N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
uen iôr fólen, iôr kréxên |
When you’re falling, you’re crashing |
Quando você estiver caindo, estiver desmoronando |
2 |
uen iór fáiâr réz t’ârnd t’u échêz |
When your fire has turned to ashes |
Quando seu fogo tiver se transformado em cinzas |
3 |
uen iôr skrímên |
When you’re screaming |
Quando você estiver gritando |
4 |
iór rárt êz blídên |
your heart is bleeding |
seu coração estiver sangrando |
5 |
uen iôr fílên laik zérz nou rízan |
When you’re feeling like there’s no reason |
Quando você estiver sentindo que não há razão |
6 |
ai uont let iú gou |
I won’t let you go |
Eu não vou deixar você ir |
7 |
nou, ai, ai uont let iú gou |
No, I, I won’t let you go |
Não, não vou deixar você ir |
8 |
kóz uen iôr ól âloun |
Cause when you’re all alone |
Quando você estiver sozinho |
9 |
end zérz kôld |
And there’s cold |
E estiver frio |
10 |
end zérz nou uan t’u rold |
And there’s no one to hold |
E não houver ninguém pra abraçar |
11 |
uen iôr fílên lóst |
When you’re feeling lost |
Quando você se sentir perdido |
12 |
end zérz nou uér, nou uér t’u gou |
And there’s nowhere, nowhere to go |
E não houver lugar, não houver lugar para ir |
13 |
uen iôr fílên sed |
When you’re feeling sad |
Quando estiver triste |
14 |
dont fârguét iú ken rítch fór mai rend |
don’t forget you can reach for my hand |
não esqueça que pode segurar a minha mão |
15 |
uen iôr fílên béd, djâst rimembâr |
When you’re feeling bad, just remember |
Quando você estiver se sentindo mal, apenas lembre-se |
16 |
ai uont let iú gou |
I won’t let you go |
Eu não vou deixar você ir |
17 |
ai uont let iú gou (uont let iú gou) |
I won’t let you go (won’t let you go) |
Eu não vou deixar você ir (não vou deixar ir) |
18 |
ai uont let iú gou (uont let iú gou) |
I won’t let you go (won’t let you go) |
Eu não vou deixar você ir (não vou deixar ir) |
19 |
uen iôr t’órn daun |
When you’re torn down |
Quando você estiver pra baixo |
20 |
uen iôr mést âp |
When you’re messed up |
Quando você estiver confuso |
21 |
dont iú guêv ên, nou dont iú guêv âp |
Don’t you give in, no don’t you give up |
Não desista! Não, você não vai desistir |
22 |
uen iôr draunên end iôr fêidên |
When you’re drowning and you’re fading |
Quando você estiver se afogando, estiver enfraquecendo |
23 |
ól uêis nou zét aim ól uêis uêirên |
Always know that I’m always waiting |
Lembre-se sempre que eu estarei te esperando |
24 |
end ai uont let iú gou |
And I won’t let you go |
E eu não vou deixar você ir |
25 |
nou, ai uont let iú gou |
No, I won’t let you go |
Não, eu não vou deixar você ir |
26 |
kóz uen iôr ól âloun |
Cause when you’re all alone |
Quando você estiver sozinho |
27 |
end zérz kôld |
And there’s cold |
E estiver frio |
28 |
end zérz nou uan t’u rold |
And there’s no one to hold |
E não houver ninguém pra abraçar |
29 |
uen iôr fílên lóst |
When you’re feeling lost |
Quando você se sentir perdido |
30 |
end zérz nou uér, nou uér t’u gou |
And there’s nowhere, nowhere to go |
E não houver lugar, não houver lugar para ir |
31 |
uen iôr fílên sed |
When you’re feeling sad |
Quando estiver triste |
32 |
dont fârguét iú ken rítch fór mai rend |
don’t forget you can reach for my hand |
não esqueça que pode segurar a minha mão |
33 |
uen iôr fílên béd, djâst rimembâr |
When you’re feeling bad, just remember |
Quando você estiver se sentindo mal, apenas lembre-se |
34 |
rimembâr |
Remember |
Lembre-se |
35 |
rimembâr |
Remember |
Lembre-se |
36 |
uen ai séd fârévâr |
When I said forever |
Quando eu disse “pra sempre” |
37 |
ai nou zét ai ment fârévâr |
I know that I meant forever |
Eu realmente disse “pra sempre” |
38 |
end ai uont let iú daun |
And I won’t let you down |
E eu não vou deixar você ficar pra baixo |
39 |
ai ken ól uêis bi faund |
I can always be found |
Eu sempre poderei ser encontrada |
40 |
al bi ól uêis âraund |
I’ll be always around |
Eu sempre estarei por perto |
41 |
uen iôr ól âloun |
When you’re all alone |
Quando você estiver sozinho |
42 |
êts kôld, zérz nou uan t’u rold |
It’s cold, there’s no one to hold |
E estiver frio e não houver ninguém pra abraçar |
43 |
uen iôr fílên lóst |
When you’re feeling lost |
Quando você se sentir perdido |
44 |
end zérz nou uér (nou uér) |
And there’s nowhere (nowhere) |
E não houver lugar (nenhum lugar) |
45 |
uen iôr fílên sed |
When you’re feeling sad |
Quando estiver triste |
46 |
dont fârguét iú ken rítch fór mai rend |
don’t forget you can reach for my hand |
não esqueça que pode segurar a minha mão |
47 |
uen iôr fílên béd, djâst rimembâr |
When you’re feeling bad, just remember |
Quando você estiver se sentindo mal, apenas lembre-se |
48 |
ai uont let iú gou |
I won’t let you go |
Eu não vou deixar você ir |
49 |
ai uont let iú gou |
I won’t let you go |
Eu não vou deixar você ir |
50 |
ai uont let iú gou |
I won’t let you go |
Eu não vou deixar você ir |
51 |
ai uont let iú gou |
I won’t let you go |
Eu não vou deixar você ir |
Facebook Comments