| 1 |
laik a múvi sin |
Like a movie scene |
Como em uma cena de cinema |
| 2 |
ên zâ suírêst drím |
In the sweetest dream |
Em meus sonhos mais profundos |
| 3 |
rév pêktchârd âs t’âguézâr |
Have pictured us together |
Eu imagino nós dois juntos |
| 4 |
nau t’u fíâl iór lêps |
Now to feel your lips |
Agora sentir seus lábios |
| 5 |
on mai fêngâr t’êps |
On my fingertips |
Na ponta dos meus dedos |
| 6 |
ai rév t’u sei êz íven bérâr |
I have to say is even better |
Eu tenho que dizer que é muito melhor |
| 7 |
zen ai évâr sót êt kûd póssâbli bi |
Than I ever thought it could possibly be |
E eu sempre pensei na possibilidade de sermos |
| 8 |
êts pârfekt êts péxan êts sérên mi fri |
It’s perfect, it’s passion, it’s setting me free |
É perfeito,é paixão,e me liberta |
| 9 |
from ól óv mai sédnâs zâ t’êars zét aiv kraid |
From all of my sadness the tears that I’ve cried |
E todas as noites as lágrimas que eu chorei |
| 10 |
ai rév spent ól óv mai laif |
I have spent all of my life |
Eu passei toda a minha vida |
| 11 |
uêit’ên fór t’ânáit (ôu ôu ôu) |
Waiting for tonight, (Oh, oh, oh) |
Esperando por esta noite,oh |
| 12 |
uen iú ûd bi ríâr ên mai arms |
When you would be here in my arms |
Quando você estaria aqui nos meus braços |
| 13 |
uêit’ên fór t’ânáit (ôu ôu ôu) |
Waiting for tonight, (Oh, oh, oh) |
Esperando por esta noite,oh |
| 14 |
aiv drímd óv zês lóv fór sou long |
I’ve dreamed of this love for so long |
Eu sonhei com esse amor por muito tempo |
| 15 |
uêit’ên fór t’ânáit |
Waiting for tonight |
Esperando por esta noite |
| 16 |
t’endâr uârds iú sei |
Tender words you say |
E as palavras que você me diz |
| 17 |
t’eik mai brés âuêi |
Take my breath away |
Me tiram o fôlego |
| 18 |
lóv mi nau lív mi névâr |
Love me now, leave me never |
Me ame agora e não me deixe nunca |
| 19 |
faund a sêikrêd pleis |
Found a sacred place |
Encontrei um lugar secreto |
| 20 |
lóst ên iór embrêis |
Lost in your embrace |
Perdido no seu abraço |
| 21 |
ai uant t’u stêi ên zês fârévâr |
I want to stay in this forever |
Eu quero ficar assim para sempre |
| 22 |
ai sênk óv zâ deis uen zâ san iúzd t’u sét |
I think of the days when the sun used to set |
E todos os dias quando o Sol se punha, |
| 23 |
on mai êmpti rárt ól âloun ên mai béd |
On my empty heart all alone in my bed |
No meu coração esgotado,sozinha em minha cama |
| 24 |
t’óssen end t’ârnên êmôuxans uâr strong |
Tossing and turning, emotions were strong |
Me jogando e me virando,as emoções eram fortes, |
| 25 |
ai niu ai réd t’u rold on |
I knew I had to hold on |
Eu sabia que tinha continuar… |
| 26 |
uêit’ên fór t’ânáit (ôu ôu ôu) |
Waiting for tonight, (Oh, oh, oh) |
Esperando por esta noite,oh |
| 27 |
uen iú ûd bi ríâr ên mai arms |
When you would be here in my arms |
Quando você estaria aqui nos meus braços |
| 28 |
uêit’ên fór t’ânáit (ôu ôu ôu) |
Waiting for tonight, (Oh, oh, oh) |
Esperando por esta noite,oh |
