| 1 |
dont kér uat zêi sênk |
Don’t care, what they think |
Não me importo com o que pensam |
| 2 |
rau zêi fíâl ór uat zêi sei |
How they feel, or what they say |
Como sentem ou o que dizem |
| 3 |
iôr évrisêng ai névâr niu |
You’re everything, I never knew |
Você é tudo que eu nunca conheci |
| 4 |
ai ól uêiz uanted beibi |
I always wanted, baby |
Eu sempre quis, querido |
| 5 |
aiv bên uórnd sou mêni t’aims |
I’ve been warned, so many times |
Eu fui avisada por tantas vezes |
| 6 |
zêi t’él mi aiv êgnórd zâ sains |
They tell me I’ve ignored the signs |
Me dizem que eu ignorei os sinais |
| 7 |
bât nôubári nous iú laik ai dju |
But nobody knows you like I do |
Mas ninguém te conhece como eu |
| 8 |
zâ ounli uan fór mi êz iú |
The only one for me is you |
O unico pra mim é você |
| 9 |
ai kent stap kent fait kent rêzêst êt |
I can’t stop, can’t fight, can’t resist it |
Não posso parar, não posso lutar, não posso resistir |
| 10 |
uen zâ rông uan lóvs iú rait |
When the wrong one loves you right |
Quando a pessoa errada te ama |
| 11 |
(ôu-ôu-ôu-ôu-ié) |
(Oh-oh-oh-oh-yeah) |
(Oh-oh-oh-oh-yeah) |
| 12 |
kent rân kent raid kent sei nou |
Can’t run, can’t hide, can’t say no |
Não posso correr – não posso esconder – não posso dizer não |
| 13 |
uen zâ rông uans lóvs iú rait |
When the wrong ones loves you right |
Quando a pessoa errada te ama |
| 14 |
(ôu-ôu-ôu ôu) |
(Oh-oh-oh oh) |
(Oh-oh-oh oh) |
| 15 |
uen zâ rông uans lóvs iú rait |
When the wrong ones loves you right |
Quando a pessoa errada te ama |
| 16 |
guérên t’áiârd óv rírên zét |
Getting tired, of hearing that |
Estou ficando cansada de ouvir que |
| 17 |
iôr dêindjârâs bât zêi uont stap |
You’re dangerous, but they won’t stop |
Você é perigoso. Mas eles não vão parar |
| 18 |
ânt’êl ai lív zêi uont bêlív |
Until I leave, they won’t believe |
Até eu ir embora. Eles não acreditarão |
| 19 |
zét biên uês iú uont brêik mai rárt |
That being with you won’t break my heart |
Que ficar com você não vai partir meu coração |
| 20 |
sou uârid baut zâ rôud ârréd |
So worried ‘bout, the road ahead |
Então se preocupe com a estrada a frente |
| 21 |
zêi kent si zét iôr mai bést frend |
They can’t see that, you’re my best friend |
Eles não conseguem ver que você é o meu melhor amigo |
| 22 |
zér névâr gona t’eik mi âuêi from iú |
They’re never gonna take me away from you |
Nunca vão me levar pra longe de você |
| 23 |
zérz nâsên zêi ken dju |
There’s nothing they can do |
Não há nada que eles possam fazer |
| 24 |
ai kent stap kent fait kent rêzêst êt |
I can’t stop, can’t fight, can’t resist it |
Não posso parar, não posso lutar, não posso resistir |
| 25 |
uen zâ rông uan lóvs iú rait |
When the wrong one loves you right |
Quando a pessoa errada te ama |
| 26 |
(ôu-ôu-ôu-ôu-ié) |
(Oh-oh-oh-oh-yeah) |
(Oh-oh-oh-oh-yeah) |
| 27 |
kent rân kent raid kent sei nou |
Can’t run, can’t hide, can’t say no |
Não posso correr – não posso esconder – não posso dizer não |
| 28 |
uen zâ rông uans lóvs iú rait |
When the wrong ones loves you right |
Quando a pessoa errada te ama |
| 29 |
(ôu-ôu-ôu ôu) |
(Oh-oh-oh oh) |
(Oh-oh-oh oh) |
| 30 |
uen zâ rông uans lóvs iú rait |
When the wrong ones loves you right |
Quando a pessoa errada te ama |
| 31 |
rau ken ai uók âuêi |
How can I walk away |
Como eu posso ir embora |
| 32 |
uen zâ fílêns sou strong |
When the feeling’s so strong |
Quando o sentimento está tão forte |
| 33 |
ai nou iôr uér ai bâlong |
I know you’re where I belong |
Eu sei que pertenço a você |
| 34 |
zêi sei ai let mai rárt |
They say I let my heart |
Dizem que eu deixo meu coração |
| 35 |
mêik âp mai maind |
Make up my mind |
Comandar minha mente |
| 36 |
zéts uai áiâl névâr sei gûdbai |
That’s why I’ll never say goodbye |
É por isso que eu nunca vou dizer adeus |
| 37 |
ai kent stap kent fait kent rêzêst êt |
I can’t stop, can’t fight, can’t resist it |
Não posso parar, não posso lutar, não posso resistir |
| 38 |
uen zâ rông uan lóvs iú rait |
When the wrong one loves you right |
Quando a pessoa errada te ama |
| 39 |
(ôu-ôu-ôu-ôu-ié) |
(Oh-oh-oh-oh-yeah) |
(Oh-oh-oh-oh-yeah) |
| 40 |
kent rân kent raid kent sei nou |
Can’t run, can’t hide, can’t say no |
Não posso correr – não posso esconder – não posso dizer não |
| 41 |
uen zâ rông uans lóvs iú rait |
When the wrong ones loves you right |
Quando a pessoa errada te ama |
| 42 |
(ôu-ôu-ôu ôu) |
(Oh-oh-oh oh) |
(Oh-oh-oh oh) |
| 43 |
uen zâ rông uans lóvs iú rait |
When the wrong ones loves you right |
Quando a pessoa errada te ama |
| 44 |
ai kent stap kent fait kent rêzêst êt |
I can’t stop, can’t fight, can’t resist it |
Não posso parar, não posso lutar, não posso resistir |
| 45 |
uen zâ rông uan lóvs iú rait |
When the wrong one loves you right |
Quando a pessoa errada te ama |
| 46 |
(ôu-ôu-ôu-ôu-ié) |
(Oh-oh-oh-oh-yeah) |
(Oh-oh-oh-oh-yeah) |
| 47 |
kent rân kent raid kent sei nou |
Can’t run, can’t hide, can’t say no |
Não posso correr – não posso esconder – não posso dizer não |
| 48 |
uen zâ rông uans lóvs iú rait |
When the wrong ones loves you right |
Quando a pessoa errada te ama |
| 49 |
(ôu-ôu-ôu ôu) |
(Oh-oh-oh oh) |
(Oh-oh-oh oh) |
| 50 |
uen zâ rông uans lóvs iú rait |
When the wrong ones loves you right |
Quando a pessoa errada te ama |
Facebook Comments