Como cantar a música You And I – Ingrid Michaelson
| Ouça a Versão Original | You And I – Ingrid Michaelson |
| N° | Como se canta | Letra Original | Tradução |
| 1 | dont iú uâri zér mai râni |
Don’t you worry there my honey
|
Não se preocupe com isso, meu querido
|
| 2 | uí mait nat rév êni mâni |
We might not have any money
|
Podemos não ter dinheiro,
|
| 3 | bât uív gát áuâr lóv t’u pêi zâ bêlz |
But we’ve got our love to pay the bills
|
Mas nós temos o nosso amor para pagar as contas.
|
| 4 | meibi ai sênk iôr kiut end fâni |
Maybe I think you’re cute and funny
|
Talvez eu te ache fofo e engraçado
|
| 5 | meibi ai uana dju uant bânis dju uês iú |
Maybe I wanna do want bunnies do with you
|
Talvez eu queira fazer com você o que os coelhos fazem
|
| 6 | êf iú nou uát ai min |
If you know what I mean
|
Se você sabe o que quero dizer
|
| 7 | ou lets guét rêtch end bai áuâr pérânts |
Oh lets get rich and buy our parents
|
Oh, vamos ficar ricos e comprar a casa dos nossos pais
|
| 8 | rôums ên zâ sáus óv frens |
Homes in the south of France
|
No sul da frança
|
| 9 | lets guét rêtch |
Lets get rich
|
Vamos ficar ricos
|
| 10 | end guêv évribari nais suérârs |
And give everybody nice sweaters
|
E dar a todos suéters legais e ensiná-los a dançar
|
| 11 | end t’ítch zêm rau t’u dens |
And teach them how to dance
|
Vamos ficar ricos e construir uma casa
|
| 12 | lets guét rêtch end bíld a rauz |
Lets get rich and build a house
|
Em uma montanha, fazendo com que todos
|
| 13 | on a maunt’en mêiken évribari |
On a mountain making everybody
|
Pareçam formigas
|
| 14 | lûk laik ents |
Look like ants
|
E lá de cima
|
| 15 | from uêi âp zér, iú end ai, iú end ai |
From way up there, you and I, you and I
|
Você e eu, você e eu
|
| 16 | uél iú mait bi a bêt kanfiuzd |
Well you might be a bit confused
|
Bem, você parecerá um pouco confusa
|
| 17 | end iú mait bi a lêrâl bêt bruzd |
And you might be a little bit bruised
|
E você parecerá um pouco machucado,
|
| 18 | bât beibi rau uí spun laik nou uan els |
But baby how we spoon like no one else
|
Mas, baby, nós dormimos de conchinha como ninguém
|
| 19 | sou ai uêl rélp iú ríd zôuz bûks |
So I will help you read those books
|
Então eu vou ajudá-la com esses livros
|
| 20 | êf iú uêl suz mai uârid lûks |
If you will soothe my worried looks
|
E você aliviará minha aparência preocupada
|
| 21 | end uí uêl pût zâ lounssam on zâ xélf |
And we will put the lonesome on the shelf
|
E vamos colocá-los, solitários, na prateleira
|
| 22 | lets guét rêtch end bai áuâr pérânts |
Lets get rich and buy our parents
|
Oh, vamos ficar ricos e comprar a casa dos nossos pais
|
| 23 | rôums ên zâ sáus óv frens |
Homes in the south of France
|
No sul da frança
|
| 24 | lets guét rêtch end guêv évribari |
Lets get rich and give everybody
|
Vamos ficar ricos
|
| 25 | nais suérârs end t’ítch zêm rau t’u dens |
Nice sweaters and teach them how to dance
|
E dar a todos suéters legais e ensiná-los a dançar
|
| 26 | lets guét rêtch end bíld a rauz |
Lets get rich and build a house
|
Vamos ficar ricos e construir uma casa
|
| 27 | on a maunt’en mêiken évribari |
On a mountain making everybody
|
Em uma montanha, fazendo com que todos
|
| 28 | lûk laik ents |
Look like ants
|
Pareçam formigas
|
| 29 | from uêi âp zér, |
From way up there,
|
E lá de cima
|
| 30 | iú end ai, iú end ai |
You and I, you and I
|
Você e eu, você e eu
|
| 31 | lets guét rêtch end bai áuâr pérânts |
Lets get rich and buy our parents
|
Oh, vamos ficar ricos e comprar a casa dos nossos pais
|
| 32 | rôums ên zâ sáus óv frens |
Homes in the south of France
|
No sul da frança
|
| 33 | lets guét rêtch end guêv évribari |
Lets get rich and give everybody
|
Vamos ficar ricos
|
| 34 | nais suérârs |
Nice sweaters
|
E dar a todos suéters legais
|
| 35 | end t’ítch zêm rau t’u dens |
And teach them how to dance
|
E ensiná-los a dançar
|
| 36 | lets guét rêtch end bíld a rauz |
Lets get rich and build a house
|
Vamos ficar ricos e construir uma casa
|
| 37 | on a maunt’en mêiken évribari |
On a mountain making everybody
|
Em uma montanha, fazendo com que todos
|
| 38 | lûk laik ents |
Look like ants
|
Pareçam formigas
|
| 39 | from uêi âp zér |
From way up there,
|
E lá de cima
|
| 40 | iú end ai, iú end ai |
You and I, you and I
|
Você e eu, você e eu
|
Letra e tradução de música. Inglês fácil Aprenda a cantar músicas em inglês. Músicas fáceis com pronúncia e tradução de cada palavra passo a passo. Aprender inglês cantando é grátis e fácil.

Facebook Comments