |
And I was one who thought I was strong |
E eu sou aquele que pensou que era forte |
32 |
uél iú pruvd mi rông |
Well you proved me wrong |
Bem, você me provou o contrário |
33 |
nau aim sênguên âlóng évri song |
Now I’m singing along every song |
Agora eu canto junto |
34 |
on zâ reidiou ai dont uana gou |
On the radio i don’t wanna go |
Em todas as canções no rádio |
35 |
kam on beibi t’él mi |
Come on baby tell me |
Eu não quero ir |
36 |
samsên ai uana nou |
Something I wanna know |
Vamos lá, baby, me diga alguma coisa que eu quero saber |
37 |
nau uana si uát êz on mai maind |
Now wanna see what is on my mind |
E eu não quero ver o que está na minha mente |
38 |
bikóz zês lék óv môut’êveixan êz |
Because this lack of motivation is |
Porque essa falta de motivação |
39 |
t’eikên ôuvâr mai t’aim end aim sêk óv traiên |
taking over my time and I’m sick of trying |
Está tomando meu tempo, e eu estou cansado de tentar |
40 |
ól t’âguézâr nau |
All together now |
Todos juntos agora! |
41 |
ai em ranên aut óv uârds |
I am running out of words |
Eu estou ficando sem palavras |
42 |
t’u sei t’u iú uândârên uai aim |
To say to you, wondering why I’m |
Para dizer pra você, me perguntando porque |
43 |
uêist’ên mai t’aim |
Wasting my time |
Eu estou desperdiçando meu tempo |
44 |
sênkên bék end uândârên uai |
Thinking back and wondering why |
Pensando de novo e me perguntando porque |
45 |
aim sâtch a fûl fór lâvên iú |
I’m such a fool for loving you |
Sou tão bobo por amar você |
Facebook Comments