| 29 |
aiv drímd óv zês lóv fór sou long |
I’ve dreamed of this love for so long |
Eu sonhei com esse amor por muito tempo |
| 30 |
uêit’ên fór t’ânáit (ôu ôu ôu) |
Waiting for tonight, (Oh, oh, oh) |
Esperando por esta noite,oh |
| 31 |
uen iú ûd bi ríâr ên mai arms |
When you would be here in my arms |
Quando você estaria aqui nos meus braços |
| 32 |
uêit’ên fór t’ânáit (ôu ôu ôu) |
Waiting for tonight, (Oh, oh, oh) |
Esperando por esta noite,oh |
| 33 |
aiv drímd óv zês lóv fór sou long |
I’ve dreamed of this love for so long |
Eu sonhei com esse amor por muito tempo |
| 34 |
uêit’ên fór t’ânáit |
Waiting for tonight |
Esperando por esta noite |
| 35 |
gon ar zâ deis uen zâ san iúzd t’u sét |
Gone are the days when the sun used to set |
Se foram os dias em que o Sol se punha, |
| 36 |
on mai êmpti rárt |
On my empty heart |
No meu coração esgotado |
| 37 |
ól âloun ên mai béd |
all alone in my bed |
completamente sozinha em minha cama |
| 38 |
t’óssen end t’ârnên |
Tossing and turning, |
Me mexendo jogando e me virando, |
| 39 |
êmôuxans uâr strong |
emotions were strong |
as emoções eram fortes |
| 40 |
ai niu ai réd t’u rold on |
I knew I had to hold on |
Eu sabia que tinha continuar… |
| 41 |
uêit’ên fór t’ânáit (ôu ôu ôu) |
Waiting for tonight, (Oh, oh, oh) |
Esperando por esta noite,oh |
| 42 |
uen iú ûd bi ríâr ên mai arms (ôu) |
When you would be here in my arms (Oh) |
Quando você estaria aqui nos meus braços |
| 43 |
uêit’ên fór t’ânáit (ôu ôu ôu) |
Waiting for tonight, (Oh, oh, oh) |
Esperando por esta noite,oh |
| 44 |
aiv drímd óv zês lóv fór sou long |
I’ve dreamed of this love for so long |
Eu sonhei com esse amor por muito tempo |
| 45 |
(ôu ôu ôu ôu ôu) |
(Oh, oh, oh, oh, oh) |
Esperando por esta noite |
| 46 |
uêit’ên fór t’ânáit (t’ânáit) (ôu ôu ôu) (t’ânáit) |
Waiting for tonight, (Tonight) (Oh, oh, oh) (Tonight) |
Esperando por esta noite,oh (esta noite) |
| 47 |
uen iú ûd bi ríâr ên mai arms |
When you would be here in my arms |
Quando você estaria aqui nos meus braços |
| 48 |
uêit’ên fór t’ânáit (t’ânáit) (ôu ôu ôu) (t’ânáit) |
Waiting for tonight, (Tonight) (Oh, oh, oh) (Tonight) |
Esperando por esta noite,oh (esta noite) |
| 49 |
aiv drímd óv zês lóv fór sou long |
I’ve dreamed of this love for so long |
Eu sonhei com esse amor por muito tempo |
| 50 |
uêit’ên fór t’ânáit (ôu ôu ôu) |
Waiting for tonight, (Oh, oh, oh) |
Esperando por esta noite,oh |
| 51 |
uen iú ûd bi ríâr ên mai arms |
When you would be here in my arms |
Quando você estaria aqui nos meus braços |
| 52 |
uêit’ên fór t’ânáit (t’ânáit) (ôu ôu ôu) (t’ânáit) |
Waiting for tonight, (Tonight) (Oh, oh, oh) (Tonight) |
Esperando por esta noite,oh |
| 53 |
aiv drímd óv zês lóv fór sou long |
I’ve dreamed of this love for so long |
Eu sonhei com esse amor por muito tempo |
| 54 |
uêit’ên fór t’ânáit |
Waiting for tonight |
Esperando por esta noite |
Facebook Comments