1 |
ai rimembâr zâ nait |
I remember the night |
Lembro-me da noite |
2 |
ai uóz sênguên t’u iú |
I was singing to you |
Eu estava cantando para você |
3 |
bai zâ lait óv zâ ti vi |
By the light of the TV |
À luz da televisão |
4 |
réd a béd on zâ flór |
Had a bed on the floor |
Tinha uma cama no chão |
5 |
ai kûdent guêv iú mâtch mór |
I couldn’t give you much more |
Eu não poderia dar -lhe muito mais |
6 |
uen iú séd zês êz ól zét ai níd |
When you said this is all that I need |
Quando você disse que isso é tudo que eu preciso |
7 |
ól zâ dárkest naits |
All the darkest nights |
Todas as noites mais escuras |
8 |
ól zâ brouken dríms |
All the broken dreams |
Todos os sonhos quebrados |
9 |
feid âuêi uen aim uês iú |
Fade away when I’m with you |
Desaparecer quando estou com você |
10 |
ai fêl zâ êmpti spêis |
I fill the empty space |
Eu preencher o espaço vazio |
11 |
end bârn zâ mêmâris |
And burn the memories |
E queimar as memórias |
12 |
kês êt gûdbai fârévâr t’ânáit |
Kiss it goodbye, forever tonight |
Beije-o adeus, para sempre esta noite |
13 |
uen zâ uârld brêiks iór rárt |
When the world breaks your heart |
Quando o mundo quebra seu coração |
14 |
ai ken pût êt bék t’âguézâr |
I can put it back together |
Posso colocá-lo novamente |
15 |
ai ráit iór neim âkrós zâ skai |
I write your name across the sky |
Eu escrevo o seu nome no céu |
16 |
sou aim ól uêis uês iú |
So I’m always with you |
Então, eu estou sempre com você |
17 |
nau êts iú end mi |
Now its you and me |
Agora é você e eu |
18 |
laik zâ stárz uí bârn fârévâr |
Like the stars we burn forever |
Como as estrelas que queimam para sempre |
19 |
sou lêssan uen ai sei t’u iú |
So listen when I say to you |
Então escute quando eu digo para você |
20 |
al bi zér iôr nat âloun |
I’ll be there, you’re not alone |
Eu estarei lá, você não está sozinho |
21 |
ai réld iór feis ên mai rends |
I held your face in my hands |
Eu segurei seu rosto em minhas mãos |
22 |
sou ai kûd fíl iú smáiâl |
So I could feel you smile |
Então, eu podia sentir seu sorriso |
23 |
évri t’aim zét ai kês iú |
Every time that I kiss you |
Toda vez que eu te beijo |
24 |
iú pût iór lêps ên mai skárz |
You put your lips in my scars |
Você coloca seus lábios em minhas cicatrizes |
25 |
meid a t’at’u óv stárz |
Made a tattoo of stars |
Feito uma tatuagem de estrelas |
26 |
félt zâ râsh óv blâd end ai niú |
Felt the rush of blood and I knew |
Sentiu o fluxo de sangue e eu sabia |
27 |
ai névâr enssâr t’u |
I never answer to |
Nunca responder a |
28 |
êni bári ru |
Anybody who |
Qualquer um que |
29 |
trais t’u tíâr âs daun âguén |
Tries to tear us down again |
Tenta rasgar -nos para baixo novamente |
30 |
sou t’eik zâ engri uârds |
So take the angry words |
Portanto, tome as palavras de raiva |
31 |
zâ sêngs zét mêik iú rârt |
The things that make you hurt |
As coisas que fazem você se machucar |
32 |
kês zêm gûdbai fârévâr t’ânáit |
Kiss them goodbye, forever tonight |
Beijá-los adeus, para sempre esta noite |
33 |
uen zâ uârld brêiks iór rárt |
When the world breaks your heart |
Quando o mundo quebra seu coração |
34 |
ai ken pût êt bék t’âguézâr |
I can put it back together |
Posso colocá-lo novamente |
35 |
ai ráit iór neim âkrós zâ skai |
I write your name across the sky |
Eu escrevo o seu nome no céu |
36 |
sou aim ól uêis uês iú |
So I’m always with you |
Então, eu estou sempre com você |
37 |
nau êts iú end mi |
Now it’s you and me |
Agora é você e eu |
38 |
laik zâ stárz uí bârn fârévâr |
Like the stars we burn forever |
Como as estrelas que queimam para sempre |
39 |
sou lêssan uen ai sei t’u iú |
So listen when I say to you |
Então escute quando eu digo para você |
40 |
al bi zér iôr nat âloun |
I’ll be there, you’re not alone |
Eu estarei lá, você não está sozinho |
41 |
iôr nat âloun |
You’re not alone |
Você não está sozinho |
42 |
uen zâ san fêids ênt’u xédous |
When the sun fades into shadows |
Quando o sol desaparece em sombras |
43 |
uen iú kól end nou uans zér |
When you call and no one’s there |
Quando você chama e não há ninguém |
44 |
end zâ lait gôuz aut ênssaid iú |
And the light goes out inside you |
E a luz se apaga dentro de você |
45 |
dont iú nou zét al bi zér |
Don’t you know that I’ll be there |
Você não sabe que eu estarei lá |
46 |
uen zâ uârld brêiks iór rárt |
When the world breaks your heart |
Quando o mundo quebra seu coração |
47 |
ai ken pût êt bék t’âguézâr |
I can put it back together |
Posso colocá-lo novamente |
48 |
ráit iór neim âkrós zâ skai |
Write your name across the sky |
Escreva seu nome no céu |
49 |
sou aim ól uêis uês iú |
So I’m always with you |
Então, eu estou sempre com você |
50 |
iôr zâ ounli trus zét ai évâr niú |
You’re the only truth that I ever knew |
Você é a única verdade que eu já conheci |
51 |
laik zâ stárz uí bârn fârévâr |
Like the stars we burn forever |
Como as estrelas que queimam para sempre |
52 |
sou lêssan uen ai sei t’u iú |
So listen when I say to you |
Então escute quando eu digo para você |
53 |
al bi zér iôr nat âloun |
I’ll be there, you’re not alone |
Eu estarei lá, você não está sozinho |
54 |
uen zâ san tchârns ênt’u xédous |
When the sun turns into shadows |
Quando o sol se transforma em sombras |
55 |
uen iú kól end nou uans zér |
When you call and noone’s there |
Quando você chama e ninguém de lá |
56 |
uen zâ laits gou aut ênssaid iú |
When the lights go out inside you |
Quando as luzes se apagam dentro de você |
57 |
al bi zér iôr nat |
I’ll be there, you’re not |
Eu estarei lá, você não é |
Facebook Comments