N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
t’u nou nou nou râr |
To know know know her |
Conhecer conhecer conhecê la |
2 |
êz t’u lóv lóv lóv râr |
is to love love love her |
É amar amar amá la |
3 |
djâst t’u si râr smáiâl |
Just to see her smile |
Apenas ver seu sorriso |
4 |
meiks mai laif uôrs uáiâl |
makes my life worthwhile |
Faz minha vida valer a pena |
5 |
iés djâst t’u nou nou nou râr |
Yes just to know know know her |
Sim apenas conhecer conhecer conhecê la |
6 |
êz t’u lóv lóv lóv râr |
is to love love love her |
É amar amar amá la |
7 |
end ai dju end ai dju end ai dju |
and I do and I do and I do |
E eu a amo e eu a amo e eu a amo e eu a amo |
8 |
al bi gûd t’u râr |
I’ll be good to her |
Eu serei bom pra ela |
9 |
al mêik lóv t’u râr |
I’ll make love to her |
Eu a amarei |
10 |
évri uan sés zérâl kam a dei |
Everyone says there’ll come a day |
Todo mundo diz que haverá um dia |
11 |
uen al uók âlóng said óv râr |
when I’ll walk along side of her |
Quando eu caminharei ao lado dela |
12 |
iés djâst t’u nou nou nou râr |
yes just to know know know her |
Sim apenas conhecer conhecer conhecê la |
13 |
êz t’u lóv lóv lóv râr |
is to love love love her |
É amar amar amá la |
14 |
end ai dju end ai dju end ai dju |
and I do and I do and I do |
E eu a amo e eu a amo e eu a amo e eu a amo |
15 |
uai kent xi si |
Why can’t she see |
Por que ela não entende |
16 |
rau blaind ken xi bi |
How blind can she be |
Quão cega ela pode ser |
17 |
samdêi xíl si |
Someday she’ll see |
Algum dia ela perceberá |
18 |
zét xi uóz ment djâst fór mi |
that she was meant just for me |
Que ela era destinada a mim |
19 |
t’u nou nou nou râr |
To know know know her |
Conhecer conhecer conhecê la |
20 |
êz t’u lóv lóv lóv râr |
is to love love love her |
É amar amar amá la |
21 |
djâst t’u si râr smáiâl |
Just to see her smile |
Apenas ver seu sorriso |
22 |
meiks mai laif uôrs uáiâl |
makes my life worthwhile |
Faz minha vida valer a pena |
23 |
iés djâst t’u nou nou nou râr |
Yes just to know know know her |
Sim apenas conhecer conhecer conhecê la |
24 |
êz t’u lóv lóv lóv râr |
is to love love love her |
É amar amar amá la |
25 |
end ai dju end ai dju end ai |
and I do and I do and I |
E eu a amo e eu amo e eu a amo |
26 |
uai kent xi si |
Why can’t she see |
Por que ela não entende |
27 |
rau blaind ken xi bi |
How blind can she be |
Quão cega ela pode ser |
28 |
samdêi xíl si |
Someday she’ll see |
Algum dia ela perceberá |
29 |
zét xi uóz ment djâst fór mi |
that she was meant just for me |
Que ela era destinada a mim |
30 |
t’u nou nou nou râr |
To know know know her |
Conhecer conhecer conhecê la |
31 |
êz t’u lóv lóv lóv râr |
is to love love love her |
É amar amar amá la |
32 |
djâst t’u si râr smáiâl |
Just to see her smile |
Apenas ver seu sorriso |
33 |
meiks mai laif uôrs uáiâl |
makes my life worthwhile |
Faz minha vida valer a pena |
34 |
iés djâst t’u nou nou nou râr |
Yes just to know know know her |
Sim apenas conhecer conhecer conhecê la |
35 |
êz t’u lóv lóv lóv râr |
is to love love love her |
É amar amar amá la |
36 |
end ai dju end |
and I do and |
E eu a amo e eu amo e eu a amo |
Facebook Comments