You Don’t Know My Name – Alicia Keys

Como cantar a música You Don’t Know My Name – Alicia Keys

Ouça a Versão Original You Don’t Know My Name – Alicia Keys
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 beibi beibi beibi Baby baby baby Bebê bebê bebê
2 from zâ dei ai só iú from the day I saw you desde o dia que eu vi você
3 ai ríli ríli uanted t’u kétch iór ai I really really wanted to catch your eye Eu realmente realmente queria chamar sua atenção
4 zérz samsên spéxâl baut there’s something special ‘bout you há algo especial ‘ bout você
5 ai mâst ríli laik I must really like you Deve realmente gosto de você
6 kóz nat a lóra gaiz arrs mai t’aim ‘cause not alotta guys are worth my time pq não alotta caras são vale o meu tempo
7 ou beibi beibi beibi Oh baby baby baby Oh baby baby baby
8 êts guérên kaindâ kreizi It’s gettin kinda crazy Ele está ficando meio louco
9 kóz iú ar t’eikên ôuvâr mai maind ‘cause you are takin over my mind pq você é takin sobre minha mente
10 end êt fíls laik And it feels like E que se sente
11 iú dont nou mai neim U don’t know my name U não sei meu nome
12 ai suér I swear Eu juro
13 êt fíls laik It feels like Que se sente
14 iú dont nou mai neim U don’t know my name U não sei meu nome
15 (raund end raund end raund uí gou) (round and round and round we go) (rodada e volta e volta vamos)
16 uêl iú évâr nou Will you ever know Você nunca vai saber
17 beibi beibi beibi Baby baby baby Bebê bebê bebê
18 ai si âs on áuârrst dêit I see us on our first date Vejo-nos em nosso primeiro encontro
19 iú duên évrisêng zét meiks mi smáiâl You doin everything that makes me smile Você está fazendo tudo o que me faz sorrir
20 end uen uí réd áuârrst kês and when we had our first kiss e quando tivemos nosso primeiro beijo
21 êt répend on a sârzdei it happened on a Thursday isso aconteceu em uma quinta-feira
22 ou êtt mai sôl on fáiâr Oh it set my soul on fire Ah ele incendiados minha alma
23 ou beibi beibi beibi Oh baby baby baby Oh baby baby baby
24 ai kent uêitr zâ fârst t’aim I can’t wait for the first time Eu não posso esperar pela primeira vez
25 mai êmédjênêixans ranên uaild my imaginations runnin wild minha imaginação correndo selvagem
26 end êt fíls laik And it feels like E que se sente
27 iú dont nou mai neim U don’t know my name U não sei meu nome
28 end ai suér êt beibi and I swear it baby e eu juro bebê
29 êt fíls laik It feels like Que se sente
30 iú dont nou mai neim U don’t know my name U não sei meu nome
31 (raund end raund end raund uí gou) (round and round and round we go) (rodada e volta e volta vamos)
32 uêl iú évâr nou Will you ever know Você nunca vai saber
33 aim seiên I’m sayin Eu estou dizendo
34 rí dont ívân nou uát ríz duên t’u mi He don’t even know what he’s doin to me Ele ainda não sabe o que ele está fazendo para mim
35 t mi fílên ól kreizi ênssaid got me feelin all crazy inside tenho me sentindo dentro todos louco
36 aim fílên laik Im feelin like Eu estou me sentindo como
37 aim duên nasên aiv évâr dan Im doin nothin I’ve ever done Eu estou fazendo outros que eu já fiz
38 r eniuans ât’enxan for anyones attention para anyones atenção
39 t’eik nourês óv uáts ên frant óv take notice of whats in front of you tomar conhecimento do que está na frente de você
40 kóz dêd ai mênchan cause did i mention fazer com que eu mencionei
41 iú âbaut t’u mês a gûd sêng you about to miss a good thing você vai perder uma coisa boa
42 end iú névâr nou rau gûd êt fíls t’u rév and you’ll never know how good it feels to have e você nunca vai saber como é bom ter
43 ól óv mai âfékxan all of my affection toda a minha afeição
44 end iú névâr guét a tchens t’u êkspêriens and you’ll never get a chance to experience e você nunca terá a chance de experimentar
45 mai lâvên my lovin meu lovin
46 kóz mai lâvên fíls laik ‘Cause my lovin feels like Pq meu lovin sente como
47 iú dont nou mai neim U don’t know my name U não sei meu nome
48 (raund end raund end raund uí gou) (end ai suér) (round and round and round we go) (and I swear) (rodada e volta e volta vamos) (e eu juro)
49 uêl iú évâr nou (êt fíls laik) Will you ever know (it feels like) Você nunca vai saber (parece que)
50 iú dont nou mai neim U don’t know my name U não sei meu nome
51 (raund end raund end raund uí gou) (round and round and round we go) (rodada e volta e volta vamos)
52 uêl iú évâr nou Will you ever know Você nunca vai saber
53 uêl iú évâr nou êt nou nou nou nou nou Will you ever know it No no no no no Você nunca vai saber isso Não não não não não
54 uêl iú évâr nou êt Will you ever know it Você nunca vai saber isso
55 aim gouên t’u rév t’u gou arréd end djâst kól zês bói I’m going to have to go ahead and just call this boy Eu vou ter que ir em frente e apenas chamar esse menino
56 râlôu ken ai spík t’u t’u máikâl Hello can I speak to to Michael Olá posso falar para para Michael
57 ou rêi rau iá duên Oh hey how ya’ doin’ Ah Ei como ya ‘doin’
58 ai fíl kaindâ sêli duên zês bât u I feel kinda’ silly doin’ this but uh Sinto-me um bocado ‘ fazendo bobagem ‘ mas uh
59 zês êz zâ uêitres from zâ kófi rauz on sârti náins end lênâks This is the waitress from the coffee house on 39th and Lennox Esta é a garçonete da casa de café no 39º e Lennox
60 iú nou zâ uans zâ brêids you know the one with the braids você sabe o que com as tranças
61 uél ai si iú on uenzdeis ól zâ t’aim Well I see you on Wednesday’s all the time Bem eu vejo você na quarta-feira o tempo todo
62 iú kam on évri uenzdei onr lantch brêik ai sênk You come on every Wednesday on your lunch break I think Você vem em toda quarta-feira no seu horário de almoço que eu acho
63 iú ól uêis órr zâ spéxâl uês zâ rót tcháklât You always order the special with the hot chocolate Você sempre ordem especial com o chocolate quente
64 end mai ménêdjâr bi trêpên end stâf And my manager be tripping and stuff E meu gerente ser tropeçar e outras coisas
65 t’ókên baut uí gára iúz uórârt ai ól uêis iúz sam mêlk end krimr Talking bout we gotta use water But I always use some milk and cream for you Falando de luta tem que usar água mas eu sempre uso algum leite e creme para você
66 kóz ai sênkr kaindâ suít Cause I think you’re kinda sweet Causa eu acho que você é meio doce
67 eniuêi iú ól uêis gát on sam flai blu sút Anyway you always got on some fly blue suit de qualquer forma você sempre tem em alguns voar terno azul
68 endrf lênks ar xainên ól brait sou uát iú dju ou uârdzéts êntrâsten ‘N your cuff links are shining all bright So what U do Oh word Yeah that’s interesting e suas abotoaduras estão brilhando tudo brilhante então o que você faz ah, palavra, sim é interessante
69 k men ai min ai dont uana uêistr t’aimt Look man I mean I don’t wanna waste your time but Olhar o homem quer dizer eu não quero desperdiçar yourtime mas
70 ai nou gârlz dont iújuâli dju zês I know girls don’t usually do this Eu sei meninas geralmente não fazem isso
71 t ai uóz uândârên But I was wonderin’ Mas eu estava pensando
72 êf meibi uí kûd guét t’âguézâr aut said zâ réstârant uan dei if maybe we could get together outside the restaurant one day se talvez nós poderíamos começar juntos fora do restaurante um dia
73 kóz ai dju lûk a lót dêfârent aut said mai uârk klôusz ‘cause I do look a lot different outside my work clothes pq eu olho muito diferente fora minhas roupas de trabalho
74 ai min uí kûd djâst gou âkrós zâ strít t’u zâ park rait ríâr I mean we could just go across the street to the park right here Quero dizer nós apenas poderia ir em frente ao Parque aqui
75 uêit rold âp mai sel fôuns brêikên âp rold âp Wait hold up my cell phones breakin’ up hold up Esperar manter-se meus telefones celulares Breakin ‘ realizar-se
76 ken iú ríâr mi nau Can you hear me now Você pode me ouvir agora
77 ié sou uát dei dêd iú sei yeah so what day did you say Sim assim que dia você quis dizer
78 ou ié sârzdeis pârfekt men Oh yeah Thursday’s perfect man Ah sim quinta-feira s perfeito cara
79 end êt fíls laik And it feels like E que se sente
80 iú dont nou mai neim U don’t know my name U não sei meu nome
81 (raund end raund end raund uí gou) (round and round and round we go) (rodada e volta e volta vamos)
82 beibi ai suér êts laik baby I swear it’s like bebê eu juro que é como
83 iú dont nou mai neim nou nou nou nou U don’t know my name no no no no U não sabe meu nome não não não não
84 end êt fíls laik and It feels like e que se sente
85 iú dont nou mai neim U don’t know my name U não sei meu nome
86 (raund end raund end raund uí gou) (round and round and round we go) (rodada e volta e volta vamos)
87 end ai suér on mai mâzâr endzâr êt fíls laik and I swear on my mother and father it feels like e eu juro que na minha mãe e meu pai que se sente
88 (raund end raund end raund uí gou) (round and round and round we go) (rodada e volta e volta vamos)
89 uêl iú évâr nou Will you ever know Você nunca vai saber

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *