Curso de Inglês gratuito

Thinking Of You – Katy Perry

Como cantar a música Thinking Of You – Katy Perry

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 kâmpérêssanz ar ízâli dan Comparisons are easily done Comparações são facilmente feitas
2 uans iúv réd a t’eist óv pârfekxan Once you’ve had a taste of perfection Uma vez que você tinha a prova da perfeição
3 laik en épâl renguên from a trí Like an apple hanging from a tree Como uma maçã pendurada em uma árvore
4 ai pêkt zâ ráipest uan I picked the ripest one Eu peguei a mais madura
5 ai st’êl gát zâ síd I still got the seed E ainda tenho a semente
6 iú séd mûv on You said move on Você disse ‘siga em frente’
7 r dju ai gou Where do I go Para onde vou?
8 ai gués sékand bést I guess second best Eu acho que o segundo melhor
9 êz ól ai uêl nou Is all I will know É só o que eu vou conhecer
10 kóz uen aim uês rêm ‘Cause when I’m with him Porque quando eu estou com ele
11 ai em sênkên óv iú I am thinking of you Eu estou pensando em você
12 sênkên óv iú Thinking of you Pensando em você
13 t iú ûd dju êf What you would do if O que você faria se
14 iú uâr zâ uan ru uóz spendên zâ nait You were the one who was spending the night? Você fosse o tal que estava passando a noite?
15 ou ai uêsh zét ai Oh I wish that I Ah, eu queria que eu
16 uóz lûkên ênt’u iór aiz Was looking into your eyes Estivesse olhando nos seus olhos
17 r laik en êndêan sâmâr You’re like an Indian summer Você é como um verão indiano
18 ên zâ mêdâl óv uênt’âr In the middle of winter No meio do inverno
19 laik a rard kendi Like a hard candy Como um doce
20 s a sârpraiz sent’âr With a surprise center Com uma surpresa no final
21 rau dju ai guét bérâr How do I get better? Como eu fico melhor
22 uans aiv réd zâ bést Once I’ve had the best Depois que provei do melhor?
23 iú séd zérz tâns óv fêsh ên zâ uórâr You said there’s tons of fish in the water Você disse que há toneladas de peixes na água
24 sou zâ uórârz ai uêl t’ést So the waters I will test Então eu vou provar das águas
25 rí kêst mai lêps ai t’eist iór maus He kissed my lips I taste your mouth Ele beijou meus lábios eu provei da sua boca
26 rí pûld mi ên ai uóz dêsgâstêd uês maissélf He pulled me in I was disgusted with myself Ele me colocou para dentro fiquei com nojo de mim mesma
27 kóz uen aim uês rêm ‘Cause when I’m with him Porque quando eu estou com ele
28 ai em sênkên óv iú I am thinking of you Eu estou pensando em você
29 sênkên óv iú Thinking of you Pensando em você
30 t iú ûd dju êf What you would do if O que você faria se
31 iú uâr zâ uan You were the one Você fosse o tal
32 ru uóz spendên zâ nait Who was spending the night? Que estava passando a noite?
33 ou ai uêsh zét ai uóz lûkên ênt’u Oh I wish that I was looking into Ah, eu queria que eu estivesse olhando nos
34 r zâ bést You’re the best Você é o melhor
35 end iés ai dju rigrét And yes I do regret E sim eu realmente me arrependo
36 rau ai kûd let maissélf How I could let myself Como eu pude me deixar
37 let iú gou Let you go Deixar você ir
38 nau, nau zâ léssanz lârnd Now, now the lesson’s learned Agora a lição está aprendida
39 ai t’âtcht êt ai uóz bârnd I touched it I was burned Eu toquei e me queimei
40 ou ai sênk iú xûd nou Oh I think you should know Ah eu achava que você devia saber
41 kóz uen aim uês rêm ‘Cause when I’m with him Porque quando eu estou com ele
42 ai em sênkên óv iú I am thinking of you Eu estou pensando em você
43 sênkên óv iú Thinking of you Pensando em você
44 t iú ûd dju êf What you would do if O que você faria se
45 iú uâr zâ uan You were the one Você fosse o tal
46 ru uóz spendên zâ nait Who was spending the night? Que estava passando a noite?
47 ou ai uêsh zét ai Oh I wish that I Ah, eu queria que eu
48 uóz lûkên ênt’u iór aiz Was looking into your eyes Estivesse olhando nos seus olhos
49 lûkên ênt’u iór aiz Looking into your eyes Olhando nos seus olhos
50 lûkên ênt’u iór aiz Looking into your eyes Olhando nos seus olhos
51 ou uont iú uók sru Oh won’t you walk through Ah você não vai andar?
52 end bâst ên zâ dór And bust in the door E arrombar a porta e
53 end t’eik mi âuêi And take me away Me levar embora
54 ou nou mór mêst’eiks Oh no more mistakes Ah, chega de erros
55 kóz ên iór aiz aid laik t’u stêi, stêi ‘Cause in your eyes I’d like to stay, stay Porque nos seus olhos eu gostaria de ficar, ficar

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.