Turn My Swag On – Keri Hilson

Como cantar a música Turn My Swag On – Keri Hilson

Ouça a Versão Original Turn My Swag On – Keri Hilson 
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 daim dívas guêv êt t’u mi Dime divas give it to me Dime divas dar-me
2 pt âp aut zâ béd, t’ârnd mai suég on Hopped up out the bed, turned my swag on Pulou para fora da cama, liguei meu estilo
3 t’ûk a lûk ên zâ mêrârd uâssap Took a look in the mirror said wassup Dei uma olhada no espelho, disse o que está acontecendo
4 aim guérên mâni I’m getting money Estou recebendo dinheiro
5 pt âp aut zâ béd, t’ârnd mai suég on Hopped up out the bed, turned my swag on Pulou para fora da cama, liguei meu estilo
6 t’ûk a lûk ên zâ mêrârd uâssap Took a look in the mirror said wassup Dei uma olhada no espelho, disse o que está acontecendo
7 aim guérên mâni I’m getting money Estou recebendo dinheiro
8 zêi t’old mi raund mai rûd They told me ‘round my hood Disseram-me em volta da minha capa
9 (uát zêi sei) (what they say) (o que eles dizem)
10 évrit’aim zêi si mi ai lûkd Everytime they see me I look good Toda vez que me ver que estou bem
11 (ié, uai) (yeah, why) (sim, por quê)
12 aim guérên mâni I’m getting money Estou recebendo dinheiro
13 êf iú bi rêit’ên djâst bi méd étrsself If you be hating just be mad at yo’self Se você se odiar apenas ficar com raiva de você mesmo
14 ai bétsênk zês song êz âbaut I bet you think this song is about you Eu aposto que você pensa que essa música é sobre você
15 (dont iú) (don’t you) (não sabe)
16 dont Don’t you Você não
17 t ai dêd êtzaut But I did it without you Mas eu fiz isso sem você
18 d zês êz fór zêm tchêks ru bi rendlen zér bêznes Said this is for them chicks who be handling their business Disse que esta é para eles pintos que ser lidar com seus negócios
19 tg âps t’u zêm rêirâs kóz uêâr t’u bízi uênên Got big ups to them hatas ‘cause we’re too busy winning Tenho grandes altos para eles hatas porque estamos muito ocupados ganhando
20 iú kent t’él âs nasên You can’t tell us nothing Você não pode nos dizer nada
21 iú kent t’él mi nasên You can’t tell me nothing Você não pode me dizer nada
22 daim dívas guêv êt t’u mi Dime divas give it to me Dime divas dar- me
23 pt âp aut zâ béd t’ârnd mai suég on Hopped up out the bed turned my swag on Pulou para fora da cama liguei meu estilo
24 t’ûk a lûk ên zâ mêrârd uâssap Took a look in the mirror said wassup Dei uma olhada no espelho, disse o que está acontecendo
25 aim guérên mâni I’m getting money Estou recebendo dinheiro
26 pt âp aut zâ béd t’ârnd mai suég on Hopped up out the bed turned my swag on Pulou para fora da cama virou liguei meu estilo
27 t’ûk a lûk ên zâ mêrârd uâssap Took a look in the mirror said wassup Dei uma olhada no espelho, disse o que está acontecendo
28 aim guérên mâni I’m getting money Estou recebendo dinheiro
29 zêi t’old mi ‘raund mai rûd They told me ‘round my hood Disseram- me em volta da minha capa
30 (uát zêi sei) (what they say) (o que eles dizem)
31 évrit’aim zêi si mi ai lûkd Everytime they see me I look good Toda vez que me ver que estou bem
32 (ié, uai) (yeah, why) (sim, por quê)
33 aim guérên mâni I’m gettin money Eu estou ganhando dinheiro
34 êf iú bi rêit’ên djâst bi méd étrsself If you be hating just be mad at yo’self Se você se odiar apenas ficar com raiva de você mesmo
35 ai bétsênk zês song êz âbaut I bet you think this song is about you Eu aposto que você pensa que essa música é sobre você
36 (dont iú) (don’t you) (não sabe)
37 dont Don’t you Você não
38 t ai dêd êtzaut But I did it without you Mas eu fiz isso sem você
39 d zês êz fór zêm tchêks ru bi rendlen zér bêznes Said this is for them chicks who be handling their business Disse que esta é para eles pintos que ser lidar com seus negócios
40 tg âps t’u zêm rêirâs kóz uí t’u bízi uênên Got big ups to them hatas ‘cause we too busy winning Tenho grandes altos para eles hatas porque nós muito ocupado ganhando
41 iú kent t’él âs nasên You can’t tell us nothing Você não pode nos dizer nada
42 iú kent t’él mi nasên You can’t tell me nothing Você não pode me dizer nada
43 êf iú eint guérên mâni zân iú eintt nasên fór mi If you aint getting money then you aint got nothing for me Se você não está recebendo dinheiro, então você não tem nada para mim
44 kâz ai bi guérên pêipâr laik iú ûdânt bêlív Cuz I be getting paper like you wouldn’t believe Porque eu estar recebendo papel como você não acreditaria
45 end ai bi guérên rêirâs laik iú ûdânt bêlív And I be getting hatas like you wouldn’t believe E eu estar recebendo hatas como você não acreditaria
46 sou uâssap So wassup Então, o que está acontecendo
47 bói stap Boy stop Rapaz, pare
48 suég eint samsên iú kenr onrk Swag ain’t something you can wear on your neck Ganhos ain’t algo que você pode usar em seu pescoço
49 iú ken bai iú a tchêint iú kent bai rispékt You can buy you a chain but you can’t buy respect Você pode comprar -lhe uma cadeia, mas você não pode comprar respeito
50 aima uók êt laik ai t’ók êt sou iú névârrguét I’mma walk it like I talk it so you never forget vou caminhar por ele como eu falo isso para que você nunca se esqueça
51 end êf iú guétr suég on And if you get your swag on E se você pegar seus ganhos em
52 lémi ríâr iú sei Lemme hear you say Deixe-me ouvir você dizer
53 êf iú uêik âp ên zâ mórnên end iú tchârn iôu suég on If you wake up in the morning and you turn yo swag on Se você acordar de manhã e você virar yo ganhos sobre
54 lémi ríâr iá sei Lemme hear ya say Deixe-me te ouvir dizer
55 lémi ríâr iá sei Lemme hear ya say Deixe-me te ouvir dizer
56 (tchârn mai suég on) (turn my swag on) (liguei meu estilo)
57 pt âp aut zâ béd, t’ârnd mai suég on Hopped up out the bed, turned my swag on Pulou para fora da cama, liguei meu estilo
58 t’ûk a lûk ên zâ mêrârd uâssap Took a look in the mirror said wassup Dei uma olhada no espelho, disse o que está acontecendo
59 aim guérên mâni I’m getting money Estou recebendo dinheiro
60 pt âp aut zâ béd, t’ârnd mai suég on Hopped up out the bed, turned my swag on Pulou para fora da cama, liguei meu estilo
61 t’ûk a lûk ên zâ mêrârd uâssap Took a look in the mirror said wassup Dei uma olhada no espelho, disse o que está acontecendo
62 aim guérên mâni I’m getting money Estou recebendo dinheiro

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …