| 1 |
rêi bói iú névâr réd mâtch guêim |
Hey, boy you never had much game |
Ei garoto, você nunca jogou muito bem |
| 2 |
sót ai níred t’u âpgrêid |
Thought I needed to upgrade |
Achei que eu precisava melhorar |
| 3 |
sou ai uent end uókt âuêi uêi uêi |
So I went and walked away way way |
Então eu fui embora, embora, embora |
| 4 |
nau ai si iúv bên renguên aut |
Now, I see you’ve been hanging out |
Agora, vejo que você esteve saindo |
| 5 |
uês zét ózâr gârl ên t’aun |
With that other girl in town |
Com aquela outra garota pela cidade |
| 6 |
lûkên laik a pér óv klauns klauns klauns |
Looking like a pair of clowns, clowns, clowns |
Parecendo um casal de palhaços, palhaços, palhaços |
| 7 |
rêmembâr ól zâ sêngs zét iú end ai dêd fârst? |
Remember all the things that you and I did first? |
Lembra das coisas que eu e você fizemos primeiro? |
| 8 |
end nau iôr duên zêm uês râr |
And now you’re doing them with her |
E agora você está fazendo essas coisas com ela |
| 9 |
rêmembâr ól zâ sêngs zét iú end ai dêd fârst? |
Remember all the things that you and I did first? |
Lembra das coisas que eu e você fizemos primeiro? |
| 10 |
iú gát mi gát mi laik zês |
You got me, got me like this |
Você me ganhou, me ganhou assim |
| 11 |
end nau iôr t’eikên râr t’u évri réstârant |
And now you’re taking her to every restaurant |
E agora você a está levando a todos os restaurantes |
| 12 |
end évri uér uí uent kam on! |
And everywhere we went, come on! |
E em todos os lugares que fomos, qual é? |
| 13 |
end nau iôr t’eikên râr t’u évri réstârant |
And now you’re taking her to every restaurant |
E agora você a está levando a todos os restaurantes |
| 14 |
iú gát mi gát mi laik zês |
You got me, got me like this |
Você me ganhou, me ganhou assim |
| 15 |
bói iú ken sei ênisêng iú uana |
Boy you can say anything you wanna |
Garoto, você pode dizer o que quiser |
| 16 |
ai dont guêv a shhh nou uan els ken rév iá |
I don’t give a shh, no one else can have ya |
Eu não dou a mínima, ninguém mais pode te ter |
| 17 |
ai uant iú bék |
I want you back |
Quero você de volta |
| 18 |
ai uant iú bék |
I want you back |
Quero você de volta |
| 19 |
ai fíâl laik aim on t’ap óv zâ uârld uês iór lóv |
I feel like I’m on top of the world with your love |
Sinto que estou no topo do mundo com o seu amor |
| 20 |
ai brouk êt óff sênkên iúd bi kráiên |
I broke it off thinking you’d be crying |
Rompi achando que você ficaria chorando |
| 21 |
nau ai fíâl laik shhh lûkên ét iú fláiên |
Now I feel like shh looking at you flying |
Agora me sinto mal olhando você curtindo |
| 22 |
ai uant iú bék |
I want you back |
Quero você de volta |
| 23 |
ai uant iú bék |
I want you back |
Quero você de volta |
| 24 |
ai fíâl laik aim on t’ap óv zâ uârld uês iór lóv |
I feel like I’m on top of the world with your love |
Sinto que estou no topo do mundo com o seu amor |
| 25 |
uu ai sót iúd st’êl bi main |
Uhh I thought you’d still be mine |
Uhh… Eu pensei que você ainda seria minha |
| 26 |
uen ai kêst iú gûdbai u ôu u ôu |
When I kissed you goodbye uh oh uh oh |
Quando lhe dei o beijo de despedida uh oh uh uh |
| 27 |
uu end iú mait bi uês râr |
Uhh and you might be with her |
Uhh… e você pode ficar com ela |
| 28 |
bât ai st’êl réd iú fârst u ôu u ôu |
But I still had you first uh oh uh oh |
Mas eu ainda tive você primeiro uh oh uh uh |
| 29 |
bói iú ken sei ênisêng iú uana |
Boy you can say anything you wanna |
Garoto, você pode dizer o que quiser |
| 30 |
ai dont guêv a shhh nou uan els ken rév iá |
I don’t give a shh, no one else can have ya |
Eu não dou a mínima, ninguém mais pode te ter |
| 31 |
ai uant iú bék |
I want you back |
Quero você de volta |
| 32 |
ai uant iú bék |
I want you back |
Quero você de volta |
| 33 |
ai fíâl laik aim on t’ap óv zâ uârld uês iór lóv |
I feel like I’m on top of the world with your love |
Sinto que estou no topo do mundo com o seu amor |
| 34 |
ai brouk êt óff sênkên iúd bi kráiên |
I broke it off thinking you’d be crying |
Rompi achando que você ficaria chorando |
| 35 |
nau ai fíâl laik shhh lûkên ét iú fláiên |
Now I feel like shh looking at you flying |
Agora me sinto mal olhando você curtindo |
| 36 |
ai uant iú bék |
I want you back |
Quero você de volta |
| 37 |
ai uant iú bék |
I want you back |
Quero você de volta |
| 38 |
ai fíâl laik aim on t’ap óv zâ uârld uês iór lóv |
I feel like I’m on top of the world with your love |
Sinto que estou no topo do mundo com o seu amor |
| 39 |
ai uant ai uant iú bék |
I want I want you back |
Eu quero eu quero você de volta |
Facebook Comments