N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
iang men zérz nou níd t’u fíl daun |
Young man there’s no need to feel down |
Jovem não é necessário ficar triste |
2 |
ai séd iang men pêk iórsself óff zâ graund |
I said young man pick yourself off the ground |
Eu disse jovem se recomponha |
3 |
ai séd iang men kóz iôr ên a niú t’aun |
I said young man ‘cause you’re in a new town |
Eu disse jovem porque você está numa nova cidade |
4 |
zérz nou níd t’u bi ân rrépi |
there’s no need to be unhappy |
Não ha necessidade de ficar triste |
5 |
iang men zérz a pleis iú ken gou |
Young man there’s a place you can go |
Jovem há um lugar para o qual você pode ir |
6 |
ai séd iang men uen iôr xort on iór dôu |
I said young man when you’re short on your dough |
Eu disse jovem quando você estiver com pouca grana |
7 |
iú ken stêi zér end aim xâr iú uêl faind |
You can stay there and I’m sure you will find |
Você pode ficar lá e eu tenho certeza que você vai encontrar |
8 |
mêni uêis t’u rév a gûd t’aim |
Many ways to have a good time |
Muitas maneiras para se divertir |
9 |
êts fan t’u stêi ét zâ uai em si êi |
It’s fun to stay at the y-m-c-a |
É divertido ficar na y-m-c-a |
10 |
êts fan t’u stêi ét zâ uai em si êi |
It’s fun to stay at the y-m-c-a |
É divertido ficar na y-m-c-a |
11 |
zêi rév évrisêng fór iú men t’u endjói |
They have everything for you men to enjoy |
Eles têm tudo para vocês homens apreciarem |
12 |
iú ken réng aut uês ól zâ bóiz |
You can hang out with all the boys |
Você pode sair com todos os garotos |
13 |
êts fan t’u stêi ét zâ uai em si êi |
It’s fun to stay at the y-m-c-a |
É divertido ficar na y-m-c-a |
14 |
êts fan t’u stêi ét zâ uai em si êi |
It’s fun to stay at the y-m-c-a |
É divertido ficar na y-m-c-a |
15 |
iú ken guét iórsself klind iú ken rév a gûd míâl |
You can get yourself cleaned you can have a good meal |
Você pode se limpar você pode ter uma boa refeição |
16 |
iú ken dju uarévâr iú fíl |
You can do whatever you feel |
Você pode fazer tudo o que quiser |
17 |
iang men ar iú lêssênên t’u mi |
Young man are you listening to me? |
Jovem você está me ouvindo? |
18 |
ai séd iang men uát dju iú uant t’u bi |
I said young man what do you want to be? |
Eu disse jovem o que você quer ser? |
19 |
ai séd iang men iú ken mêik ríâl iór dríms |
I said young man you can make real your dreams |
Eu disse jovem você pode tornar reais seus sonhos |
20 |
bât iú gát t’u nou zês uan sêng |
But you got to know this one thing |
Mas você tem de saber esta única coisa! |
21 |
nou men dâz êt ól bai rêm self |
No man does it all by himself |
Nenhum homem faz isso tudo por si mesmo |
22 |
ai séd iang men pût iór praid on zâ xélf |
I said young man put your pride on the shelf |
Eu disse jovem coloque o seu orgulho na prateleira |
23 |
end djâst gou zér t’u zâ uai em si êi |
And just go there to the y-m-c-a |
E simplesmente vá lá para a y m c a |
24 |
aim xâr zêi ken rélp iú t’âdêi |
I’m sure they can help you today |
eu tenho certeza de que eles conseguem ajudá-lo hoje |
25 |
êts fan t’u stêi ét zâ uai em si êi |
It’s fun to stay at the y-m-c-a |
É divertido ficar na y-m-c-a |
26 |
êts fan t’u stêi ét zâ uai em si êi |
It’s fun to stay at the y-m-c-a |
É divertido ficar na y-m-c-a |
27 |
zêi rév évrisêng fór iú men t’u endjói |
They have everything for you men to enjoy |
