Home | Inglês Médio | What About Us – Pink

What About Us – Pink

Como cantar a música What About Us – Pink

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 uí arrtch láits, uí ken si ên zâ dark We are searchlights, we can see in the dark Somos holofotes, podemos enxergar no escuro
2 uí ar rókêts pointed âp ét zâ stárz We are rockets pointed up at the stars Somos foguetes apontados para as estrelas
3 uí ar bêlians óv bíurêfâl rárts We are billions of beautiful hearts Somos bilhões de lindos corações
4 end iú sôld âs daun zâ rêvâr t’u far And you sold us down the river too far E você nos vendeu rio abaixo, para longe demais
5 uat âbaut âs? What about us? E a gente?
6 uat âbaut ól zâ t’aims iú séd iú réd zâ enssârs? What about all the times you said you had the answers? E todas as vezes que você disse que tinha as respostas?
7 uat âbaut âs? What about us? E a gente?
8 uat âbaut ól zâ brouken répi évâr áft’ârs? What about all the broken happy ever afters? E todos os finais felizes despedaçados?
9 uat âbaut âs? What about us? E a gente?
10 uat âbaut ól zâ plens zét ended ên dezéstâr? What about all the plans that ended in disaster? E todos os planos que terminaram em desastre?
11 uat âbautv? uat âbaut trâst? What about love? What about trust? E o amor? E a confiança?
12 uat âbaut âs? What about us? E a gente?
13 uí ar próblâms zét uant t’u bi sólvd We are problems that want to be solved Somos problemas que querem ser resolvidos
14 uí ar tchêldran zétd t’u bi lóvd We are children that need to be loved Somos crianças que precisam ser amadas
15 uí uâr uílên, uí keim uen iú kóld We were willing, we came when you called Estávamos dispostos, viemos quando você chamou
16 t men, iú fuld âs, ênaf êz ênaf But man, you fooled us, enough is enough Mas cara, você nos enganou, já chega
17 uat âbaut âs? What about us? E a gente?
18 uat âbaut ól zâ t’aims iú séd iú réd zâ enssârs? What about all the times you said you had the answers? E todas as vezes que você disse que tinha as respostas?
19 uat âbaut âs? What about us? E a gente?
20 uat âbaut ól zâ brouken répi évâr áft’ârs? What about all the broken happy ever afters? E todos os finais felizes despedaçados?
21 uat âbaut âs? What about us? E a gente?
22 uat âbaut ól zâ plens zét ended ên dezéstâr? What about all the plans that ended in disaster? E todos os planos que terminaram em desastre?
23 uat âbautv? uat âbaut trâst? What about love? What about trust? E o amor? E a confiança?
24 uat âbaut âs? What about us? E a gente?
25 uat âbaut âs? What about us? E a gente?
26 uat âbaut ól zâ plens zét ended ên dezéstâr? What about all the plans that ended in disaster? E todos os planos que terminaram em desastre?
27 uat âbautv? uat âbaut trâst? What about love? What about trust? E o amor? E a confiança?
28 uat âbaut âs? What about us? E a gente?
29 st’êks end stouns, zêi mêi brêik zís bôuns Sticks and stones, they may break these bones Paus e pedras podem até quebrar esses ossos
30 t zên áiâl bi rédi, arrédi? But then I’ll be ready, are you ready? Mas então estarei pronta, você está pronto?
31 êts zâ start óv âs uêikên âp, kam on It’s the start of us waking up, come on É o começo do nosso despertar, vamos lá
32 arrédi? áiâl bi rédi Are you ready? I’ll be ready Você está pronto? Eu estarei pronta
33 ai dont uant kantrôl, ai uant t’u let gou I don’t want control, I want to let go Não quero controle, quero me libertar
34 arrédi? áiâl bi rédi Are you ready? I’ll be ready Você está pronto? Eu estarei pronta
35 kóz nau êts t’aim t’u let zêm nou ‘Cause now it’s time to let them know Porque agora é a hora de deixar eles saberem
36 uí ar rédi We are ready Que estamos prontos
37 uat âbaut What about E a
38 uat âbaut âs? What about us? E a gente?
39 uat âbaut ól zâ t’aims iú séd iú réd zâ enssârs? What about all the times you said you had the answers? E todas as vezes que você disse que tinha as respostas?
40 sou uat âbaut âs? So what about us? Então e a gente?
41 uat âbaut ól zâ brouken répi évâr áft’ârs? What about all the broken happy ever afters? E todos os finais felizes despedaçados?
42 uat âbaut âs? What about us? E a gente?
43 uat âbaut ól zâ plens zét ended ên dezéstâr? What about all the plans that ended in disaster? E todos os planos que terminaram em desastre?
44 uat âbautv? uat âbaut trâst? What about love? What about trust? E o amor? E a confiança?
45 uat âbaut âs? What about us? E a gente?
46 uat âbaut âs? What about us? E a gente?
47 uat âbaut âs? What about us? E a gente?
48 uat âbaut âs? What about us? E a gente?
49 uat âbaut âs? What about us? E a gente?
50 uat âbaut âs? What about us? E a gente?
51 uat âbaut âs? What about us? E a gente?

Facebook Comments

Veja Também

Girls Like You – Maroon 5 (feat. Cardi B)

Como cantar a música Girls Like You – Maroon 5 (feat. Cardi B) Ouça a Versão …

Is That For Me – Anitta

Como cantar a música Is That For Me – Anitta Ouça a Versão Original Karaokê …

Beautiful – Bazzi

Como cantar a música Beautiful – Bazzi Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no …

The House Of God Forever – Jon Foreman

Como cantar a música The House Of God Forever – Jon Foreman Ouça a Versão …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.