| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
ié aim nat déd aim âlaiv |
Yeah I’m not dead I’m alive |
Sim, eu não estou morto, eu estou vivo |
| 2 |
ai sârvaivd |
I survived |
Eu sobrevivi |
| 3 |
uaiêl fólen âpart ét zâ sims |
While falling apart at the seams |
Enquanto caindo aos pedaços |
| 4 |
ié ai rév grôun aim âloun |
Yeah I have grown I’m alone |
Sim eu cresci eu estou sozinho |
| 5 |
ai rév floun |
I have flown |
Eu voei |
| 6 |
t’u zâ far âuêi lend óv mai dríms |
To the far away land of my dreams |
Para a terra encantada dos meus sonhos |
| 7 |
guêv mi a lêrâl tchens |
Give me a little chance |
Dê-me uma pequena chance |
| 8 |
t’u xou iú uát aiv lârnd |
To show you what I’ve learned |
Para mostrar o que eu aprendi |
| 9 |
ai uêl éksplêin zâ sêrkumstens |
I will explain the circumstance |
Vou explicar a circunstância |
| 10 |
ên uítch ai rév rêt’ârnd |
In which I have returned |
Em que eu voltei |
| 11 |
kóz ai kent fârguét iú |
Cos I can’t forget you |
Porque eu não consigo te esquecer |
| 12 |
lûs ór rêdjékt iú |
Lose or reject you |
Perdê-la ou rejeitá-la |
| 13 |
nau zét aiv faund áuâr lóv êz ríâl |
Now that I’ve found our love is real |
Agora que eu descobri o nosso amor é real |
| 14 |
ai dont uana brêik iú |
I don’t wanna break you |
Eu não quero quebrar você |
| 15 |
fórs ór kamplêkeit iú |
Force or complicate you |
Forçar ou complicar você |
| 16 |
zét êz zâ uêi zét ai fíl |
That is the way that I feel |
Essa é a maneira que eu sinto |
| 17 |
ié êt uóz feit t’u uêit rezêt’eit |
Yeah it was fate to wait hesitate |
Sim, foi destino, esperar hesitar |
| 18 |
faindên sam t’aim on áuâr oun |
Finding some time on our own |
Encontrar algum tempo só pra nós |
| 19 |
zêi uont bêlív |
They won’t believe |
Eles não vão acreditar |
| 20 |
zét zâ djói zét uí níd |
That the joy that we need |
Que a alegria que precisamos |
| 21 |
uóz sou véri far from áuâr roum |
Was so very far from our home |
Estava muito longe da nossa casa |
| 22 |
guêv mi a lêrâl tchens |
Give me a little chance |
Dê-me uma pequena chance |
| 23 |
t’u xou iú uát aiv lârnd |
To show you what I’ve learned |
Para mostrar o que eu aprendi |
| 24 |
ai uêl éksplêin zâ sêrkumstens |
I will explain the circumstance |
Vou explicar a circunstância |
| 25 |
ên uítch ai rév rêt’ârnd |
In which I have returned |
Em que eu voltei |
| 26 |
kóz ai kent fârguét iú |
Cos I can’t forget you |
Porque eu não consigo te esquecer |
| 27 |
lûs ór rêdjékt iú |
Lose or reject you |
Perdê-la ou rejeitá-la |
| 28 |
nau zét aiv faund áuâr lóv êz ríâl |
Now that I’ve found our love is real |
Agora que eu descobri o nosso amor é real |
| 29 |
al trai t’u âkssépt iú |
I’ll try to accept you |
Eu não quero quebrar você |
| 30 |
lóv end prât’ékt iú |
Love and protect you |
Forçar ou complicar você |
| 31 |
zét êz zâ uêi zét ai fíl |
That is the way that I feel |
Essa é a maneira que eu sinto |
| 32 |
uí uêl gou on |
We will go on |
Continuaremos |
| 33 |
laik zâ mûn end zâ san |
Like the moon and the sun |
Como a lua e o sol |
| 34 |
rêvólven âraund zâ ârs |
Revolving around the earth |
Girando em torno da Terra |
| 35 |
kóz ai kent fârguét iú |
Cos I can’t forget you |
Porque eu não consigo te esquecer |
| 36 |
lûs ór rêdjékt iú |
Lose or reject you |
Perdê-la ou rejeitá-la |
| 37 |
nau zét aiv faund áuâr lóv êz ríâl |
Now that I’ve found our love is real |
Agora que eu descobri o nosso amor é real |
| 38 |
al trai t’u âkssépt iú |
I’ll try to accept you |
Eu não quero quebrar você |
| 39 |
lóv end prât’ékt iú |
Love and protect you |
Forçar ou complicar você |
| 40 |
zét êz zâ uêi zét ai fíl |
That is the way that I feel |
Essa é a maneira que eu sinto |
Facebook Comments