Eles têm tudo para vocês homens apreciarem |
28 |
iú ken réng aut uês ól zâ bóiz |
You can hang out with all the boys |
Você pode sair com todos os garotos |
29 |
êts fan t’u stêi ét zâ uai em si êi |
It’s fun to stay at the y-m-c-a |
É divertido ficar na y-m-c-a |
30 |
êts fan t’u stêi ét zâ uai em si êi |
It’s fun to stay at the y-m-c-a |
É divertido ficar na y-m-c-a |
31 |
iú ken guét iórsself klind iú ken rév a gûd míâl |
You can get yourself cleaned you can have a good meal |
Você pode se limpar você pode ter uma boa refeição |
32 |
iú ken dju uarévâr iú fíl |
You can do whatever you feel |
Você pode fazer tudo o que quiser |
33 |
iang men ai uóz uans ên iór xûs |
Young man I was once in your shoes |
Jovem homem eu já estive no seu lugar |
34 |
ai séd ai uóz daun end aut uês zâ blûs |
I said I was down and out with the blues |
Eu disse eu estive deprimido e triste |
35 |
ai félt nou men kérd êf ai uâr âlaiv |
I felt no man cared if I were alive |
Eu senti que nenhum homem ligava se eu estava vivo |
36 |
ai félt zâ rôl uârld uóz sou t’áit |
I felt the whole world was so tight |
Eu senti que o mundo inteiro estava tão apertado |
37 |
zéts uen samuan keim âp t’u mi |
That’s when someone came up to me |
Foi quando alguém veio até mim |
38 |
end séd iang men t’eik a uók âp zâ strít |
And said young man take a walk up the street |
E disse jovem dê uma caminhada rua acima |
39 |
zérz a pleis zér kóld zâ uai em si êi |
There’s a place there called the y-m-c-a |
Há um lugar chamado y-m-c-a |
40 |
zêi ken start iú bék on iór uêi |
They can start you back on your way |
Eles podem colocar você de volta no seu caminho |
41 |
êts fan t’u stêi ét zâ uai em si êi |
It’s fun to stay at the y-m-c-a |
É divertido ficar na y-m-c-a |
42 |
êts fan t’u stêi ét zâ uai em si êi |
It’s fun to stay at the y-m-c-a |
É divertido ficar na y-m-c-a |
43 |
zêi rév évrisêng fór iú men t’u endjói |
They have everything for you men to enjoy |
Eles têm tudo para vocês homens apreciarem |
44 |
iú ken réng aut uês ól zâ bóiz |
You can hang out with all the boys |
Você pode sair com todos os garotos |
45 |
uai em si êi iú faind êt ét zâ uai em si êi |
Y-m-c-a you’ll find it at the y-m-c-a |
y-m-c-a você vai encontrar na y-m-c-a |
46 |
iang men iang men zérz nou níd t’u fíl daun |
Young man young man there’s no need to feel down |
Jovem você não precisa de sentir para baixo |
47 |
iang men iang men guét iórsself óff zâ graund |
Young man young man get yourself off the ground |
Eu disse jovem se recomponha |
48 |
uai em si êi iú faind êt ét zâ uai em si êi |
Y-m-c-a you’ll find it at the y-m-c-a |
y-m-c-a você vai encontrar na y-m-c-a |
49 |
iang men iang men zérz nou níd t’u fíl daun |
Young man young man there’s no need to feel down |
Jovem você não precisa de sentir para baixo |
50 |
iang men iang men guét iórsself óff zâ graund |
Young man young man get yourself off the ground |
Eu disse jovem se recomponha |
51 |
uai em si êi djâst gou t’u zâ uai em si êi |
Y-m-c-a just go to the y-m-c-a |
y-m-c-a você vai encontrar na y-m-c-a |
52 |
iang men iang men ar iú lêssênên t’u mi |
Young man young man are you listening to me? |
Jovem jovem você está me ouvindo? |
53 |
iang men iang men uát dju iú uana bi |
Young man young man what do you wanna be? |
Jovem jovem o que você quer ser? |
this site was a very good found!