N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
iú bi mai niú íârz dei mai vélantain |
You’ll be my New Year’s Day my Valentine |
Você será meu dia de ano novo meu namorado |
2 |
ai eint gona stap ânt’êl ai mêik iú main |
I ain’t gonna stop until I make you mine |
Eu não vou parar até fazer você meu |
3 |
iú bi mai êiprâl fûl mai mardi gras |
You’ll be my April Fool my Mardi Gras |
Você será meu primeiro de abril meu Mardi Gras |
4 |
zâ miuzêk on mai t’ang uen ai sêng fa la la |
The music on my tongue when I sing fa la la |
a música na minha língua quando eu cantar la la la |
5 |
iú bi mai fláuâr tcháiâld ên zâ mans óv mêi |
You’ll be my flower child in the month of May |
Você será minha flor na primavera |
6 |
mai sâni sâmâr lóvâr on mai rólêdei |
My sunny summer lover on my holiday |
Meu amante de verão ensolarado no meu feriado |
7 |
iú bi mai ót’am lívs mai ralôuin |
You’ll be my autumn leaves my Halloween |
Você será minhas folhas de outono meu Halloween |
8 |
zâ uênt’âr snou end évrisêng zéts ên bitchuín |
The winter snow and everything that’s in between |
a neve do inverno e tudo mais |
9 |
zês íâr aim gona t’eik iú roum |
This year I’m gonna take you home |
Este ano eu vou te levar pra casa |
10 |
zês íâr ai dont uana bi âloun |
This year I don’t wanna be alone |
Este ano eu não quero ficar sozinho |
11 |
zês íâr zês krêsmâs t’âguézâr |
This year this Christmas together |
Este ano este Natal juntos |
12 |
end zâ mênêts zêi pés end zâ áuârz zâ flai |
And the minutes they pass and the hours the fly |
Os minutos onde passam e as horas voam |
13 |
zês íâr zês krêsmâs fârévâr |
This year this Christmas forever |
Este ano este Natal para sempre |
14 |
end zâ uíks end zâ manss gou raxên bai |
And the weeks and the months go rushing by |
E as semanas e os meses vão depressa |
15 |
zês íâr uí rév lârnd rau t’u lêv |
This year we have learned how to live |
Este ano nós aprendemos a viver |
16 |
rau t’u fârguét end rau t’u fârguêv uêzaut fíâr |
How to forget and how to forgive without fear |
Como esquecer e como perdoar sem medo |
17 |
djâst lóv zês krêsmâs zês íâr |
Just love this Christmas this year |
Apenas ame este Natal este ano |
18 |
iú bi mai spreng arréd mai fól bêrraind |
You’ll be my spring ahead my fall behind |
Você será minha primavera lá na frente meu atraso |
19 |
zâ xêmi ên mai rêps ou uen ai bamp end graind |
The shimmy in my hips oh when I bump and grind |
O iluminar em meus quadris oh quando eu bater e ranger |
20 |
iú bi mai sentâ bói ól drést ên réd |
You’ll be my Santa boy all dressed in red |
Você será meu papai noel todo vestido de vermelho |
21 |
end raid zét lêrâl rêindíâr ól sru mai réd |
And ride that little reindeer all through my head |
E passeará com aquela pequena rena pela minha cabeça |
22 |
raund end raund |
Round and round |
Dando voltas e mais voltas |
23 |
raund end raund |
Round and round |
Dando voltas e mais voltas |
24 |
ríâr uí gou |
Here we go |
Aqui vamos nós |
25 |
zês íâr aim gona t’eik iú roum |
This year I’m gonna take you home |
Este ano eu vou te levar pra casa |
26 |
zês íâr ai dont uana bi âloun |
This year I don’t wanna be alone |
Este ano eu não quero ficar sozinho |
27 |
zês íâr zês krêsmâs t’âguézâr |
This year this Christmas together |
Este ano este Natal juntos |
28 |
end zâ mênêts zêi pés end zâ áuârz zâ flai |
And the minutes they pass and the hours the fly |
Os minutos onde passam e as horas voam |
29 |
zês íâr zês krêsmâs fârévâr |
This year this Christmas forever |
Este ano este Natal para sempre |
30 |
end zâ uíks end zâ manss gou raxên bai |
And the weeks and the months go rushing by |
E as semanas e os meses vão depressa |
31 |
zês íâr uí rév lârnd rau t’u lêv |
This year we have learned how to live |
Este ano nós aprendemos a viver |
32 |
rau t’u fârguét end rau t’u fârguêv uêzaut fíâr |
How to forget and how to forgive without fear |
Como esquecer e como perdoar sem medo |
33 |
djâst lóv zês krêsmâs zês íâr |
Just love this Christmas this year |
Apenas ame este Natal este ano |
34 |
dei bai dei aim gona guét mai uêi |
Day by day I’m gonna get my way |
Gradualmente eu vou fazer do meu jeito |
35 |
zês íâr ai prêi fór iú |
This year I pray for you |
Este ano eu rezarei para você |
36 |
sízans tchârn aiv gát a lót t’u lârn |
Seasons turn I’ve got a lot to learn |
As estações voltam eu tenho muito a aprender |
37 |
end ai senk gád fór iú |
And I thank God for you |
E eu agradeço a Deus por você |
38 |
zês íâr aim gona t’eik iú roum |
This year I’m gonna take you home |
Este ano eu vou te levar pra casa |
39 |
zês íâr ai dont uana bi âloun |
This year I don’t wanna be alone |
Este ano eu não quero ficar sozinho |
40 |
zês íâr zês krêsmâs t’âguézâr |
This year this Christmas together |
Este ano este Natal juntos |
41 |
end zâ mênêts zêi pés end zâ áuârz zêi flai |
And the minutes they pass and the hours they fly |
Os minutos onde passam e as horas voam |
42 |
zês íâr zês krêsmâs fârévâr |
This year this Christmas forever |
Este ano este Natal para sempre |
43 |
end zâ uíks end zâ manss gou raxên bai |
And the weeks and the months go rushing by |
E as semanas e os meses vão depressa |
44 |
zês íâr uí rév lârnd rau t’u lêv |
This year we have learned how to live |
Este ano nós aprendemos a viver |
45 |
rau t’u fârguét end t’u fârguêv uêzaut fíâr |
How to forget and to forgive without fear |
Como esquecer e como perdoar sem medo |
46 |
djâst lóv zês krêsmâs zês íâr |
Just love this Christmas this year |
Apenas ame este Natal este ano |
Facebook Comments