| 1 |
iú end ai léft âloun kenat bi trâsted |
You and I left alone, cannot be trusted |
Você e eu deixados a sós, não se pode confiar |
| 2 |
zérz a lâst uí kent kantrôl |
There’s a lust, we can’t control |
Há um desejo intenso que não podemos controlar |
| 3 |
slôu uí andres djâst t’u drés |
Slow we undress, just to dress |
Devagar nós nos despimos só para nos vestirmos |
| 4 |
end ânlés ai sei gûd nait |
And unless I say goodnight |
E a não ser que eu diga boa-noite |
| 5 |
ai nou uêâr ounli gona mûv t’u far |
I know we’re only gonna move too far |
Eu sei que vamos chegar longe demais |
| 6 |
plíz aim nat kuait rédi fór zét nékst lévâl |
Please, I’m not quite ready for that next level |
Por favor, Eu não estou bem preparada pro próximo nível |
| 7 |
uan kês end zét spels trâbâl |
One kiss and that spells trouble |
Um beijo e isso se torna um encrenca |
| 8 |
iú kûd t’ók mi ên t’ók mi êntiú êt êf iú uanted t’u dju |
You could talk me in, talk me into it if you wanted to do |
Você poderia me convencer, me convencer a isso se você quisesse |
| 9 |
iú kûd t’ók mi ên t’ók mi êntiú êt êf iú ounli niú |
You could talk me in, talk me into it if you only knew |
Você poderia me convencer me convencer a isso se ao menos você soubesse |
| 10 |
ié aim láiken aim láiken zâ uêi iú dju |
Yeah, I’m liking, I’m liking the way you do |
Sim, eu tô gostando, eu tô gostando da forma que você faz |
| 11 |
uat iú dju t’u mi |
What you do to me |
Do que você faz comigo |
| 12 |
ai ai dont uana lûs kantrôl kantrôl kantrôl kantrôl |
I, I don’t wanna lose control control, control, control |
Eu não quero perder o controle controle, controle, controle |
| 13 |
bât zên âguén ai sênk ai uana lûs kantrôl kantrôl kantrôl kantrôl |
But then again, I think I wanna lose control control, control, control |
Mas por outro lado, eu acho que quero perder o controle, controle, controle, controle |
| 14 |
eint násên rông uês a lêrâl bêt óv |
Ain’t nothing wrong with a little bit of |
Não há nada de errado com um pouquinho de |
| 15 |
trâbâl trâbâl trâbâl trâbâl trâbâl |
Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble |
problema, problema, problema, problema, problema, |
| 16 |
trâbâl trâbâl trâbâl trâbâl |
Trouble, trouble, trouble, trouble |
problema, problema, problema, problema, |
| 17 |
iú end mi zét íkuâlz |
You and me, that equals |
Você e eu, isso é igual a |
| 18 |
trâbâl trâbâl trâbâl trâbâl trâbâl |
Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble |
problema, problema, problema, problema, problema |
| 19 |
trâbâl trâbâl trâbâl trâbâl |
Trouble, trouble, trouble, trouble |
problema,problema, problema, problema, |
| 20 |
eint násên rông uês a lêrâl bêt óv |
Ain’t nothing wrong with a little bit of |
Não há nada de errado com um pouquinho de… |
| 21 |
ai guét daun ai sârpraiz iú |
I get down, I surprise you |
Eu desço e te surpreendo |
| 22 |
dont iú push mi let mi ên iór krêb t’âdêi |
Don’t you push me, let me in your crib today |
Não me empurre, deixe-me dormir em sua casa hoje |
| 23 |
nékst dei áiâl snétch zâ gûds âuêi |
Next day I’ll snatch the goods away |
No dia seguinte eu vou me comportar com decência |
| 24 |
iôr nat lêssênên uátch mi nau |
You’re not listening, watch me now |
Você não está escutando, olhe para mim agora |
| 25 |
kóz aim a gûd gârl bât ai ken bi béd |
‘Cause I’m a good girl, but I can be bad |
Porque eu sou uma boa garota, mas eu posso ser má |
| 26 |
iôr nat kuait zér iôr nat on mai lévâl |
You’re not quite there, you’re not on my level |
Você quase não está lá, você não está no meu nível |
| 27 |
trâst mi fór iú aim trâbâl |
Trust me for you, I’m trouble |
Confie em mim, pra você eu sou problema |
| 28 |
iú kûd t’ók mi ên t’ók mi êntiú êt êf iú uanted t’u dju |
You could talk me in, talk me into it if you wanted to do |
Você poderia me convencer, me convencer a isso se você quisesse |
| 29 |
iú kûd t’ók mi ên t’ók mi êntiú êt êf iú ounli niú |
You could talk me in, talk me into it if you only knew |
Você poderia me convencer me convencer a isso se ao menos você soubesse |
| 30 |
ié aim láiken aim láiken zâ uêi iú dju |
Yeah, I’m liking, I’m liking the way you do |
Sim, eu tô gostando, eu tô gostando da forma que você faz |
| 31 |
uat iú dju t’u mi |
What you do to me |
Do que você faz comigo |
| 32 |
ai ai dont uana lûs kantrôl kantrôl kantrôl kantrôl |
I, I don’t wanna lose control control, control, control |
Eu não quero perder o controle controle, controle, controle |
| 33 |
bât zên âguén ai sênk ai uana lûs kantrôl kantrôl kantrôl kantrôl |
But then again, I think I wanna lose control control, control, control |
Mas por outro lado, eu acho que quero perder o controle, controle, controle |
| 34 |
eint násên rông uês a lêrâl bêt óv |
Ain’t nothing wrong with a little bit of |
Não há nada de errado com um pouquinho de |
| 35 |
trâbâl trâbâl trâbâl trâbâl trâbâl |
Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble |
problema, problema, problema, problema, problema, |
| 36 |
trâbâl trâbâl trâbâl trâbâl |
Trouble, trouble, trouble, trouble |
problema, problema, problema, problema, |
| 37 |
iú end mi zét íkuâlz |
You and me, that equals |
Você e eu, isso é igual a |
| 38 |
trâbâl trâbâl trâbâl trâbâl trâbâl |
Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble |
problema, problema, problema, problema, problema |
| 39 |
trâbâl trâbâl trâbâl trâbâl |
Trouble, trouble, trouble, trouble |
problema, problema, problema, problema |
| 40 |
eint násên rông uês a lêrâl bêt óv |
Ain’t nothing wrong with a little bit of |
Não há nada de errado com um pouquinho de… |
| 41 |
zês êz a uórnên aim uórnên iú |
This is a warning, I’m warning you |
Isto é um aviso, estou te avisando |
| 42 |
iôr t’eikên t’u long (t’u long) |
You’re taking too long (too long) |
Você está demorando demais (demais) |
| 43 |
ai tráina plei leid bék end bi kûl |
I trynna play laid back and be cool |
Eu tentando bancar a despreocupada e ser legal |
| 44 |
bât bói iôr plêiên êt rông |
But boy, you’re playing it wrong |
Mas, garoto, você está jogando errado |
| 45 |
(plêiên êt rông) |
(Playing it wrong) |
(Jogando errado) |
| 46 |
êts ên iór aiz |
It’s in your eyes |
Tá em seus olhos |
| 47 |
iôr ríli ríli lûkên laik iú uana dju samsên |
You’re really really looking like you wanna do something |
Você realmente realmente está parecendo que quer fazer alguma coisa |
| 48 |
laik laik iú uana dju samsên |
Like, like you wanna do something |
(Como se você quisesse fazer alguma coisa) |
| 49 |
bói iú bérâr guét êt rait |
Boy, you better get it right |
Garoto, é melhor você acertar |
| 50 |
êf iú dont iôr gona més âraund end dju samsên |
If you don’t, you’re gonna mess around and do something |
Se não, você vai se virar e fazer algo |
| 51 |
iôr gona més âraund end dju samsên |
You’re gonna mess around and do something |
você vai se virar e fazer algo |
| 52 |
ai ai dont uana lûs kantrôl kantrôl kantrôl kantrôl |
I, I don’t wanna lose control control, control, control |
Eu não quero perder o controle controle, controle, controle |
| 53 |
bât zên âguén ai sênk ai uana lûs kantrôl kantrôl kantrôl kantrôl |
But then again, I think I wanna lose control control, control, control |
Mas por outro lado, acho que quero perder o controle, controle, controle, controle |
| 54 |
eint násên rông uês a lêrâl bêt óv |
Ain’t nothing wrong with a little bit of |
Não há nada de errado com um pouquinho de |
| 55 |
trâbâl trâbâl trâbâl trâbâl trâbâl |
Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble |
problema, problema, problema, problema, problema, |
| 56 |
trâbâl trâbâl trâbâl trâbâl |
Trouble, trouble, trouble, trouble |
problema, problema, problema, problema, |
| 57 |
iú end mi zét íkuâlz |
You and me, that equals |
Você e eu, isso é igual a |
| 58 |
trâbâl trâbâl trâbâl trâbâl trâbâl |
Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble |
problema, problema, problema, problema, problema |
| 59 |
trâbâl trâbâl trâbâl trâbâl |
Trouble, trouble, trouble, trouble |
problema, problema, problema, problema |
| 60 |
eint násên rông uês a lêrâl bêt óv |
Ain’t nothing wrong with a little bit of |
Não há nada de errado com um pouquinho de |
Facebook Comments