True Friends – Bring Me The Horizon

Como cantar a música True Friends – Bring Me The Horizon

Ouça a Versão Original True Friends – Bring Me The Horizon karaoke” exact=”true” max=”1″]
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai ûdânt rold mai brés êf ai uóz iú I wouldn’t hold my breath if I was you Eu não iria segurar a minha respiração se eu fosse você
2 kâz áiâl fârguétt áiâl névârrguêv Cos’ I’ll forget but I’ll never forgive you Porque eu vou esquecer, mas eu nunca vou perdoá-lo
3 dont iú nou, dont iú nou? Don’t you know, don’t you know? Você não sabe, você não sabe?
4 trû frends stéb iú ên zâ frant True friends stab you in the front Verdadeiros amigos apunhalam pela frente
5 êts fâni rau It’s funny how É engraçado como
6 sêngs uârk aut Things work out As coisas funcionam
7 sâtch a bêrâr áirâni Such a bitter irony Uma ironia tão amarga
8 laik a kêk rait t’u zâ t’ís Like a kick right to the teeth Como um chute direto nos dentes
9 êt fél âpart It fell apart Isso se desfez
10 rait from zâ start Right from the start Logo desde o início
11 t ai kûdent íven si But I couldn’t even see Mas eu não podia sequer ver
12 zâ fórâstr zâ triz The forest for the trees A floresta para as árvores
13 (aim âfreid iú ésktr zês) (I’m afraid you asked for this) (Eu tenho medo que você tenha perguntado por isso)
14 iú gát a lót óvrv You got a lot of nerve Você tem muita coragem
15 t nat a lót óv spain But not a lot of spine Mas não um monte de espinho
16 iú meidrd You made your bed Você fez sua cama
17 uen iú uârid âbaut main When you worried about mine Quando você estava preocupada com a minha
18 zês ends nau This ends now Isso acaba agora
19 ai ûdânt rold mai brés êf ai uóz iú I wouldn’t hold my breath if I was you Eu não iria segurar a minha respiração se eu fosse você
20 kâz áiâl fârguétt áiâl névârrguêv Cos’ I’ll forget but I’ll never forgive you Porque eu vou esquecer, mas eu nunca vou perdoá-lo
21 dont iú nou, dont iú nou? Don’t you know, don’t you know? Você não sabe, você não sabe?
22 trû frends stéb iú ên zâ frant True friends stab you in the front Verdadeiros amigos apunhalam pela frente
23 ai ûdânt rold mai brés êf ai uóz iú I wouldn’t hold my breath if I was you Eu não iria segurar a minha respiração se eu fosse você
24 iú brouk mai rárt end zérz nâsên iú ken dju You broke my heart & there’s nothing you can do Você quebrou meu coração e não há nada que possa fazer
25 end nau iú nou, nau iú nou And now you know, now you know E agora você sabe, agora você sabe
26 trû frends stéb iú ên zâ frant True friends stab you in the front Verdadeiros amigos apunhalam pela frente
27 êts kaind óv sed It’s kind of sad É um pouco triste
28 kâz uat uí réd Cos’ what we had Pois o que tínhamos
29 uél êtd óvn samsên Well it could of been something Bem, isso poderia ter sido algo
30 ai gués êt uózent ment t’u bi I guess it wasn’t meant to be Eu acho que não era para ser
31 sou rau dér So how dare you Então, como você se atreve
32 trai end st’íl mai flêim Try and steal my flame Tentar roubar minha chama
33 djâst kâz iórz fêided Just cos’ yours faded Apenas porque a sua está apagada?
34 uél rêit êz guéssâlin Well hate is gasoline Bem, ódio é gasolina
35 a fáiâr fiulên ól mai dríms A fire fuelling all my dreams Um incêndio alimentando todos os meus sonhos
36 (aim âfreid iú ésktr zês) (I’m afraid you asked for this) (Eu tenho medo que você tenha perguntado por isso)
37 iú gát a lót óvrv You got a lot of nerve Você tem muita coragem
38 t nat a lót óv spain But not a lot of spine Mas não um monte de espinho
39 iú meidrd You made your bed Você fez sua cama
40 uen iú uârid âbaut main When you worried about mine Quando você estava preocupada com a minha
41 zês ends nau This ends now Isso acaba agora
42 ai ûdânt rold mai brés êf ai uóz iú I wouldn’t hold my breath if I was you Eu não iria segurar a minha respiração se eu fosse você
43 kâz áiâl fârguétt áiâl névârrguêv Cos’ I’ll forget but I’ll never forgive you Porque eu vou esquecer, mas eu nunca vou perdoá-lo
44 dont iú nou, dont iú nou? Don’t you know, don’t you know? Você não sabe, você não sabe?
45 trû frends stéb iú ên zâ frant True friends stab you in the front Verdadeiros amigos apunhalam pela frente
46 ai ûdânt rold mai brés êf ai uóz iú I wouldn’t hold my breath if I was you Eu não iria segurar a minha respiração se eu fosse você
47 iú brouk mai rárt end zérz nâsên iú ken dju You broke my heart & there’s nothing you can do Você quebrou meu coração e não há nada que possa fazer
48 end nau iú nou, nau iú nou And now you know, now you know E agora você sabe, agora você sabe
49 trû frends stéb iú ên zâ frant True friends stab you in the front Verdadeiros amigos apunhalam pela frente
50 iú ken rân You can run Você pode correr
51 t iú kent raid But you can’t hide Mas você não pode se esconder
52 t’aim uont rélp Time won’t help you O tempo não vai ajudá-lo
53 kâz karmâ réz nou déd lain Cos’ karma has no deadline Porque Karma não tem prazo
54 iú ken rân You can run Você pode correr
55 t iú kent raid But you can’t hide Mas você não pode se esconder
56 t’aim uont rélp Time won’t help you O tempo não vai ajudá-lo
57 kâz karmâ réz nou déd lain Cos’ karma has no deadline Porque Karma não tem prazo
58 ai ûdânt rold mai brés êf ai uóz iú I wouldn’t hold my breath if I was you Eu não iria segurar a minha respiração se eu fosse você
59 kâz áiâl fârguétt áiâl névârrguêv Cos’ I’ll forget but I’ll never forgive you Porque eu vou esquecer, mas eu nunca vou perdoá-lo
60 dont iú nou, dont iú nou? Don’t you know, don’t you know? Você não sabe, você não sabe?
61 trû frends stéb iú ên zâ frant True friends stab you in the front Verdadeiros amigos apunhalam pela frente
62 ai ûdânt rold mai brés êf ai uóz iú I wouldn’t hold my breath if I was you Eu não iria segurar a minha respiração se eu fosse você
63 iú brouk mai rárt end zérz nâsên iú ken dju You broke my heart & there’s nothing you can do Você quebrou meu coração e não há nada que possa fazer
64 end nau iú nou, nau iú nou And now you know, now you know E agora você sabe, agora você sabe
65 trû frends stéb iú ên zâ frant True friends stab you in the front Verdadeiros amigos apunhalam pela frente
66 end nau iú nou, nau iú nou And now you know, now you know E agora você sabe, agora você sabe
67 trû frends stéb iú ên zâ frant True friends stab you in the front Verdadeiros amigos apunhalam pela frente
68 end nau iú nou, nau iú nou And now you know, now you know E agora você sabe, agora você sabe
69 trû frends stéb iú ên zâ frant True friends stab you in the front Verdadeiros amigos apunhalam pela frente

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *