Home | Inglês Fácil | Winter Song – Ingrid Michaelson (feat. Sara Bareilles)

Winter Song – Ingrid Michaelson (feat. Sara Bareilles)

Como cantar a música Winter Song – Ingrid Michaelson (feat. Sara Bareilles)

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 mmmmmmmm Bum bum bum bum bum bum bum bum Bum bum bum bum bum bum bum bum
2 mmmmmm Bum bum bum bum bum bum Bum bum bum bum bum bum
3 mmmmmm Bum bum bum bum bum bum Bum bum bum bum bum bum
4 zês êz mai uênt’âr song t’u iú This is my winter song to you Esta é minha cançao de inverno para você
5 zâ storm êz kâmen sûn The storm is coming soon A tempestade chega em breve
6 êt rôls ên from zâ si It rolls in from the sea Ela vem pelo mar
7 mai vóis a bíkan ên zâ nait My voice, a beacon in the night Minha voz; um farol na noite
8 mai uârds uêl bi iór lait My words will be your light Minhas palavras serão a sua luz
9 t’u kéri iú t’u mi To carry you to me Para lhe trazer pra mim
10 êz lóv âlaiv? Is love alive? O amor vive?
11 êz lóv âlaiv? Is love alive? O amor vive?
12 êz lóv Is love O amor
13 zêi sei zét sêngs djâst kenat grôu They say that things just cannot grow Eles dizem que essas coisa apenas nao podem crescer
14 bênís zâ uênt’âr snou Beneath the winter snow Abaixo da neve de inverno
15 ór sou ai révn t’old Or so I have been told Ou foi o que me disseram
16 zêi sei uârrid far They say were buried far Eles dizem que foram enterrados longe
17 djâst laik a dêstant star Just like a distant star Apena como uma distante estrela
18 ai sêmpli kenat rold I simply cannot hold Que eu não posso abraçar
19 êz lóv âlaiv? Is love alive? O amor vive?
20 êz lóv âlaiv? Is love alive? O amor vive?
21 êz lóv âlaiv? Is love alive? O amor vive?
22 zês êz mai uênt’âr song This is my winter song Esta é minha canção de inverno
23 dessembâr névâr félt sou rông December never felt so wrong Dezembro nunca pareceu tão errado
24 kóz iôr natr iú bâlong Cause youre not where you belong Por que você não esta aonde pertence
25 ênssaid mai arms Inside my arms Entre meus braços.
26 mmmmmmmm Bum bum bum bum bum bum bum bum Bum bum bum bum bum bum bum bum
27 mmmmmm Bum bum bum bum bum bum Bum bum bum bum bum bum
28 mmmmmm Bum bum bum bum bum bum Bum bum bum bum bum bum
29 ai st’êl bêlív ên sâmâr deis I still believe in summer days Eu continuo acreditando em dias de verão
30 zâ sízans ól uêiz tchêindj The seasons always change As estações sempre mudam
31 end laif uêl faind a uêi And life will find a way E a vida ira encontrar um jeito
32 al bi iórrvâstâr óv lait Ill be your harvester of light Eu serei sua colhedora de luz
33 end send êt aut t’ânáit And send it out tonight E irei envia-la esta noite
34 sou uí ken start âguén So we can start again Para podermos começarmos de novo
35 êz lóv âlaiv? Is love alive? O amor vive?
36 êz lóv âlaiv? Is love alive? O amor vive?
37 êz lóv âlaiv? Is love alive? O amor vive?
38 zês êz mai uênt’âr song This is my winter song Esta é minha canção de inverno
39 dessembâr névâr félt sou rông December never felt so wrong Dezembro nunca pareceu tão errado
40 kóz iôr natr iú bâlong Cause youre not where you belong Por que você não esta aonde pertence
41 ênssaid mai arms Inside my arms Entre meus braços
42 zês êz mai uênt’âr song t’u iú This is my winter song to you Esta é minha cançao de inverno para você
43 zâ storm êz kâmen sûn The storm is coming soon A tempestade chega em breve
44 êt rôls ên from zâ si It rolls in from the sea Ela vem pelo mar
45 mai lóv a bíkan ên zâ nait My love a beacon in the night Minha voz, um farol na noite
46 mai uârds uêl bi iór lait My words will be your light Minhas palavras serão a sua luz
47 t’u kéri iú t’u mi To carry you to me Para lhe trazer pra mim
48 êz lóv âlaiv? Is love alive? O amor vive?
49 êz lóv âlaiv? Is love alive? O amor vive?
50 êz lóv âlaiv? Is love alive? O amor vive?
51 êz lóv âlaiv? Is love alive? O amor vive?
52 êz lóv âlaiv? Is love alive? O amor vive?
53 êz lóv âlaiv? Is love alive? O amor vive?
54 êz lóv âlaiv? Is love alive? O amor vive?
55 êz lóv âlaiv? Is love alive? O amor vive?
56 êz lóv âlaiv? Is love alive? O amor vive?
57 êz lóv âlaiv? Is love alive? O amor vive?
58 êz lóv âlaiv? Is love alive? O amor vive?
59 êz lóv âlaiv? Is love alive? O amor vive?
60 êz lóv âlaiv? Is love alive? O amor vive?
61 êz lóv âlaiv? Is love alive? O amor vive?
62 êz lóv âlaiv? Is love alive? O amor vive?
63 êz lóv âlaiv? Is love alive? O amor vive?
64 êz lóv âlaiv? Is love alive? O amor vive?

Facebook Comments

Veja Também

Lord, I Need You – Matt Maher

Como cantar a música Lord, I Need You – Matt Maher Ouça a Versão Original …

Lips – The XX

Como cantar a música Lips – The XX Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível …

You Have Been Loved – George Michael

Como cantar a música You Have Been Loved – George Michael Ouça a Versão Original …

Ain’t No Way – Aretha Franklin

Como cantar a música Ain’t No Way – Aretha Franklin Ouça a Versão Original Karaokê …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.