Who’s Thinking About You Now? – Jason Mraz

Como cantar a música Who’s Thinking About You Now? – Jason Mraz

Ouça a Versão Original Who’s Thinking About You Now? – Jason Mraz
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 rûz sênkên âbaut iú nau Who’s thinking about you now? Quem está pensando em você agora?
2 êf iú uâr bêldên a uól If you were building a wall Se você estivesse construindo um muro
3 uél, ru ûd tíar êt ól daun Well, who would tear it all down Bem, que destruiriam tudo
4 end pûl iú sru And pull you through? E puxá-lo através?
5 rûz sênkên âbaut iú Who’s thinking about you? Quem está pensando em você?
6 d kér inâf t’u send iú fláuârz Who’d care enough to send you flowers Quem iria se importa o suficiente para enviar-lhe flores
7 zét iú kûd kól ét ól áuârz That you could call at all hours que você poderia chamar em todas as horas
8 end guêv iór lóv t’u And give your love to? E dar o seu amor?
9 sambári mâst bêlív Somebody must believe Alguém tem que acreditar
10 êf zêi kûd si uát ai si If they could see what I see Se eles pudessem ver o que eu vejo
11 êf zêi révent, uél, zêi uêl If they haven’t, well, they will Se eles não viram, bem, eles vão ver
12 beibi, zêi ól uêl Baby, they all will Baby, todos eles
13 djâst uen iú sâspékd laifkûdent guét rárr Just when you suspected life couldn’t get harder Só quando você suspeita vida não poderia ficar mais difícil
14 samsên kams âlóng endmeiks iór dark dei dárr Something comes along and makes your dark day darker Algo vem junto e torna a sua dia mais escuro escuro
15 zâ uêi óv êt ól fóls on iú The weight of it all falls on you O peso de tudo isso cai sobre você
16 ru uêl bi zâ uan t’u lêssanuen êts t’aim t’u lêssan Who will be the one to listen when it’s time to listen? Quem vai ser o único a ouvir quando for hora de ouvir?
17 ru uêl bi zâ uan t’u mês iú uen iú gou mêssên Who will be the one to miss you when you go missing? Quem vai ser o único a sentir sua falta quando você se perder?
18 uêl ai dju dju ai kualâfai kualâfai, kualâfai, kualâfai, kualâfai Will I do? Do I qualify? Qualify, qualify, qualify, qualify Vou sentir? Me qualifico? Qualifico, qualifico, qualifico, qualifico
19 ai uana bi zâ uan ru uêl rélp iú êgnor I wanna be the one who will help you ignore Eu quero ser a pessoa que vai ajudá-lo a ignorar
20 mêstâr lounlines línên rêz réd ênt’u iór dór Mr. Loneliness leaning his head into your door Sr. Solidão inclinando a cabeça em sua porta
21 aim roupên iú ken fíl mi I’m hoping you can feel me Eu estou esperando que você pode me sentir
22 aim roupên iú ken fíl mi ênr tchést, tchést, iés I’m hoping you can feel me in your chest, chest, yes Eu estou esperando que você pode me sentir no seu peito, peito, sim
23 aim roupên zét iú nourês rau iôr blést I’m hoping that you notice how you’re blessed Eu estou esperando que você perceba como você é abençoado
24 ié, ai fíl laik startên samsên Yeah, I feel like starting something Sim, eu sinto como começar algo
25 ai fíl laik kólen óff zâ dei t’u bi uês iú I feel like calling off the day to be with you Eu sinto como chamar o dia para estar com você
26 ié, ai bêlív uêâr on t’u samsên Yeah, I believe we’re on to something Sim, eu acredito que estamos no caminho certo
27 êts fâmêliâr laik a DÉJÀ VU, fâmêliâr laik a DÉJÀ VU It’s familiar like a déjà vu, familiar like a déjà vu É conhecido como um déjà vu, familiar como um déjà vu
28 ié, ai nou iôr smôukên. aivsin iór fáiâr. Yeah, I know you’re smoking. I’ve seen your fire. Sim, eu sei que você está fumando. Eu vi o fogo
29 ai nou ên lóv, iúv bênguêvên êt âp I know in love, you’ve been giving it up Eu sei que no amor, você foi desistir
30 sou dju ai kualâfai kualâfai, kualâfai, kualâfai, kualâfai So do I qualify? Qualify, qualify, qualify, qualify Então me qualifico? Qualifico, qualifico, qualifico, qualifico
31 ai uana bi zâ uan ru uêl rélp iú mûv on I wanna be the one who will help you move on Eu quero ser a pessoa que vai ajudá-lo a seguir em frente
32 from mêstâr lounlines lêven ên zâ kêtchen óv iórroum From Mr. Loneliness living in the kitchen of your home do Sr. Solitário vida na cozinha de sua casa
33 aim roupên iú ken fíl mi I’m hoping you can feel me Eu estou esperando que você pode me sentir
34 aim roupên zét ai dont rânaut óv brés I’m hoping that I don’t run out of breath Espero que eu não fique sem fôlego
35 uen áuâr t’u rends ar lênktt’âguézâr uês enempârssend When our two hands are linked together with an ampersand Quando nossas mãos estão ligados entre si com um e comercial
36 êts mai kaind óv dáiâgrem It’s my kind of diagram É o meu tipo de diagrama
37 uen áuâr sór aiz ar laindâp said bai said When our sore eyes are lined up side by side Quando nossos olhos doloridos estão alinhados lado a lado
38 uél, aim a répi men Well, I’m a happy man Bem, eu sou um homem feliz
39 iés, aim a répi men Yes, I’m a happy man Sim, eu sou um homem feliz
40 iés médâm, iés médâm, iés médâm Yes madam, yes madam, yes madam Sim senhora, sim senhora, sim senhora
41 ai em sênkên âbaut iú I am thinking about you Eu estou pensando em você

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *