The World Turned Upside Down – Coldplay

Como cantar a música The World Turned Upside Down – Coldplay

Ouça a Versão Original The World Turned Upside Down – Coldplay
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 éks end uai X & Y X e y
2 zâ lend si rêvârs triz zâ stárz zâ skai The land, sea, rivers, trees, the stars, the sky A terra, mar, rios, árvores, as estrelas, o céu
3 zét end zês That and this Isso, e isto
4 uêâr part óv a bêgâr plen We’re part of a bigger plan Nós fazemos parte de um plano maior
5 dont nou uát êt êz Don’t know what it is Não sei o que é
6 dont nou uát êt êz Don’t know what it is Não sei o que é
7 iú end mi You and me Você e eu
8 zâ lend san triz zâ skai zâ stárz zâ si The land, sun, trees, the sky, the stars, the sea A terra, sol, árvores, o céu, as estrelas, o mar
9 srí rândrâd end sêksti faiv degris 365 Degrees 365 graus
10 ai em a pâzâl iôr zâ mêssên pís I am a puzzle, you’re the missing piece Eu sou um quebra-cabeça, você é o pedaço perdido
11 réng on a mênêt djâst a mênêt plíz Hang on a minute, just a minute please Espere um minuto, só um minuto por favor
12 al kam I’ll come Eu vou chegar
13 end évrisêng andâr zâ san And everything under the sun E tudo debaixo do sol
14 end évrisêng andâr zâ san And everything under the sun E tudo debaixo do sol
15 râs Chorus Refrão
16 t êz zês fílên zét ai kent éksplêin What is this feeling that I can’t explain O que é este sentimento que eu não posso explicar
17 end uai em ai névâr gona slíp âguén And why am I never gonna sleep again E por que é eu que nunca vou dormir novamente
18 t êz zês sêng aiv névâr sin bifór What is this thing I’ve never seen before O que é esta coisa que eu nunca vi antes
19 a lêrâl bói lóst ên a brêikên storm A little boy lost in a breaking storm Um pequeno menino perdido em uma tempestade
20 raid endb end âuêi zêi flai Hide and sob, and away they fly Esconda e chore, e longe eles voam
21 t’u ráitr neim ên zâ sâmâr skai To write your name in the summer sky Escrever seu nome no céu de verão
22 laif réz ríli ounli djâst bigân Life has really only just begun A vida realmente apenas começou
23 laif zét kams Life that comes Vida que chega
24 end évrisêng andâr zâ san And everything under the sun E tudo debaixo do sol
25 éks êz uai X is Y X é y
26 zâ lend si rêvârs triz zâ stárz zâ skai The land, sea, rivers, trees, the stars, the sky A terra, mar, rios, árvores, as estrelas, o céu
27 srí rândrâd end sêksti faiv degris 365 Degrees 365 graus
28 ól óv zâ sârfâs end zâ andârs All of the surface and the underneath Tudo da superfície e debaixo
29 rtchênr mélou end aut sêngs iór kí a Searching your mellow and outsings your key, ah Procurando seu baseado escondido e sair cantando, ah
30 end évrisêng andâr zâ san And everything under the sun E tudo debaixo do sol
31 end évrisêng andâr zâ san And everything under the sun E tudo debaixo do sol
32 t êz zês fílên zét ai kent éksplêin What is this feeling that I can’t explain O que é este sentimento que eu não posso explicar
33 end uai em ai névâr gona slíp âguén And why am I never gonna sleep again E por que é eu que nunca vou dormir novamente
34 t êz zês sêng aiv névâr sin bifór What is this thing I’ve never seen before O que é esta coisa que eu nunca vi antes
35 a lêrâl bói lóst ên a brêikên storm A little boy lost in a breaking storm Um pequeno menino perdido em uma tempestade
36 raid endb end âuêi zêi flai Hide and sob, and away they fly Esconda e chore, e longe eles voam
37 t’u ráitr neim ên zâ sâmâr skai To write your name in the summer sky Escrever seu nome no céu de verão
38 laif réz ríli ounli djâst bigân Life has really only just begun A vida realmente apenas começou
39 laif zét kams Life that comes Vida que chega
40 end évrisêng andâr zâ san And everything under the sun E tudo debaixo do sol
41 end iú dont nou zétvnrn And you don’t know that you’ve been born E você não sabe que nasceu
42 kent si zâ kâm ânt’êl zâ storm Can’t see the calm until the storm Não pode ver a bonança até a tempestade
43 kent t’él iór rait said fromr rông Can’t tell your right side from your wrong Não sabe qual o seu lado direto do errado
44 kent si zâ uêiv iôr raidên on Can’t see the wave you’re riding on Não pode ver a onda em que está montando

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …